ellauri022.html on line 114: Rouva Shawille se ojentelee väsymättömästi senkin seizemää eri hartialiinaa.
ellauri065.html on line 699: ettei sillä ole mitään omaa sanottavaa. Kaik on pelkkää Pynchon-coveria, netin kaiutusta, b-luokan filmikamaa, politiikkaklisheitä ja teinimeemejä, aakkossoppaa, väsymättömästi piissejä ja tägejä. Tän se sitten sanookin ääreist monisanaisesti lukemattomilla eri tavoilla. No mä oon kyllä tätä nyt ihan tavattomasti lukenut. Jokaikisen hämärän linkin olen klikannut. Ei tää ole romaani, tää on paperinen ylilauta. Tässä ei ole yhtään ihmistä, on vain puolituisia, pahvisia tuhatjalkasia ja puisevia liskoja. Nukkehallituxen naruja vetää aina se yx ja sama verijuotikas, kylmä imukala. Pynchonin ja Foster Wallacen imitaatiota puskadivarissa. Kaikki lainattua kuin Roope Ankan vaihtorottakonsiliolla. Loputonta läppää.
xxx/ellauri114.html on line 161: Kesäkuinen kesäaamu koittaa. Kotiharjun päällä laulaa joku pieni lintunen. Komisario mezäpulu morsettaa TEEN = - . . -. Joskus mä teen ja toisinaan taas en. Kaulushaikara puhaltaa väsymättömästi pulloon. Vanhassa omakotitalossa huokuu 2 pahanhajuista tyhjiin imettyä vanhusta. Kilo vereviä hyttysiä inajaa ikkunoissa pyrkimässä ulos.
xxx/ellauri193.html on line 259: Pienemmälle huomiolle on jäänyt se, miten Yhdysvalloissa hyökkäystä käsitellään. Ja mikäs siinä: Yhdysvalloissa uutisointi Ukrainan sodasta on pääpiirteissään HS:n linjan mukaista. Hyökkäystä seurataan kaapelikanavilla väsymättömästi.
xxx/ellauri212.html on line 129: Guan Yin on kuin Siru paizi enemmän käsiä. Siru on mun puinen Galatea, jonka kanssa koitan Pygmalionina vielä saada mielikuvituxen voimalla munan havahtamaan haudastaan, kun en kehtaa enää yrittää piiskata sitä vauhtiin aviovuoteessa nolosti kuin el Zorron konnat kehnoja kaakkejaan. Mielikuvissani razastan naistensatulassa pikku Siru allapäin roimien sitä väsymättömästi edestä ja takaa huippujäykällä kahden vaaxan pituisella parrulla sen roikkarien hytkyessä polkan tahdissa kuin videossa alla:
5