ellauri051.html on line 655: 98 And mossy scabs of the worm fence, heap'd stones, elder, mullein and poke-weed. Ja matoaidan karvaiset ruvet, kivexet kasassa, selja, tulikukka ja kärmesmarja.
ellauri090.html on line 143: —Não ha exterminado. Desapparece o phenomeno; a substancia é a mesma. Nunca viste ferver agua? Hasde lembrar-te que as bolhas fazem-se e desfazem-se de continuo, e tudo fica na mesma agua. Os individuos são essas bolhas transitorias.
ellauri100.html on line 453: The scale is a measure of statements describing behaviors relevant to five categories of business ethics: (a) usurpation of company resources (e.g. using company time/products), (b) corporate gamesmanship (politics), (c) cheating customers, (d) concealment of misconduct, and (e) offering kickbacks/gifts.
ellauri100.html on line 457: The graph below shows how often people say that they find various everyday ethical situations to be acceptable in everyday life. This business ethics questionnaire includes 5 categories: Usurpation of company resources, Offering kickbacks, Corporate gamesmanship, Concealment of misconduct, & Cheating Customers. Higher scores indicate greater acceptance of these behaviors.
ellauri392.html on line 359:
mesmachine/pages/1/1976/12/28/75653735_360W.png?quality=75&auto=webp&disable=upscale" />
ellauri425.html on line 571: Supporters of Ukraine may lament the need for such a compromise—and Trump is indeed correct that the war never should have happened, and could have almost certainly been prevented through better gamesmanship and less ideological fervor.
ellauri428.html on line 384: Pelimies Erving suosittaa Stephen Potterin suosittuja ja varsin tervejärkisiä teoxia. Hänen sarjansa humoristisia kirjoja epäreilun edun turvaamisesta alkoi vuonna 1947 Gamesmanshipilla, jonka tarkoituksena oli näyttää kuinka köyhät pelaajat voivat voittaa parempia hienovaraisilla psykologisilla tempuilla. Tämä myi upeasti ja johti sarjaan jatko-osia, jotka kattavat loput elämän osa-alueet. Kirjat sovitettiin elokuviin 1960-luvulla ja televisioon 1970-luvulla.
ellauri428.html on line 386: Jokainen Potterin käsikirjoitus oli "joukko likaisia paperinpaloja, huonosti kirjoitettuna, korjattu lukukelvottomaksi kirjaksi, episodinen ja puoliksi tarkistettu". Tämä Frank Wilsonin kuvittama kirja Theory and Practice of Gamesmanship: Or the Art of Winning Games Without Actually Cheating, julkaistiin vuonna 1947, ja sitä myytiin upeasti.
ellauri428.html on line 387: Se oli ensimmäinen hänen kirjasarjastaan, jonka tarkoituksena oli opettaa temppuja työtovereiden manipuloimiseksi, mikä saa heidät tuntemaan olonsa ala-arvoisiksi ja saavuttamaan siten yhdenvertaisen aseman. Tästä kirjasta termi "Gamesmanship" tuli englannin kieleen.
ellauri428.html on line 389: Potter jatkoi Gamesmanshipin menestystä laajentaen perusidean moniin muihin elämän osa-alueisiin teoksessa Some Notes on Lifemanship (1950), joka oli toinen suuri myyjä. Teoksessa "Lifemanship" Potter laajensi pelimiestaidon periaatteet seurustelemiseen ("Woomanship"), kirjallisuuteen ("Writermanship") ja ajanviettoon ("Conversationship"). Gamesmanshipin toinen seuraaja julkaistiin nimellä One-Upmanship (1952). Potter oli tullut niin tunnetuksi ulkomailla, että hänet kutsuttiin pitämään kirjallinen luentomatka Amerikkaan. Hän kuvaili kokemuksiaan teoksessa Potter on America (1956), joka sai pitkän ja palkitsevan arvostelun The Times Literary Supplement -lehdessä: "Hra Potterin yksityinen Lifemen-armeija ei tarvitse mitään suositusta tähän viimeisimpään huvitteluun... On ilo löytää tai löytää uudelleen Yhdysvallat tässä seurassa, sillä kirjoittaja on mitä lukutaitoisin humoristi."
xxx/ellauri125.html on line 132: “Sally era morena, praticamente da mesma idade de Lolita, e também filha de mãe viúva e chantageada com uma ameaça de internamento numa escola correcional. Seu sequestro seguiu o mesmo modus operandi que Nabokov desenvolve em seu romance. Weinman encontrou anotações e recortes de jornais sobre o caso nos arquivos do escritor, até mesmo um registro da morte de Sally, em agosto de 1952”, assinala Sérgio Augusto. “Há claras — e, às vezes, diretas — referências ao drama de Sally e a La Salle em ‘Lolita’. No capítulo final, atormentado pela culpa, Humbert-Humbert se compara a La Salle e confessa sua desconfiança de que também possa ser condenado a 35 anos por estupro.”
11