ellauri011.html on line 771: Paulon mielestä Jeesuksenkin suksi luisti Magdaleenan torvessa. Täytyhän sen oppia mikä ihmisistä on kivintä. Mikä uhraus se roikkuminen muuten on. Olikohan sillä myös perettä? Ei seis, täähän oli sillä toisella lehtisellerillä, mikä se oli tiivitaavi, Dan Brown. Hörhöilyä kuorossa. Jessen riiputuksen tarkoitus Paulosta oli todistaa että oman unelman voi saavuttaa, kun oikein yrittää. Ei ihme että paavi vittuuntuu eikä vähän. Kani kalastaa sen vesillä. Kanin kirjatkin myy melkein yhtä hyvin kuin paavin, ne on laihempia, helppolukuisia, enemmän panokohtauksia, ja iloisemmat kannet. Eniten tää todistaa et bestsellerlistat on tyhmyyskilpailuja.
ellauri101.html on line 193: Sielujen kalastajat kalastaa isolla metaforaverkolla. Pahaa aavistamattomat kärpäset takertuu liimaverkkoihin ja joutuu hämähäkin suihin.
ellauri285.html on line 186: Linkola kalastaa talvella Vanajanselällä ja asuu silloin etupäässä yksin. Kuka sitä olisi sietänyt.
ellauri326.html on line 164: Koko tälle tarinalle on todistaja alusta loppuun. Se on herra Povondra, GH Bondyn hovimestari. Se on niikö Capek. Hän kuvailee itseään, analysoi omaa sinnikkyyttään, keräilijämaniaansa. Poikansa Frantikin kanssa hän näkee maailmanlopun tulevan, kun hän kalastaa töröjä. Sinun on luettava viimeinen piruetti huolellisesti!
ellauri353.html on line 117: Tekee melkein mieli ottaa esimerkki Hemingwayn kalajutusta "The Old Man and the Sea", jossa ukko tapeltuaan miekkakalastaan haita, galanos, vastaan ja hävittyään tunsi verta suussaan ja sylkäısı sen mereen sanoen: "Syökää tuo, galanos, ja kuvitelkaa, että olette tappaneet ihmisen". Ei tässä mitään vertauskuvallista ole, mut sä ja Janne ootte noita haita, Hysteria se miekkakala ja mä oon pappa Hemingway. Taidanpa lähteä 5:xi vuodexi Kilimandjarolle. Tai sit mä teen exituxen täällä Törnävässä. Joo sen mä teen. Ja niin hän tekikin.
ellauri419.html on line 208: Taidemaalari havainnollistaa tässä kohtaa Ovidiuksen muodonmuutoksista :>Kuten usein, taidemaalari ottaa perinteen vastakohdan, asioiden toisen puolen ja tislaa huomaamattomasti ironiaansa. Jos Ovidiuksen hahmot ovat esillä ensimmäistä kertaa, olennainen on päinvastainen: työpäivän aamunkoitteessa ihmisillä, paitsi paimenella, joka katsoo taivaalle, ei ole aikaa hukata hullun tai unelmoijan kunnianhimoon. Meidän täytyy kylvää ja kalastaa, meidän täytyy kiristää köydet niin, että laiva liikkuu elämän tapaan kohti valoa tai filosofista kultaa esoteerisen lukeman mukaan. Stoalainen ja humanisti Brueghel ilmaisee ihmisen hyväksyvän maailmankaikkeuden lakeja, joista hän on vain pieni osa. Etualalla kyntäjän viereen sijoitettu miekka ja kukkaro tuovat mieleen yhden näistä suosituista sananlaskuista, joita Brueghel kuvasi muissa maalauksissa: "Miekka ja hopea vaativat taitavia käsiä. SIinä ei piisaa pelkkää kadenheilutus. "
xxx/ellauri056.html on line 675: Työelämässä Osmo on menestynyt hyvin. Tätä nykyä mies viettää ansaittuja eläkepäiviä ja nauttii, kun saa kalastaa Pyhätunturilla ja Västeråsissa olevilla mökeillään. Jumalan edessä jokainen ihminen on samanarvoinen. Samalla viivalla. Toimitusjohtajankin on lopulta tunnustettava, että herra se on herrallakin. Sixi on armoa, että saa elämässään löytää jeesuxen, vaikka siinä hötäkässä kadottaisi koko muun porukan.
7