ellauri007.html on line 688: ja pamaus, tiemmä, ja haiku ja kaiku.
ellauri012.html on line 62: "Kaniloruilla" Carlson pruuttaa ratsastamansa haiku- hevosensa pysähdykseen, ja kääntää suuntansa kohti poliittisempaa, modernin jälkipalaleivosreseptien rytmityksen tahdittamaa sanavalssia, josssa Sakua kuin kanejakaan ei enää ole - aivan kuin Carlson heittäisi lukijoilleen murtolukuista eksistentialismia keskisormena vallitsevalle sanskriittisjugendilaiselle tavutukselle. Kuka tässä ny onkaan šeikspiär? tämä itsessään takkuaa tämä haastattelu vai mikä nyt olikaan
ellauri055.html on line 1031: ja pamaus, tiemmä, ja haiku ja kaiku.
ellauri160.html on line 728: Riemun räikkä ääni, haiku hellä
ellauri206.html on line 61: Show, don't tell is a technique used in various kinds of texts to allow the reader to experience the story through actions, words, thoughts, senses, and feelings rather than through the author's exposition, summarization, and description. It avoids adjectives describing the author's analysis, but instead describes the scene in such a way that readers can draw their own conclusions. The technique applies equally to nonfiction and all forms of fiction, literature including haiku and Imagism poetry in particular, speech, movie making, and playwriting.
ellauri258.html on line 571: Wagyu-härillä on erittäin tarkka ruokavalio, mutta se ei yksin riitä. Niille juotetaan olutta jotta niiden ruokahalu kasvaisi. Niitä myös hierotaan säännöllisesti sake-riisiviinalla ja kaiken huipuksi sarvipäille luetaan tasaiseen tahtiin japanilaisia haiku-runoja.
xxx/ellauri130.html on line 30:
3 kärpästä lehmänläjällä josta nousee haikuja

xxx/ellauri130.html on line 35: Tavujaon lisäksi haikulle on ominaista "leikkaus" (kiru), millä tarkoitetaan kahden poikkeavan ajatuksen tai mielikuvan esittämistä. Mielikuvat erottaa toisistaan kireji, leikkaussana, joka esittää esimerkiksi hämmästystä tai huudahdusta. Haikun luontoteemaa korostaa yleensä kigo, eli haikun johonkin vuodenaikaan sitova sana. Kigoja ovat esimerkiksi kirsikankukat (sakura, kevät), sadekausi (tsuyu, kesä), hyönteiset (mushi, syksy) ja pudonneet lehdet (ochiba, talvi).
xxx/ellauri130.html on line 37: Haiku-runoa kutsuttiin aiemmin nimellä hokku, mutta haikuksi sen nimesi 1800-luvun lopulla japanilainen kirjailija Masaoka Shiki. Nykyhaiku ei aina noudata tiukkaa 17 tavun kaavaa tai sisällä vuodenaikasanaa, mutta kahden mielikuvan esittäminen on keskeinen osa myös modernia haikua. Esimerkkejä:
xxx/ellauri130.html on line 41: Ristisaattoa. Mätkähti maahan Kuin paha haiku.
xxx/ellauri215.html on line 71: haikucrew.files.wordpress.com/2011/04/debbie-harry-nip.jpg" height="300px" />
xxx/ellauri295.html on line 629: haiku-teos
xxx/ellauri319.html on line 491: Masaoka Shiki (1867–1902), Japanese poet famous for revitalizing the haiku, died after a long struggle with tuberculosis
xxx/ellauri356.html on line 642: Yleensä enemmän musiikin kuin sanojen kanssa Daavid antoi meille ensimmäisen elämänmerkkinsä toiputtuaan koomasta tällä haikulla nimeltä Raamattu. Näen myös kirjoittamisen eloonjäämisen globalisoituneiden Internetin käyttäjien blogeissa ja muilla foorumeilla, jotka nykyään ottavat takaisin kulttuurisen monimuotoisuuden muiston ja ovat steriilin nostalgian ja säästötoimien poliittisen ylitarjouksen tulva vastaan. – he elävät kielen äärettömyydessä heidän uusi ja mittaamaton luovuus.
14