ellauri051.html on line 1206: 612 (Round and round we go, all of us, and ever come back thither,) 612 (Me kaikki kuljemme ympäri ja ympäri, ja tulemme aina takaisin sinne,)
ellauri051.html on line 1615: 1008 To any one dying, thither I speed and twist the knob of the door. 1008 Jollekin kuolevalle, sinne minä kiihdytän ja käännän oven nuppia.
ellauri061.html on line 508: HAMLET No, faith, not a jot; but to follow him thither with HAMLET Ei, ei olleskaan: sitä pitää seurata tolleen säveästi, todennäköisyyden
ellauri368.html on line 66: Among the Jews of the Slavonic countries "maskil" usually denotes a self-taught Hebrew scholar with an imperfect knowledge of a living language (usually German), who represents the love of learning and the striving for culture awakened by Mendelssohn and his disciples; i.e., an adherent or follower of the Haskalah movement. He is "by force of circumstances detained on the path over which the Jews of western Europe swiftly passed from rabbinical lore to European culture" and to emancipation, and "his strivings and short-comings exemplify the unfulfilled hopes and the disappointments of Russian civilization." The Maskilim are mostly teachers and writers; they taught a part of the young generation of Russian Jewry to read Hebrew and have created the great Neo-Hebrew literature which is the monument of Haskalah. Although Haskalah has now been flourishing in Russia for three generations, the class of Maskilim does not reproduce itself. The Maskilim of each generation are recruited from the ranks of the Orthodox Talmudists, while the children of Maskilim very seldom follow in the footsteps of their fathers. This is probably due to the fact that the Maskil who breaks away from strictly conservative Judaism in Russia, but does not succeed in becoming thoroughly assimilated, finds that his material conditions have not been improved by the change, and, while continuing to cleave to Haskalah for its own sake, he does not permit his children to share his fate. The quarrels between the Maskilim and the Orthodox, especially in the smaller communities, are becoming less frequent. In the last few years the Zionist movement has contributed to bring the Maskilim, who joined it almost to a man, nearer to the other classes of Jews who became interested in that movement. The numerous Maskilim who emigrated to the United States, especially after the great influx of Russian immigrants, generally continued to follow their old vocation of teaching and writing Hebrew, while some contributed to the Yiddish periodicals. Many of those who went thither in their youth entered the learned professions. See Literature, Modern Hebrew. (Source: Jewish Dictionary)
xxx/ellauri170.html on line 262: Can in a moment travel thither, Ne voi matkustaa sekunnissa sinne,
xxx/ellauri251.html on line 604: Set thine eye thither and fix thy spirit and say
xxx/ellauri251.html on line 929: Yet we drew thither and won the fleece and won
xxx/ellauri251.html on line 2236: All maidens, had come thither, and from pure lips
8