ellauri003.html on line 666: Äitiyshoito saatiin MITin vakuutuksesta amerikkalaisittain sika halvalla. Syksymmällä mentiin synnytysvalmennukseen, harjoiteltiin rentoutumista. Seija nukahti. Synnynnäinen lahjakkuus synnyttäjäksi.
ellauri018.html on line 573: – Sukellettiin joukolla altaaseen, aine sinne, ja Mikko nukahti saman tien. Harja vedettiin ulos. Sitten seuraava haaste oli se, että kala piti saada puhtaaseen veteen. – Rakennettiin heräämö, raikasta vettä.
ellauri049.html on line 1163: Hur ofta sov han, däri innesluten, Tosin usein se nukahti vaan sinne,
ellauri061.html on line 1354: Kirjoitin kolme liuskaa. Kalle tuli kotiin viikonlopuksi. Kati leipoi omenapiirakan. Katsoimme Amores perros -elokuvan, jonka aikana Ukko nukahti sohvalle. Tämä päivä kannatti elää.
ellauri066.html on line 111: Akka nukahti.
ellauri132.html on line 981: Da ist sie ruhig entschlafen, sei still und störe sie nicht. se valo siis, ja Käthli kai nukahti, älä häirihe.
ellauri140.html on line 944: Having yrockt asleepe his irkesome spright, se nukahti; sillä aikaa keijukainen ilkeä
ellauri192.html on line 558: Often she fell asleep and the Book Tuon tuostakin se vaan nukahti
ellauri246.html on line 453: Runon tila on kulttuurin tila, hengellisyys. Ja täällä vuosisatojen ajan yksi runoilija kuulee toisen runon, jonka jauhot hän oppii ja ottaa omaan pussiinsa. Hinnat yksi ja muu ihmisen kuoleman aidan suru. Jos Donna, Earthly Life - Hell, sitten Brodsky tykkää siitä lähtä jo kävelylle, kauheasta tuomioistuimesta, jossa individualistiset ihmiset onnistuvat jopa nukkumaan. Disoobidisen unen motiivi, joka kattaa kirjaimellisesti kaiken maan päällä. Ei sattumalta myös elossa olevan tekijän kuvauksessa ei juuri mikään poikkea kuolleista. Sleep ja hyvä ja paha, ja Jumala nukahti - kaikki nukkuu, ja siellä on lumisadetta kuin Neuvostoliiton televisiossa ohjelman loputtua, joka peittää maan kuin valkoisen savvan. Ainoa olento, joka Brodskin mukaan ei nuku tällä hetkellä ", runoilija (John Donne), jonka tavoitteena on luoda ihanteellinen maailma, kauniimpi kuin koskaan keksittyt. Vaikka runot on kirjoitettu maan päällä, se korostaa Brodskista, että elämää ei ole tarkoitus lopettaa.
ellauri267.html on line 774: sielu nukahti. hänen tuntinsa; ja tuskin hereillä,

xxx/ellauri057.html on line 213: Näihin onnellisiin unelmiinsa tuo vahva talonpoika nukahti. Jes. Miehen tie on lopultakin pystyssä.
xxx/ellauri123.html on line 417: Vanhassa nojatuolissa, ennen kuin hän ehti ampua, hän nukahti ja näkee ihmeellisen unen: Tässä unessa hän ampuu itseään rintaan, hän kuoli, hänet haudattiin – hän on kuollut mutta kuitenkin hän tietää jatkuvasti, että hän on olemassa. Jotain kypsyy hänessä, ja vaikka hän ei voi puhua, hän kuitenkin koko olemuksellansa huutaa korkeampaa voimaa, korkeampaa älyä; – ovatko ne Dostojevskin sanoja, vai ovatko ne korkeammalta taholta? Unessa alkaa sitten tapahtua. Hauta avattiin, tumma hahmo vei hänet avaruuteen, sinne pienelle tähdelle, jonka hän on nähnyt pilven raossa. Siellä on maapallo, sama kuin meidän, kaikki on siellä kaunista. Ihmiset ovat iloisia, onnellisia, avuliaita. – Unissa hän näkee ihmiskunnan vanhan unen paratiisista, tai kultaisesta aikakaudesta, ajasta ennen syntiinlankeemusta. Hän näkee tämän kaiken pikkutarkasti, elää sen mukaan – menee tuhansia vuosia.
xxx/ellauri177.html on line 84: Apupapin valtavassa kammarissa oli tahraantunut tahrattoman siitoxen pazas ja 2 maljakollista liljoja. P. Bonaventura ja P. Aku sanoi että portaat pitää nousta 1 kerrallaan vanhusmaisesti. Pojat heitti läppää tunnilla latinan ja ranskan sekoituxella. Pappioppilas nyökkii kirjassa oleville erisnimille kuin Zvi Ari Schnizelissä. Syntejä: unohti pussata essua, nukahti väärällä kyljellä.
xxx/ellauri177.html on line 767: Ja hän vei hänet jättimäisen puun alle, samaan paikkaan, jossa hän oli antanut itsensä ja missä hän oli vallannut hänet. Se oli sama autuuden varjo, sama runko, joka hengitti kuin rintakehä, samat oksat, jotka ulottuivat kauas kuin suojaavat raajat. Puu pysyi hyvänä, vankkana, voimakkaana, hedelmällisenä. Kuten heidän hääpäivänään, alkovin levottomuus, kesäyön pilkahdus, joka kuolee rakastajan paljaalla olkapäällä, tuskin selkeä rakkauden änkytys, joka yhtäkkiä putosi suureen hiljaiseen kouristukseen, viipyi aukiolla, kylpeen vihertävän kirkkauden alla. Ja kaukaisuudessa Paradou löysi myös kiihkeät kuiskauksensa syksyn ensimmäisistä väreistä huolimatta. Hänestä tuli jälleen rikoskumppani. Kukkapenkistä, hedelmätarhasta, niityiltä, ​​metsästä, suurilta kiviltä, ​​laajalta taivaalta kuului jälleen nautinnon nauru, tuuli, joka kylvi tielleen lannoituspölyä. Puutarha ei ole koskaan ollut lämpiminä kevätiltoina niin syvää hellyyttä kuin viimeisinä kauniina päivinä, kun kasvit nukahtivat jättäen hyvästit toisilleen. Kypsän itujen tuoksu kantoi halun päihtymyksen harvinaisempien lehtien läpi.
xxx/ellauri212.html on line 395: Hugh haihtui mielestäni Takeon nakerrellessa mua sielzun täältä, etenkin sieltä. Teenkö väärin ryhtyessäni tähän? Olen 30vee, entistä kiinteämpi, ja tisuni hytkyvät ihanasti kun Takeo panee peppuun lisää vauhtia. Takeo työntyi minuun niin voimallisesti että litistyin tatamiin. Tämä on kohtalon määräämää, ajattelin kun Takeo vonkasi toista varvia. Jälkeenpäin Takeo nukahti välittömästi. Vaginastani valui runkkua kuin särkyneestä ruukusta. Mutta mitä en tekisi isänmaani puolesta. Vuodan vaikka mitä paizi luottamuxellista informaatiota.
xxx/ellauri252.html on line 267: Ja sitten Jeesus nukahti kasvot Marian rintojen väliin, kalu seisten vasten hänen reittään. Mutta vaikka Maria teki mitä tuon vielä liki karvattoman kullin eteen, saadakseen sen kaikkein pyhimpään, Jeesus vain nukahti häntä vasten kuin pieni lapsi ja nuoli unissaan hänen tanakoita nännejään.
xxx/ellauri255.html on line 73: Hän tarkisti jälleen konepistoolinsa, asetti sen osoittamaan luolan suuaukolle, ja nukahti nopeasti. Aamun saadessa hän nousi, verrytteli, loi katseen ympärilleen ja jatkoi matkaansa. Silmät tarkkailivat maastoa kuin haukan silmät myyriäisistä kihisevää peltoa. Sormet kutisivat liipaisimella.
xxx/ellauri304.html on line 185: Helka luki kunnes oma ääni alkoi korvissa etääntyä eikä hän tiennyt oliko jo lukenut edessä olevan sivun vai vasta kääntänyt sen esiin. Helka tiesi että unen aalto oli levinnyt Tanjasta ja ponnisti pintaan; hän luki vähän aikaa, joka pisteen kohdalla hetkeksi vajoten, ja Tanja nukahti.
18