ellauri036.html on line 539: De ses phalanges d'or en fit l'âge éternel!
ellauri036.html on line 689: Deux cœurs purs comme l'or, que les saintes phalanges
ellauri140.html on line 254: Nun trennt uns schon ein langes Jahr One hundred men will test today 100 miestä testaa tänään
ellauri163.html on line 864: A precocious student, Durkheim entered the École Normale Supérieure (ENS) in 1879, at his third attempt. The entering class that year was one of the most brilliant of the nineteenth century, as many of his classmates, such as Jean Jaurès and Henri Bergson, went on to become major figures in France's intellectual history as well. At the ENS, Durkheim studied under the direction of Numa Denis Fustel de Coulanges, a classicist with a social-scientific outlook, and wrote his Latin dissertation on Montesquieu. At the same time, he read Auguste Comte and Herbert Spencer, whereby Durkheim became interested in a scientific approach to society very early on in his career. The writer of this exposition likes the word whereby.
ellauri192.html on line 194: Qui des mains écartez vos langes pour saisir jotka heitätte peiton syrjään tarttuaxenne
ellauri214.html on line 691: Вы пали за Русь, погибли вы за Отчизну, Sinä langesit Venäjälle, menetit isänmaan puolesta,
xxx/ellauri122.html on line 383: langes E wird zu langem A (z. B. gaan für geben, sahn für sehen)
xxx/ellauri122.html on line 385: langes E wird in anderen Fällen zu langem I (z. B. giehn für gehen, Schnie für Schnee)
xxx/ellauri122.html on line 387: langes A wird zu langem O (z. B. schloofn für schlafen, Moolr für Maler)
xxx/ellauri122.html on line 391: langes U wird oft zu kurzem U (z. B. Fuss für Fuß)
xxx/ellauri129.html on line 727: Nodierin kaunokirjalliset teokset ovat sekä narratiivisia että bibliografisia, kuten teos Mélanges tirés d´une petite bibliothèque, jonka ensimmäinen osa ilmestyi 1829. Kertomuksista huomattavimpia ovat Infernaliana (1822), Smarra, ou les démons de la nuit (1821), Trilby, ou le lutin d´Argail (1822), Histoire du roi de Bohême et de ses sept châteaux (1830), La Fée aux miettes (1832), Inès de las Sierras (1837), Les quatre talismans et la légende de soeur Béatrix (1838). Sanakirjan Dictionnaire universel de la langue française (1823) arvellaan syntyneen ryhmätyönä, vaikka se on julkaistu Nodierin nimissä.
xxx/ellauri295.html on line 344:
Gebäude der Häftlingswäscherei. Ein langes, zweistöckiges Gebäude schlichtester Architektur mit hohem Giebeldach. Im Vordergrund die blätterlose Goethe-Eiche.

xxx/ellauri337.html on line 169: Lenis Freunde bekommen Wind von deren Situation und organisieren sich: Sie bilden ein Finanzkomitee und ein weiteres „für den gesellschaftlichen Ablauf“. Eine verwegene Idee entsteht und wird in die Tat umgesetzt: Die Müllmänner provozieren durch einen Unfall ein stundenlanges Verkehrschaos, sodass Leni und ihre Mieter nicht geräumt werden können.
13