Petti kaatuilee Meilahdessa 40 asteen kuumeessa. Sille ei anneta laajakirjoista antibioottia, vaikka mustavalkoiset ei tehoa. Se huonontaisi sairaalahygieniaa. Tieto lisääntyy, ja se lisää tuskaa. Hyvässä kirjassa on tälläsiä vanhoja viidakon sananlaskuja. Pitäs Jeesuxen ajaa koronavirus sikoihin. Ai niin, niissähän on jo sikavirus ennestään.
ellauri048.html on line 733: Sale siteeraa William Blaken helkkarin sananlaskuja: ‘the tigers of wrath are wiser than the horses of instruction’. Typerää obskurantismia.
ellauri156.html on line 677: Faithful are the wounds of a friend, But deceitful are the kisses of an enemy (Proverbs 27:6). Onkohan mulla sananlaskuja jossain töräyxissä jo? TODO.
ellauri325.html on line 739: Unelmansa kansojen välisestä yhteisymmärryksestä hän toteutti tutkimalla Ambomaan sananlaskuja. Hän vihjaisi tekevänsä yhtä arvokasta konfliktien sovittelutyötä kuin presidentti Martti Ahtishaari Namibiassa.
ellauri343.html on line 284: Vapaa-aikansa Sivén käytti kansanperinnettä ja runoja keräillen. Hän ystävystyi syvästi erään Repolan kansanjohtajan Pekka Kyöttisen isän Konoi Kyöttisen kanssa. Konoi Kyöttisen kanssa Sivén kalasteli, tervasi veneitä ja keräsi tältä muistiin sananlaskuja, runoja ja kansantietoutta. Sivén suostui myös ottamaan osaa aktiivisesti repolalaisten juhlajärjestelyihin. Samalla Sivén karjalaistui erittäin nopeaa tahtia. Rutiinihommat vähenivät, kun Sivén sai loppukesästä apulaisnimismiehen, joka oli aluksi hänen vanha Norssin koulukaverinsa, lakitieteen ylioppilas Jaakko Sadeniemi. Myös Bobin sisko Anna Sivén kävi tutustumassa Repolaan.
ellauri393.html on line 652: Tarina kertoo Melibeuxesta, joka on poissa kotoa eräänä päivänä, kun kolme vihollista murtautuu hänen taloonsa, hakkaa hänen vaimoaan Dame Prudencea ja hyökkää heidän tyttärensä kimppuun raiskaten tämän henkiheitoxi. Tarina etenee sitten pitkäksi keskusteluksi pääasiassa Melibeuxen ja hänen vaimonsa välillä siitä, miten edetä ja kuinka hakea hyvitystä vihollisiltaan. Hänen vaimonsa, kuten hänen nimensä viittaa, neuvoo varovaisuutta ja moittii Meliä tämän hätiköityjen mielipiteiden vuoksi. Keskustelussa käytetään monia sananlaskuja ja lainauksia oppineilta auktoriiteilta ja Raamatusta Porukat eivät ole pitäneet tästä armon parodiasta jossa kaikenlaiset ylistetyt neropatit osoittautuvat aivan vitun kylmiöixi.
ellauri393.html on line 654: Tän jutun poinzi näyttää olevan että vanhoja viidakon sananlaskuja löytyy joka lähtöön, ei niihin ole luottamista enempää kuin hyvään kirjaan. Hra Melibeus antaa lopulta tyttären kuoliaaxi raiskauxen juipeille ihan ilmatteexi, koska Jeesus Seneca ja kikhernekauppias sanoi niin. Herra antoi herra otti, kiitetty olkoon herran nimi. Pyyhi silmäsi ja ala tehdä uutta tytärtä, tai ota koira.
ellauri412.html on line 749: »Jokainen, joka taitaa sananlaskuja, sanoo sinusta: ’Millainen äiti, sellainen tytär.’ Sinä olet äitisi tytär – äitisi, joka vähät välitti miehistään ja lapsistaan. Sinä olet sisartesi sisar – sisartesi, jotka vähät välittivät miehistään ja lapsistaan. Teidän äitinne oli heettiläinen ja isänne amorilainen. Isompi sisaresi oli Samaria, joka tyttärineen sijaitsee sinusta pohjoiseen, ja pikkusisaresi, sinusta etelään, oli Sodoma tyttärineen. Sinä seurasit heidän teitään ja heidän iljettäviä tekojaan, eikä siinä kyllin: hetki vain, ja olit omilla teilläsi tehnyt paljon enemmän pahaa. Niin totta kuin elän, sanoo Herra Jumala, sisaresi Sodoma tyttärineen ei vetänyt vertoja sinulle ja sinun tyttärillesi. Sinun sisaresi Sodoman synti oli julkea itsekkyys. Hän vietti tyttärineen yltäkylläistä ja huoletonta elämää, mutta kurjalle ja köyhälle hän ei avannut kättään. He kävivät yhä julkeammiksi ja ryhtyivät minua uhmaten yhä uusiin iljettävyyksiin, ja silloin minä pyyhkäisin heidät pois, kuten olet nähnyt. Eikä Samaria tehnyt puoliakaan sinun synneistäsi.
8