ellauri019.html on line 73: Onko Booris taas vaan hävytön?

ellauri020.html on line 188: Trump kieltäytyi poistumasta koneesta, jolloin virkavalta saapui paikalle ja poisti hänet koneesta. Poliisiviranomaisten mukaan Trump oli huutanut, käyttänyt hävytöntä kieltä ja käyttäytynyt riidanhaluisesti paitsi matkustajia ja lentohenkilökuntaa myös virkavaltaa kohtaan. Tapauksesta raportoitiin myös FBI:lle, mutta mitään syytteitä ei ole tiedossa. Koneen lähtö viivästyi lopulta kaksi tuntia, ja Trumpille luvattiin toinen lento myöhempänä ajankohtana.
ellauri074.html on line 410: Cioran lohkaisi jonkun läpän moralisteista, eli niistä jotka onnistuu puhumaan izestänsä kolmannessa persoonassa, tai jotakin. (Se lohkasi sellasenkin penseen että on hävytöntä siteerata aforistia ulkomuistista. Tai jotakin sinnepäin.)
ellauri321.html on line 364: Sinä edelleenkin hiljaisuuden hävytön morsian,

ellauri326.html on line 495: "Mitä hävytöntä siinä on? Miksi räpistelette siinä käsiänne kuin hanhi, Ivan Ivanovitsh?"
xxx/ellauri139.html on line 517: “A cruel man and impious thou art: Julma mies ja hävytön! etkö olla saata
xxx/ellauri170.html on line 616: Puhumme, kunnioitettavat veljet, siitä minkä omilla silmillänne näette, mitä yhteisillä kyynelillä voihkimme. Ilostelee hilpeä kunnottomuus, hävytön tiede, irrallinen rekisterikilpi; pyhien pyhyyttä halvexitaan, ja sitä millä on iso voima ja välttämättömyys, jumalanpalveluksen majesteettisuus, porukat ei kun hylkii, saastuttaa, pitää pilkkanaan. Tästä terve oppi pervertoituu, ja kaikenlaisia virheitä levitetään julkeasti. Ei pyhien lait, ei oikeusistuimet, ei instituutit, ei mitkään pyhemmät kurit ole turvassa lässyttäjien epixeltä röyhkeydeltä.
xxx/ellauri187.html on line 255: Jeesuksen Kristuksen evankeliumi on Saramagon seitsemäs romaani, ja se aiheutti ilmestyessään alkukielellä 1991 suoranaisen skandaalin, kun Portugalin varapääministeri kieltäytyi esittämästä sitä Euroopan kirjallisuuspalkintoehdokkaaksi. Saramagon tulkinta evankeliumien tapahtumista onkin hävytöntä rienausta.
8