"Käymme läpitte neljä kyömynenäistä teoreettista lähestymistapaa tietoisuuteen: korkeamman asteen teoriat, globaalit työtilateoriat, palaamisen ja ennakoivan käsittelyn teoriat ja integroitu tietoteoria." Kaikki kuulostavat aivan höyrypäisiltä.
"On hyviä syitä ajatella, että tietoisuusteorioiden iteratiivinen kehittäminen, testaus ja vertailu johtavat tämän syvimmän mysteerin syvempään ymmärtämiseen." Vittu mikä mysteeri? Pelkkää termiittiapinoiden narsismia se on eikä muuta.
ellauri413.html on line 98: Tässä on lainaus "Kulttuurista ja arvosta", joka mielestäni tiivistää koko kirjan tunteen: "Huumori ei ole mieliala, vaan tapa katsoa maailmaa. Jos siis pitää paikkansa sanoa, että huumori syrjäytettiin Natsi-Saksassa, se ei tarkoita, että ihmiset eivät olisi olleet hyvällä tuulella tai mitään sellaista, vaan jotain paljon syvempää ja tärkeämpää."
ellauri449.html on line 341: Nyt, kaiken jälkeen, saapuessasi sinne, sinua odottaa viesti, josta olet kysynyt: Sinä olet sitä. Sitä se on sanoi äite ja kantoi tikulla pihalle. Jos ymmärrät tämän, oivallat olevasi ize Jumala, josta puhut. You have the same divine power. Lakkaa ezimästä, jumala on jo omissa housuissasi. Tämä muinainen viisaus on edelleen ajankohtainen, kun ihmiset etsivät syvempää merkitystä ja yhteyttä nykymaailmassa.
ellauri449.html on line 347: Patanjalin joogan kahdeksan osa-alueen seitsemäntenä osana dhyana rakentuu asanan (fyysinen asento), pranayaman (hengityksen hallinta), pratyaharan (aistien hallinta, tarkennuksen siirtäminen sisäänpäin) ja dharanan (keskittymisen) harjoituksille. Yhdessä dharanan ja samadhin (imutuxen) kahdeksannen osan kanssa harjoitettuna nämä kolme muodostavat samyyaman, mikä johtaa mielen täydelliseen irtautumiseen maallisista kahleista ja miettimisen kohteen (esim dooshan) syvempään ymmärrykseen .
ellauri453.html on line 212: Kerttu Juvan Masulan Perita vlta 1959 on samaa mustaa genreä kuin Balatonilta löytynyt puolalais-unkarilainen 7 vihreää vihkoa. Perita on töissä masulassa ja alkaa seukkaa erään suspektin Tapsan kaa. Jo on maailma päässyt pahaxi! Yöllä tullaan kotio naama sminkissä! Huvituxet on tärkeintä elämässä! Ennen vanhaan neukkulassa osattiin saada iloa työstä. Hävetä saisit mokoma huitukka! Samalla hän huomasi puristavansa kädessään jotain kovaa esinettä. Mitä muuta kuin Tapsan yläviistoon sojottavaa moloa! Ja mun mitä! Älä diivaile. Eteen ja ylöspäinhän sitä on jokaisen yritettävä. On niin vaikeata kun ei ole rahaa. Oletko sinä ollut Tapsan kanssa? O-olen, sanoo Perita häpeissään. Levysoitin jytkytti rockia, jalat polkivat tahtia Kallion perällä. Paha Veronica luikerteli raajarikon nurin. Merikadun kulmassa tuulee niin maan perkeleesti. Perita ja Antti pelastavat porhon veneen tuuliajolta. Antin mela uppoaa syvempään kuin Tapsan. Antti lähestyy raskaasti puuskuttaen rantaa. Maria Lang oli pienen ukkelin näköinen. Kerttu Juvasta os. Laurén ei löydy näpäystä. Merita tulee vintistä alas tikkaita. Sehän on Tapsan ikkuna! Siellä Tapsa näytti häärävän Veronican kimpussa. Veronica kiemurteli taas kuin mato koukussa. Silakkamarkkinat ovat alkaneet. Ja Vikmanin setä oli veneessä! Perita puhuu varmaan sille ruåzia. Kasteli setää ja haisteli tuttua tuoxua. Minä en ainakaan ymmärrä, että rouva Viinikka, mokomakin kusimuki, voi vittu! Puupati puup. Kaija nokkahuiluineen on toisinaan kuin uusi pieni Daavid. Miten mielellään hän (Perita) olisi istunut veneen peräpenkillä setä Vikmanin sylissä! Nuoret kulkivat pitkään näyteikkunalta toiselle valizemassa tavaroita joita he ostaisivat joskus kun heillä olisi oikein paljon rahaa. Veronican kaara keilaa vanhan rouvan karzalle. Tähän ette ole rva Kankkusen sukulaisia? Tietenkin me tulemme kazomaan rva Kankkusta! Rva Kankkusen väkipyörä sijaizi korkean kaapin takana. Avatkaapa silmänne! Nämä tytöt juuri toimittivat rvan sairaalaan. Me tulemme taas sinä tyttöni hoi, tytöt sanoivat. Mutta hänen silmänsä olivat taas kääntyneet nurinpäin. Railin kotihipoissa hääri poikia kiharatukkaisten tyttöjen kimpussa. Tytöt nauroivat niin että kiharat heilahtelivat. Antti heilutteli tyttöryhmälle joitain äänilevyjä. Tytöt kikattivat kuin hullut. Perita hapanteli ruudun takana vailla hippapukua. Railin puvussa oli pieni kaulus ja vähän hihojakin ja se oli paljon kauniimpi kuin nutturapään kovin avokaulainen hippapuku. Porttikonkissa Tapsan patonki seisoi taas moottoripyörän vieressä. "Alan olla ihan jäykkä istumisesta." Seisonnasta Veronikan päällä rähmällään pikemminkin, Perita tuumasi. Mitä ihmettä Veronica ja pojat tekivät sumuisessa rannassa? Pierivätkö he Liisan vannassa? Kas vain! Nalkamäen nuori! Veronica sähisi. Rusikoi pahoin Peritaa ja irvisti vielä vihaisesti päälle. Harmillista ettei Antin hippapuvussa ole taskulamppua, eikä kala-ansaa. Mutta Petunia mönkiessään hiekkaa löysi salakätkön. Mustan auton omistaja oli Herman Veriö, johtaja, Laajalahti. Peritan on levättävä, lepo tekee hyvää verelle. Ja laitettava lyijyvesikääre. Lyijyvesi (lat. Aqua plumbi) on vedellä ja mahdollisesti paloviinalla suhteessa 1:50 laimennettua lyijyetikkaa. Lyijyetikkaa taas valmistettiin liuottamalla lyijyasetaattia Pb(C2H3O2)2 veteen ja lisäämällä joukkoon lyijyoksidia PbO. Lyijyvettä käytettiin ulkoisesti hauteissa ja kääreissä hoidettaessa erilaisia ruhjevammoja. Se on vitun myrkyllistä! Löröä, älä tee! Marita ontui heti aamulla Lankialalle. Kyllä saa olla kiitollinen että omistaa oikein kunnollisen vanhanaikaisen äidin. Sama se, kunhan lapset vain hyväxyivät hänet ja viihtyivät kotona. Veronica on läpeensä paha, sanoi Marita miettivästi. Kynsi poliiseja. Rahat Peritan isän sairaalareissuun koetetaan lypsää vähätuloiselta leht. Lankialalta. Lehtori on aivan p.a., nothing doing. Antti osallistuu tuplaan tai kuittiin kuin Aku Ankka. Kazokaa osaan ajaa ilman päätä. Raili on niin jännittynyt että karvat nousivat pystyyn. Antti ojentaa ruskean kirjekuoren Peritalle. Nythän Marita pääsisi kotiin ja saisi isänsä ajoissa sairaalaan! Paistinvartaat kaivetaan esille. Pian hän olisi kotona. Peritan silmät suorastaan säteilivät ilosta ajatellessa joulua ja mitä kaikkea he Antin taskupampulla oikein tekisivät kahdestaan perätuhdolla! Hippapuku pois, varras esille ja vene vesille, Peritan pitäessä kovaa perämelaa.
xxx/ellauri076.html on line 505: Nyt minä vuorostani haluan tukea sinua matkallasi kohti syvempää nautintoa, elämäniloa ja kukoistusta. Haluan opettaa sinulle työkalut millä sinä saat itse itsesi syttymään, parannat ja voimautat itsesi myös seksuaalisesti. Haluan inspiroida sinua löytämään rakastavan, nautinnollisen ja levollisen suhteen omaan kehosi, seksuaalisuuteesi, tunteisiin, mieleen ja tietoisuuteen. Tämä kokonaisvaltainen hyvinvointisi näkyy myös kukoistavina ihmissuhteina.
xxx/ellauri215.html on line 493: Jos elämäsi silti kaipaa tarkoitusta ja syvempää merkitystä, käänny uskontopellejen puoleen, sieltä sitä pesee, eikä orgasmitiheys enää paina, ei lyhyt elämäkään vaivaa koska siitä on suurin osa vielä edessä tosin kiven takana. Ei helvetti kyllä tää on erinomaisen selvää kehitystä kohti termiittipesää, jossa keskiluokan raitahousu coedit mezästää orgasmia klitorixen pohjalta kuin kadonnutta aarretta ja lisääntyminen jää upporikkaile ja rutiköyhille.
xxx/ellauri230.html on line 248: Tuo japanilainen tervehtimisseremonia on kaunis ja arvokkuutta tehostava. Se ei ole yksin tervehtimistapa, vaan myös kunnioituksen osoittamistapa. Kumartaminen tapahtuu hyvin hitaassa tahdissa, ja erityisen tärkeänä japanilainen pitää siitä, että arvossa alemman pää painuu syvempään kuin hänen tervehdittävänsä. Tervehdyksen alussa molemmat katsovat toisiaan silmiin, mutta kumartamisen edistyttyä syvemmälle katseet tietenkin suunnataan vyön alapuolelle. Arvokkaamman asiana on nousta ensin ja hänen esimerkkiään seuraa välittömästi alempi, tai jos miehestä ja naisesta on kysymys niin nainen.
xxx/ellauri239.html on line 112: Onkin varmaan niin että Konfutsen yksinomaan maallista ja käytännöllistä elämää silmälläpitävä oppi paremmin sopii kiinalaisille, joiden elämänharrastukset ovat ”realistista” laatua. Kiinalainen luonne lieneekin yleensä taipuvainen ulkonaiseen huomaavaisuuteen ja älykkyyteen; onhan kiinalainen ”viekkaus” käynyt miltei sananparreksi. Ei niin ollen ihmetytä, jos kiinalainen mandariini sanoo taoisteja ja buddhalaisia tyhjänpäiväisiksi lahkolaisiksi, jotka eivät käytännöllisessä elämässä ole miksikään hyödyksi, he kun ”vain ajattelevat elämää”. Sellainen arvostelu ei itse asiassa merkitse mitään, sillä samalla tavalla nimitetään täällä länsimailla ”haaveilijoiksi” ja ”idealisteiksi” niitä ihmisiä, jotka etsivät syvempää tietoa elämästä kuin sitä, mitä tavalliset oppikoulut tarjoavat, ajatellaan nyt vaikka ruusuristiläisiä.
xxx/ellauri410.html on line 758: Onko sinulla sisäinen käsitys tästä kappaleesta? Rekisteröidy ja anna tietoa. Aloita biisin bio. Löydä vastauksia laulua koskeviin usein kysyttyihin kysymyksiin ja tutki sen syvempää merkitystä. Esitä kysymys. Nämä olivat Elizabeth Barrett Browningin runolliset teokset, osa. IV. Seuraavaxi tulisi Lapsen hauta Firenzessä etc etc. chick littiä.
21