ellauri019.html on line 366: Ne kasautui .... kasoiksi, ne levisivät ... kuin lyhteet. Ruumiita kellui Eufrateessa, maantierosvot partioivat teillä. Isä kääntyi pois vaimostaan sanomatta "emäntä kulta". Äiti hylkäsi lapsensa sanomatta "lapsi kulta". Tuottoisan farmin omistaja jätti tilan kesannolle sanomatta "farmi kulta". Rikas mies lähti takakautta kartanolta. Noina päivinä maan hallinto meni kuralle. Kuninkaan päässä olleet tiara ja kruunu menivät piloille. Samaa pataa olleet maat riitaantuivat. Urimin ravintola, suurenmoisten menuiden pyhäkkö, menetti tähtensä. Nanna pani vaihtoon kansansa, joita oli kuin lampaita.
ellauri052.html on line 334: Böhmen teokset levisivät Saksassa, Englannissa ja jopa Ruotsissa ja Suomessa asti.
ellauri164.html on line 308: Pitkän ratsastusmatkan jälkeen Jeanne saapui Chinonin pikkukaupunkiin, jossa kruununprinssi Kaarle VII piti hoviaan. Prinssi ei halunnut näyttäytyä Jeannelle ja yritti hovimiehensä turvin hankkiutua ”neitsyestä” eroon. Kun Jeanne ei suostunut poistumaan hovista, hänet toimitettiin kirkonmiehistä ja professoreista koostuvan valtuuskunnan kuulusteltavaksi. Samalla huhut oudosta tytöstä levisivät, ja hänen puheensa saivat suuren kannatuksen. Jeannen julistus ”ei ole olemassa muuta apua kuin minun kauttani!” otettiin vakavasti, ja hänelle päätettiin antaa lyhyt sotilaallinen peruskoulutus. Eteen vie! Taaxe psstu! Kaze oikeaan pn! Ojennus! Hommio! Komppanii! Riviin järjesty! Housujen ja muiden varusteiden ohella Jeannelle annettiin vanha ruostunut miekka, jota hän kantoi tulevassa taistelussa.
ellauri247.html on line 163: Runoilija Alexander Pope keksi pilkkasanan »sinisukka». Se syntyi onnettoman rakkauden seurauksena. Lady Montagu, kaunotar ja hienosti sivistynyt kirjailija, oli Lontoon henkisen elämän keskipiste ja kirjallisen salongin kuningatar. Häneen oli Pope silmittömästi rakastunut, saavuttamatta kuitenkaan vastarakkautta. Hän kosti ylpeälle kaunokaiselle suunnaten tähän purevien vitsien, satiirien ja komparunojen nuolet. Ennen kuin hän oli saanut rukkaset, hän oli huomannut sydämensä valitussa eräitä yksityiskohtia, joita hän sepitteissään säälimättömästi paljasti. Ihana lady Montagu ei näet lainkaan hoitanut käsiään ja käytti mielellään sinisiä sukkia. Pope aloitti sotaretkensä komparunolla: »Palvontani kohteella on taito lumota miehiä, mutta häneltä puuttuu taitoa pestä käsiään. Pope huolehti siitä, että hänen ivasäkeensä levisivät kaikkialle, ja hänen onnistui saada naurajat puolelleen. Myös hänen lausumansa naisesta, jolla on taivaansiniset sukat, tuli siivekääksi. Siitä lähtien on kirjailevia naisia mainittu pilkkanimellä "sinisukka».
ellauri263.html on line 535: Juorut levisivät vuosia myöhemmin uudelleen Saksassa, ja hän hankki Teosofista seuraa suojellakseen toisen lääkärintodistuksen naistentautien lääkäriltä Leon Oppenheimerilta, jonka mukaan hän kärsi anteflexio uterista (kohdun epänormaalista asennosta), joka ”on todennäköisesti synnynnäistä, koska tutkimuksen mukaan hän ei ole koskaan synnyttänyt eikä hänellä ole ollut gynekologista sairautta”. Allekirjoituksen todisti oikeaksi tohtori Roeder, kuninkaallinen piirilääkäri, ja se julkaistiin Oppenheimerin elinaikana. Juri kuoli vuonna 1867, ja hänen hautajaisissaan olivat läsnä vain Helena Blavatsky ja Agardi Metrovich. Ilman virallisia papereita ollut poika haudattiin Metrovichin nimellä. Blavatsky väitti osallistuneensa samana vuonna mieheksi pukeutuneena Giuseppe Garibaldin joukoissa Mentanan taisteluun ja haavoittuneensa vakavasti.
ellauri264.html on line 739: Suomen hengelliset juuret menevät yli 4,000 vuoden taakse muinaiseen Isaskarin sukukuntaan, joka oli yksi 12 Israelin kansakunnan heimosta. Tämä sukukunta hävisi n. 600 eKr. kun assyrilaiaset veivät heidät pakkosiirtolaisuuteen ja sieltä he levisivät ympäri Eurooppaa ja lopulta myös Suomeen.
ellauri310.html on line 276: Borgia. Presidentin sisäiset infektiot raivosivat ja levisivät, kuumetta tuli ja
ellauri330.html on line 231: "Tietoisuuden hermokorrelaattien" etsintä on osittain motivoitunut vastauksena kädenheilutuxiin, jotka levisivät läpi suuren osan uskontohörhöjä 1900-luvulla, että tietoisuus oli kokonaan tieteen toimialan ulkopuolella. Mutta monista onnistumisistaan huolimatta tämä lähestymistapa on rajallinen, koska korrelaatiot eivät ole selityksiä, riippumatta siitä kuinka monta tunnistat!
ellauri353.html on line 418: Pyhän Yrjön ristin ja Pyhän Yrjön mitalin täysi haltija, kolme kertaa Neuvostoliiton sankari (1958, 1963, 1968). Kahdeksan Leninin ritarikunnan saaja. Puna-armeijan ensimmäisen ratsuväen armeijan komentaja sisällissodan aikana, yksi punaisen ratsuväen avainjärjestäjistä, jonka ansiosta hänen ja hänen tovereidensa kuvat levisivät laajasti Neuvostoliitossa ja Neuvostoliiton vastaisessa propagandassa sekä lukuisissa kirjoissa, elokuvissa, maalauksissa ja musiikissa. Ensimmäisen ratsuväen armeijan taistelijat tunnetaan yhdessä nimellä "Budenovtsy". Suuren isänmaallisen sodan ensimmäisinä vuosina hän komensi strategisten suuntien ja rintamien hevosia.
ellauri405.html on line 100: - Jack, hän sanoi Jack Nicholsonin astuttua työhuoneeseen. Lensitkö yxin yli käenpesän? Tiedän, että haluaisit lukea minulle, mutta minä haluan opetella lukemaan itse. Hän katsoi pitkään paperia. Hän luki sen varmaan moneen kertaan ja harkitsi jokaista sanaa. Hänen huulensa liikkuivat äänettömästi ja levisivät sitten hitaasti hymyyn. Täytyy sanoa, että amiraali Ellingsworth ei ole monisanainen. Tässä seisoo että jees poks pallinaama, holirei söör. Ellen erehdy. Kazo sinä.
ellauri419.html on line 335: Vuonna 1907 Apollinaire julkaisi tunnetun eroottisen romaanin 11 kiloheppiä ( Les Onze Mille Verges ). Se oli virallisesti kielletty Ranskassa vuoteen 1970 asti, ja sixi sen eri painokset levisivät laajasti useiden vuosien ajan. Toinen eroottinen romaani, jonka hänestä oli hyvä, oli Nuoren Don Juanin tepposet (Les exploits d'un jeune Don Juan) , jossa 15-vuotias sankari isättää kolme lasta lähipiirinsä kanssa, mukaan lukien tätinsä. Kostron hautakivi näyttää Obelixin hepiltä.
ellauri434.html on line 374: . Nashoban väliaikaiset johtajat käynnistivät vapaan rakkauden käsitteen kommuunissa. Käytännössä se oli rotujen välistä, mutta kaikkea muuta kuin tasa-arvoista. Paleface ämmät olivat alfasusia. Kun huhut rotujen välisestä hässinnästä ja susipareista levisivät, kommuuni kohtasi kasvavia taloudellisia vaikeuksia, jotka lopulta johtivat sen romahdukseen vuonna 1828. Wright vuokrasi henkilökohtaisesti laivan ja toimitti Nashoban jäljellä olevat orjat Haitiin, jossa hän vapautti heidät tehtävistään.
ellauri445.html on line 433: Lokakuun 16. päivänä 1957 huhut levisivät Pariisin kolmella kadulla. Pian uutinen iski kuin pommi. Albert Camus on lounastamassa Chez Mariuksen talon ensimmäisessä kerroksessa amerikkalaisen rakastajansa Patricia Blaken kanssa, kun nuori mies lähestyy. Gallimardin lähettämä sanansaattaja ilmoittaa hänelle, että hän voittaa Nobelin kirjallisuuspalkinnon. Kirjoittaja on shokissa. Tukehtunut. Ei ilosta tai yllätyksestä, vaan tuskasta ja epätoivosta. ”Malraux’n olisi pitänyt saada se”, hän toistaa Patricialle. "17. lokakuuta. Nobel. Outo masennuksen ja melankolian tunne. Kaksikymmentävuotiaana, köyhänä ja alastomana, tunsin todellisen kunnian." "Äitini", toteaa Albert Camus Muistikirjoissaan. Suuri kaava. Niin aina.
xxx/ellauri291.html on line 236: "Kalle Kustaan muorin" alkuperäiset sanat oli humoristiset ja karkeat. Ensimmäisessä tunnetussa versiossa "Kanaanin iloinen ranta" teksti sisältää säkeen "Voi! Veljet tapaatteko minut (3×)/ Kanaanin onnellisella rannalla?": 21 ja kuoro "Siellä me huudamme ja ylistämme Häntä (3×)/Sillä kunnia on Hänen." Tästä kehittyi tuttu "Glory, glory, Hallelujah" -kuoro 1850-luvulla. Näiden sanojen sävel ja muunnelmat levisivät sekä Etelä- että Pohjois- Yhdysvaltoihin.
xxx/ellauri292.html on line 592: Korinttolaiset muovailivat pehmeästä savesta pikku pulloja, jotka levisivät koko levanttiin, tietää HV Morton kertoa.
15