After respective separate visits to Conrad in August and September 1913, two British aristocrats, the socialite Lady Ottoline Morrell and the mathematician and philosopher Bertrand Russell — who were lovers at the time — recorded their impressions of the novelist. In her diary, Morrell wrote:
ellauri008.html on line 477: My first impression was one of surprise. He spoke English with a very strong foreign accent, and nothing in his demeanour in any way suggested the sea. He was an aristocratic Polish gentleman to his fingertips. At our very first meeting, we talked with continually increasing intimacy. We seemed to sink through layer after layer of what was superficial, till gradually both reached the central fire. It was an experience unlike any other I have known. We looked into each other's eyes, half appalled and half intoxicated to find ourselves together in such a region. The emotion was as intense as passionate love, and at the same time all-embracing. I came away bewildered, and hardly able to find my way among ordinary affairs.
ellauri008.html on line 871: Aus dem Schlageter stammt auch die fälschlich Hermann Göring zugeschriebene Aussage: „Wenn ich Kultur höre … entsichere ich meinen Browning“ (1. Akt, 1. Szene). Johsts Widmung „Für Adolf Hitler in liebender Verehrung und unwandelbarer Treue“ beeindruckte Hitler ebenso wie der Inhalt des Stückes. Das Stück beschäftigt sich mit dem Freikorpskämpfer Albert Leo Schlageter, der während der Ruhrbesetzung (1923) von einem französischen Militärgericht zum Tode verurteilt wurde, da er Anschläge auf militärische Verkehrsverbindungen verübt hatte. Johst proklamierte ihn zum „ersten Soldaten des Dritten Reiches“.
ellauri008.html on line 1171: turvattomuustoimiupseeri Karu Hefta.
ellauri008.html on line 2018: Många rika västländer har upplevt mer än ett årtionde av ekonomiskt kräftgång. Utropstecken kring klimat och migration fungerar som bensin på lågorna. Bitterheten har slagit rot bland tidigare passiva samhällsskikt, som inte längre godtar långrandiga, invecklade resonemang vare sig enklare lögner från eliten: beslutsfattare, medier, experter, akademiska kretsar och andra välmående vinnare.
ellauri008.html on line 2020: Precis här ligger utmaningen: ett öppet, liberalt överklassvälde värt sitt salt måste tålmodigt utnyttja tolerans med egennyttiga argument och hoppas att liberalt besinnade influencers och eftertänksamma företagare utgår som segrare i formandet av den allmänna opinionen. Censur, stämplingar och förbud är bara en del av svaret. (Torsten Hårfager HBL)
ellauri009.html on line 33: Here lies a wretched corse, of wretched soul bereft;
ellauri009.html on line 34: Seek not my name. A plague consume you, wicked caitiffs left!
ellauri011.html on line 43: With naught of hope left, but with less of gloom;
ellauri011.html on line 196: Wollastonecraftin kavereita,
ellauri011.html on line 507: In late 1971, he met Gisa, and few weeks after, they got married. When his wife got pregnant, he convinced her to abort the child, that emotionally drained her.
ellauri011.html on line 509: In 1974, he and his wife, Gisa, were arrested in Rio de Janeiro, where they were tortured for few days. Though the couple was released, his wife left him after this incidence as she suffered from Paranoia.
ellauri011.html on line 834:
And that night, in September 1970, after being expelled from a bar and humiliated by the police, the people there danced and gave thanks to God for a life that was so captivating, so full of unfamiliar things, so captivating.
No, he did not love her. The night they returned from Asia, just after dinner, they made amazing love that left her soaking in sweat, satisfied, and ready to do anything for this man. But he was talking to her less and less.
ellauri014.html on line 74: I started going to see The Beatles in 1961 when I was 14 and I got quite friendly with them. If they were playing out of town they’d give me a lift back home in their van. It was about the same time that I started getting called Polythene Pat. It’s embarrassing really. I just used to eat polythene all the time. I’d tie it in knots and then eat it.
ellauri014.html on line 89: Pamela; or, Virtue Rewarded is an epistolary novel by English writer Samuel Richardson, a novel which was first published in 1740. It tells the story of a 16-year-old maidservant named Pamela Andrews, whose employer, Mr. B, a wealthy landowner, makes unwanted and inappropriate advances towards her after the death of his mother. Pamela strives to reconcile her strong religious training with her desire for the approval of her employer in a series of letters and, later, journal entries, addressed to her impoverished parents. After various unsuccessful attempts at seduction, a series of sexual assaults, and an extended period of kidnapping, the rakish Mr. B eventually reforms and makes Pamela a sincere proposal of marriage. In the novel's second part, Pamela marries Mr. B and tries to acclimatize to her new position in upper-class society. The full title, Pamela; or, Virtue Rewarded, makes plain Richardson's moral purpose. A best-seller of its time, Pamela was widely read but was also criticized for its perceived licentiousness and disregard for class barriers.
ellauri014.html on line 332: Mary Shelleylläkin oli sivuvaununa sisarpuoli nimeltä Claire, tai Jane, siitä tulee yllättäen maininta albumissa 321. Byron teki Percyn kanssa Sveitsissä junan, Clairelle tytön, Allegran. Maryn äiti Mary Wollstonecraft nai pyöreäpäisen Williamin mutta kuoli pian Maryn synnytettyään. Claire Clairmontin äiti Mary Jane oli Maryn paha äitipuoli. Onpa paljon Maryja. No se oli Israelissakin yleisin naisennimi, pojilla kai Jeshua.
ellauri014.html on line 649: Några dagar därefter återfann man hans lik tre mil från staden vid en by, där det begravdes.
ellauri014.html on line 651: Det arbete, i vilket han försvarat självmordet, utgav Funck, efter författarens uttryckliga vilja och med vederläggande anmärkningar, 1736, under titel Exercitatio philosophica de morte voluntaria philosophorum et bonorum virorum
.
ellauri014.html on line 1002: Lukaisin tähän väliin kirjan liitteestä ne loordin Rooman seikkailut. Melkomoisen törkymöykky viftaaja, Sibeliuxen sanaa lainataxeni. Sillä oli enste joku markiisitar, elävän leski, jota se lakkas siveyssipulina naimasta kun kuuli et sillä oli mies komennuxella jossain Wienissä. Tapailivat ahkerasti siltikin. JJ tähdentää et niillä aina synkkas hyvin, vaikkei ne loordin tyhmän ahdasmielisyyden vuoxi enää bylsineet. Markiisitar luonnollisesti ei perustanut sellasesta protestanttipelleilystä. Kiltti kun oli, hankki loordille pumpattavan barbaran, pikku Lolitan, johon se voisi kevennellä itseään.
ellauri014.html on line 1109: (Old age is a waste: medical ethicist Ezekiel Emanuel argues that life after 75 is not worth living. MIT Technology Review)
ellauri014.html on line 1225: Julkku, joka on aina ollut hyvä syömään, natustaa ferran, joka on genevenjärven kala. (Tää selvis vanhan kirjan alaviittestä, ei netistä. Toinen outo sana oli mali, joka kai on joku lemmikkieläin, mutta mikä? Oisko se belgianpaimenkoira eli malinois, often referred to as mali?)
ellauri014.html on line 1372: Jullukan jälkeen väsättiin läjittäin lisää herrasväen naisten self helppiä, ns conduct books, käytöskirjoja. Ne oli tähdätty nousevalle porvaristolle. Mary Wollstonecraftiltakin pääsi pari. Se sentään koitti vängätä myös naisten oikeuxista.
ellauri014.html on line 1595: In 1615 he left Turin and moved to Paris, where he remained until 1623, honoured by the court and admired by French literary circles. He returned to Italy in triumph and died in Naples in 1625.[5]
ellauri014.html on line 1607: Marino originated a new, "soft, graceful and attractive" style for a new public, distancing himself from Torquato Tasso and Renaissance Petrarchism as well as any kind of Aristotelian rule.
ellauri014.html on line 1632: Thus Adone, in spite of its technical virtuosity, is a work rich in authentic poetry written in a style which often achieves perfection of rhythm.
ellauri014.html on line 1643: ... interesting and ingenious burlesque compositions such as La Murtoleide (81 satirical sonnets against Gaspare Murtola), the "capitolo" Lo stivale; Il Pupulo alla Pupula (burlesque letters) etc. Many works were announced but never written, including the long poem Le trasformazioni, inspired by Ovid´s Metamorphoses, which was abandoned after Marino turned his attention to Adone.
ellauri014.html on line 1679: Emily of New Moon. universally recognized as the book that most encoded her personality, contains one poem, or a part of a poem, also found in Montgomery’s memoir of the craft, originally published as a serial in a Canadian magazine in 1917 and later published as The Alpine Path in 1974. In Emily of New Moon the poem is sent to Emily by Jarback (Pönttöselkä) Priest as a selection from “The Fringed Gentian,” and includes this stanza:
ellauri014.html on line 1724: And maybe a better one. I am perhaps not the best judge, but it seems to me the gritty upward-way poem is better than the floral lift to heaven. Bryant, however, is a celebrated poet, and Montgomery merely an interesting poet. My personal connection to the upward way and my own struggles to work out my vocation might bias me.
ellauri014.html on line 1728: But granted these are different poems, we are left with the curious problem of where Montgomery found the Alpine Path poem. Surprisingly, after reading a dozen or so academic articles on Emily of New Moon and Montgomery’s vocation as an author–as well as a couple of good biographies–scholars have not pinned down the reference. After an extensive internet search, it seems to me that blogger Faith Elizabeth Hough may have begun to work it out. She includes the longer version of the poem here:
ellauri014.html on line 1733: Lift up, thy dewy fringed eyes, Nosta kasteiset silmäripsesi
ellauri014.html on line 1739: Whose lofty peaks are all agleam Siellä alppituulet puhaltaa,
ellauri014.html on line 1973: "Thanatopsis" remains a milestone in American literary history. "Poems" was considered by many to be the first major book of American poetry. Nevertheless, over five years, it earned Bryant only $14.92. Poet and literary critic Thomas Holley Chivers, who often accused other writers of stealing poems, said that the only thing Bryant "ever wrote that may be called Poetry is ´Thanatopsis´, which he stole line for line from the Spanish."
ellauri015.html on line 66: Alle Kunst is politisch, vahvistavat teutonit. Karl Marx sanoo iskevästi: Kunst ist nicht ein Spiegel, den man der Wirklichkeit vorhält, sondern ein Hammer, mit dem man sie gestaltet. Sosialistinen realismi ei ole realismia, vaan idealismia, ei vaan materialismia, siis materialistista idealismia, tai idealistista materialismia, äh, ompa sekavaa. Totaalista Wissenschaftkäseä. Mutta kauniita maisemia! Ei mitään si och så, vaan siin oli soo. (fig. 1.)
ellauri015.html on line 787: Tweedledum (left) and Tweedledee
ellauri015.html on line 792: Der Schriftsteller Maxim Biller zählte Eilenberger in Die Welt am 16. Februar 2019 dagegen zu den "Linksrechtsdeutschen": Biller warf Eilenberger vor, dass er in Zeit der Zauberer die Sympathien des Philosophen Martin Heidegger zum Nazi-Regime unter den Tisch fallen lasse. Eilenberger, so Biller, "schreibt einen Mega-Bestseller über die vier Philosophen Heidegger, Cassirer, Benjamin und Wittgenstein und schildert darin die für den Aufklärer, Neukantianer und Juden Ernst Cassirer existenzielle Auseinandersetzung mit dem Trachtenjacken-Nazi Martin Heidegger lediglich als eine Art intellektuelles Fußballspiel, mehr nicht, voller Bewunderung für die Technik und Performance des am Ende dann doch irgendwie deutscheren, virileren, vermeintlich tiefgründigeren der beiden Spieler."
ellauri015.html on line 902: Maskinöversättarens bättre hälft höll en läsekrets om Humboldt,
ellauri015.html on line 941: De efterkommande generationerna klipper ut sina stora män
ellauri015.html on line 950: Pieni runotyttö välähtelee Lofty Johnin aiheuttaman rotanmyrkkysäikähdyksen selvittyä:
ellauri016.html on line 774: Drake's reluctance to perform live or be interviewed contributed to his lack of commercial success. He suffered from depression and insomnia, topics often reflected in his lyrics. After completing Pink Moon in 1972, he withdrew from live performance and recording, retreating to his parents' home in rural Warwickshire. On 25 November 1974, at the age of 26, Drake died from an overdose of amitriptyline, a prescribed antidepressant.
ellauri016.html on line 780: In 1999, "Pink Moon" was used in a Volkswagen commercial, boosting Drake's US album sales from about 6,000 copies in 1999 to 74,000 in 2000. The LA Times saw it as an example of how, following the consolidation of US radio stations, previously unknown music was finding audiences through advertising. Fans used the filesharing software Napster to circulate digital copies of Drake's music; according to the Atlantic, "The chronic shyness and mental illness that made it hard for Drake to compete with 1970s showmen like Elton John and David Bowie didn't matter when his songs were being pulled one by one out of the ether and played late at night in a dorm room." In November 2014, Gabrielle Drake published a biography of her brother. Over the following years, Drake's songs appeared in soundtracks of "quirky, youthful" films such as The Royal Tenenbaums, Serendipity and Garden State. Made to Love Magic, an album of outtakes and remixes released by Island Records in 2004, far exceeded Drake's lifetime sales. In 2017, Kele Okereke cited Pink Moon as an influence on his third solo album Fatherland. Other contemporary artists influenced by Drake include José González, Bon Iver, Iron & Wine, Alexi Murdoch and Philip Selway of Radiohead.
ellauri016.html on line 782: Drake recorded his debut album Five Leaves Left later in 1968, with Boyd as producer. He had to skip lectures to travel by train to the sessions in Sound Techniques studio, London. Inspired by John Simon's production of Leonard Cohen's 1967 album Songs of Leonard Cohen, Boyd was keen to record Drake's voice in a similar close and intimate style, "with no shiny pop reverb". He sought to include a string arrangement similar to Simon's, "without overwhelming or sounding cheesy".
ellauri017.html on line 209: So number one exists both before and after number two.
ellauri017.html on line 381: ft;width:50%">
ellauri017.html on line 458: Leonid, född 1872-04-26 i Moskva. Student därst. Examina för inträde vid universitetets i Moskva medicinska fakultet 1894 och 1895. Legitimerad läkare 1898-11-12 med diplom av 1899-01-28. Tjänsteman över stat vid medicinska departementet av ryska inrikesministeriet 1902-03-12. Titulärråds grad 1906-03-23 med tur från 1902-01-14. Kollegieassessor 1906-12-29 med tur från 1905-01-14. Avsked 1907-01-31. Läkare över stat vid Föreningen S:t Troitska barmhärtighetssystrars ambulatoriska sjukhus i S:t Petersburg. RRS:tStO3kl 1914-05-28. Direktör för elektro-vattenkuranstalten i nämnda stad. Gift 1905-09-03 i Luga med Elisabet Feodosjev, född 1885-01-17 i S:t Petersburg, dotter av bergsingenjören, generalmajoren Grigori Petrovitj Feodosjev och Catharina Nikolajevna Sibin. Boken vaikenee Leonidin myöhemmistä huuhaatoimista Gurdijeffin tilalla.
ellauri017.html on line 462: In October 1922, Mansfield moved to Georges Gurdjieff's Institute for the Harmonious Development of Man in Fontainebleau, France, where she was put under the care of Olgivanna Lazovitch Hinzenburg (who later married Frank Lloyd Wright). As a guest rather than a pupil of Gurdjieff, Mansfield was not required to take part in the rigorous routine of the institute, but she spent much of her time there with her mentor, Alfred Richard Orage, and her last letters inform Murry of her attempts to apply some of Gurdjieff's teachings to her own life. Mansfield suffered a fatal pulmonary haemorrhage in January 1923, after running up a flight of stairs.
ellauri017.html on line 626: Valistuksen kynttilä, Koiton toimittaja, käytti naftaliinia.
ellauri017.html on line 679: 42! Katoppa! Gurdijeffin luku! Ja linnunradan liftarissa juuri 42 on maailman, elämän ja kaiken tarkoitus. Tän täytyy merkata nyt jotakin. Ei tää voi mitenkään olla pelkkää sattumaa! Jehova yrittää kertoa meille jotakin. Tää on vastaus ylhäältä. Ikävä kyllä kysymys puuttuu yhä. We apologize for the inconvenience.
ellauri017.html on line 915: Niin makaa kuin petaa. Wie man sich bettet so liegt man, es hilft einem Keiner dazu.
ellauri018.html on line 19: ft;margin-top:0%;margin-bottom:0%">G-mies
Jerry Cotton
ellauri018.html on line 721: 656: Ali becomes the fourth caliph after his predecessor is assassinated. Some among the Muslims rebel against him.
ellauri018.html on line 769: Imaami, ajatolla ja mufti
ellauri018.html on line 781: Mufti on islamilainen laintulkitsija (šaria), joka voi antaa fatwan. Nimitystä käytetään etupäässä sunnalaisuudessa, kun šiiojen vastaava titteli on ajatollah.
ellauri018.html on line 783: Monissa islamilaisissa maissa on hallituksen perustama ja ylläpitämä suurmuftin virka. Siihen valitaan arvostetuin uskonoppinut valvomaan maassa annettuja fatwoja sekä maallisen hallituksen säätämiä lakeja. Jälkimmäiset eivät saisi olla ristiriidassa islamin lain ja periaatteiden kanssa. Kuvaan pääsee suursmurffi Tantawy, joka teki mumsliminaisista leikkeleitä, sattuvasti lihakaupan virkahatussa.
ellauri018.html on line 799: Kalifille kuuluu toimeenpanovalta, mutta hän ei kuitenkaan voi antaa uusia lakeja, sillä lainsäätäjä on ainoastaan Jumala, jonka sharialaki on annettu ikuisiksi ajoiksi ja muuttumattomana islamin pyhissä kirjoituksissa. Uutta lainsäädäntöä ei siten voi olla. Sitä vastaa lähinnä lakien tulkitseminen, joka kuuluu islamilaiselle papistolle ja etenkin mufteille. Tuomiovalta on jaettu kalifin ja uskonnollisten tuomioistuimien kesken.
ellauri018.html on line 810: Valtio nimittää tuomarit eli qadit, joiden tehtävänä on jakaa oikeutta tuomioistuimissa, mutta ei tulkita lakia. Lain tulkinta kuuluu muftille, joka antaa lainopillisia tulkintoja, eli fatwoja. Muftin antama fatwa on lausunto, jossa mufti käy ensin läpi asiaankuuluvia haditheja, jotka yleensä ovat keskenään ainakin jossain määrin ristiriitaisia ja antaa lopuksi oman suosituksensa todeten lopuksi, että "Allah tietää parhaiten".
ellauri018.html on line 812: Fatwa on luonteeltaan uskonnollinen mielipide, joten samasta asiasta saattaa olla useita erilaisia fatwoja. Toisia mielipiteitä kuin lääkäreiltä. Erikoinen piirre on, että muftin antama lainopillinen mielipide eli fatwa on vain hänen oma kantansa, mutta sen katsotaan silti aina edustavan pätevää tulkintaa shariasta. Mufti voi myös muuttaa mieltään ja antaa kaksi keskenään ristiriidassa olevaa fatwaa, jolloin molemmat ovat yhtä päteviä, ja uskova voi valita niiden välillä.
ellauri018.html on line 830: Sharia tarkoittaa lähde. Muftit selaa kritiikittömästi lähteitä, eivät tee lähdekritiikkiä. Sharian keskeisin sisältö ilmaistaan sunni-islamin viitenä pilarina. Shiialaisuudessa niitä on enemmän. Oppi on peräisin 800-luvun hadith-kokoelmasta Sahih Muslim. Nää on vähän niinkuin kristittyjen sakramentit.
ellauri018.html on line 1029: Egyptin fatwa-komitean kokoelmissa on kolme naisten ympärileikkausta koskevaa fatwaa. Ensimmäinen (28.5.1949) toteaa, että naisten ympärileikkaus ei ole pakollista. Toinen fatwa (23.6.1951) ei hyväksy siitä luopumista, ja kolmas (29.1.1981) pitää sitä pakollisena. Pakollisuutta korostavan fatwan antoi sunni-islamin arvostetuimman uskonnollisen korkeakoulun eli Al-Azharin yliopiston suurimaami ja Egyptin suurmufti Muhammad Sayyid Tantawy. Suurimaamia pidetään epävirallisesti ylimpänä uskonnon tulkkina sunni-islamin piirissä. Kokonaisuudessaan fatwat ilmaisevat, että naisten ympärileikkaus on suositeltavaa tai pakollista.
ellauri019.html on line 35: Once they're understood as more than just absurdities, these cartoons can be seen clearly as the work of an angry man. And there is, after all, much in this world for a decent man to be angry about. "Look around, read the newspapers,"as Kliban said. "You don't have to stretch out too much to see a little darkness out there."
ellauri019.html on line 150: Izenäisyyspäivä on vuoden juhlista irvokkaimpia. Julkkixet ja irvohenkilöt seisoo jonossa näkyäxeen telkkarissa kansakunnan kaapin päällä. Synnyttäjäsankareita jättipesueineen kärrätään taas framille, ja viimeiset veteraanit kaivetaan naftaliinista horisemaan talvisodan hengestä. Enimmäxeen kuulopuheita, jälellä taitaa olla enää satavuotiaita ja pikkulottia.
ellauri019.html on line 400:
ft:1em">
ellauri020.html on line 328: ft">fiktio ft">fakta
ellauri020.html on line 342: “In fifty years Donald and I will be considered old money like the Vanderbilts,” she once told the writer Dominick Dunne. Aku on muka kaikessa ykkönen. Oikea the Don on kärkeä vaan kerskailussa. Akkari lähettää Iinexelle 72 ruusua, "tietenkin" Mynhhenin kalleimmasta kukkakaupasta. Mix se on näille rahantunteville niin "tietenkin", et ne syö ja ostaa izelleen aina kalleinta? Se on se sama killer instinct joka ajaa ne ryöstämään vastustajat, asiakkaat ja alaiset putipuhtaixi. Iivana koittaa selittää ettei 72 kukkaa näytä extravagantilta, mut kun seuraavat 72 tulee, ne on "another extravagant arrangement". Pääpointti on just tää tuhlailu, Aku mezo näyttää koppelolle et sillon kapassiteettiä, niinkuin riikinkukolla. Vittu apinat on eläimellisiä. Mut mixei olis, nehän ON eläimiä.
ellauri020.html on line 364: Palm Beach had been Ivana Trump’s idea. Long ago, Donald had screamed at her, “I want nothing social that you aspire to. If that is what makes you happy, get another husband!” But she had no intention of doing that, for Ivana, like Donald, was living out a fantasy. She had seen that in the Trump life everything and everybody appeared to come with a price, or a marker for future use. Ivana had learned to look through Donald with glazed eyes when he said to close friends, as he had in the early years of their marriage, “I would never buy Ivana any decent jewels or pictures. Why give her negotiable assets?” She had gotten out of Eastern Europe by being tough and highly disciplined, and she had compounded her skills through her husband, the master manipulator. She had learned the lingua franca in a world where everyone seemed to be using everyone else in a relentless drive for power. How was she to know that there was another way to live? Besides, she often told her friends, however cruel Donald could be, she was very much in love with him.
ellauri020.html on line 391: Trump spoke in a hypnotic, unending torrent of words. Often he appeared to free-associate. He referred to himself in the third person: “Trump says. . . Trump believes.” His phrases skibbled around and doubled back on themselves like fireworks in a summer sky. He reminded me of a carnival barker trying to fill his tent. “I’m more popular now than I was two months ago. There are two publics as far as I’m concerned. The real public and then there’s the New York society horseshit. The real public has always liked Donald Trump. The real public feels that Donald Trump is going through Trump-bashing. When I go out now, forget about it. I’m mobbed. It’s bedlam,” Trump told me. Donald is a believer in the big-lie theory,” his lawyer had told me. “If you say something again and again, people will believe you.” “One of my lawyers said that?” Trump said when I asked him about it. “I think if one of my lawyers said that, I’d like to know who it is, because I’d fire his ass. I’d like to find out who the scumbag is!”
ellauri020.html on line 414: "Nice place", sanoo Ted Turner tupareissa leveellä etelämurteella. Tuskinpa on enää tervetullut Aku Ankan bileisiin, se on CNN:n perustaja, fake newsien Pelle Peloton. Mut Akukin oli demokraatti ennenkuin se sai kokoon kolmannen biljardinsa. Tedillä on vaan kax, eihän se ole vakavasti otettava rahaläjä vielä. Naurettavan demokraattinen. "Indeed", vastaa Sanelma kaximielisesti. (Huumoria! Bravo Iivana!) Toinen kaamee vieras on Ron Perelman, 49. rikkain jenkki, viekas jutkuketku, jolla on paalua ostaa Aku ja rahaa jää vielä kolmeen veljenpoikaankin. Se viherkiristi izelleen Gilletten partaveizifirman. (Kai sentään eri Gillette kuin Katrinkan uusin heila Jean-Jacques, vai mikä janne se nyt oli. Joku viftailija kumminkin.)
ellauri020.html on line 439: As a philanthropist, he is known for his $1 billion gift to support the United Nations, which created the United Nations Foundation, a public charity to broaden U.S. support for the UN. Turner serves as Chairman of the United Nations Foundation board of directors.
ellauri020.html on line 441: Turner´s media empire began with his father´s billboard business, Turner Outdoor Advertising, which he took over in 1963 after his father´s suicide. It was worth $1 million. His purchase of an Atlanta UHF station in 1970 began the Turner Broadcasting System. CNN revolutionized news media, covering the Space Shuttle Challenger disaster in 1986 and the Persian Gulf War in 1991.
ellauri020.html on line 671: The Donald-Ivana relationship on the whole was oddly transactional. Trump once said of his cutthroat prenup, per Newsweek, "I would never buy Ivana any decent jewels or pictures. Why give her negotiable assets?" Ah, marriage: Such a romantic institution! Their prenup was amended a few times after this; on Christmas Eve of 1987, Trump reportedly asked her to resign an updated agreement, giving her $25 million. In the end, Ivana made out with $14 million, among other perks, after a months-long battle of divorce proceedings that reached a settlement in 1991.
ellauri020.html on line 674: "I will pay her one dollar a year and all the dresses she can buy!" he said of the arrangement, according to Vanity Fair. Trump later gave Ivana the position of vice president of interior design at the Trump Organization after their marriage, Newsweek reports.
ellauri020.html on line 721: However unlikely it seemed, Ivana was now considered a tabloid heroine, and her popularity seemed in inverse proportion to the fickle city’s new dislike of her husband. “Ivana is now a media goddess on par with Princess Di, Madonna, and Elizabeth Taylor,” Liz Smith reported. Months earlier, Ivana had undergone cosmetic reconstruction with a California doctor. She emerged unrecognizable to her friends and perhaps her children, as fresh and innocent of face as Heidi of Edelweiss Farms. Although she had negotiated four separate marital-property agreements over the last fourteen years, she was suing her husband for half his assets. Trump was trying to be philosophical. “When a man leaves a woman, especially when it was perceived that he has left for a piece of ass—a good one!—there are 50 percent of the population who will love the woman who was left,” he told me.
ellauri021.html on line 502: Tryggare kan ingen vara är en psalm skriven av Lina Sandell cirka 1850 som hon bearbetade 1855, då den trycktes i Andeliga daggdroppar som hon gav ut anonymt. Inspirationen kom då hon som liten flicka en gång kröp upp i ett träd och såg fåglarnas väl dolda bon ("trygga nästet"). Kort efter att texten skrevs drunknade Lina Sandells far under en båtresa i hennes närvaro. Tryggare kan ingen vara.
ellauri021.html on line 883: Shortly after its launch in 2006, Schlafly described the site as being competition for Wikipedia, saying "Wikipedia has gone the way of CBS News. It's long overdue to have competition like Fox News."
ellauri021.html on line 885: According to The Australian, although the site´s operators claim that the site "strives to keep its articles concise, informative, family-friendly, and true to the facts, which often back up conservative ideas more than liberal ones", on Conservapedia "arguments are often circular" and "contradictions, self-serving rationalizations and hypocrisies abound."
ellauri021.html on line 968: Pushing the agenda of Leftists, "Christianity Today Backed Amnesty for Illegal Aliens in 2015," even though the Bible does not support illegal immigration.
ellauri021.html on line 973: The Equal Rights Amendment is dead, the Department of Justice mercifully observes in a legal opinion which the Archivist will follow. Efforts by liberals to revive it 40 years after it died are delusional.
(Lue: Siihen kaatui naisten naurettavat yrityxet keulia. Amendment, piru vie! Asepykälä sentään oli todellinen parannus.)
ellauri022.html on line 344: He left behind no clue,
ellauri022.html on line 663: ft;width:20%;padding:1em" src="waldo.jpg" />
ellauri022.html on line 667: Se oli kermaperse Bostonin paremmistoa, papinpoika, äidin lemmikki. Rexin juoxupoika Harvardissa, silti keskinkertaiset paperit. Koulun jälkeen lomaili Floridassa biitsillä ja väsäs runoja. Surffaili siellä Napsun pojan Muratin kaa. Arvaa kyllä mitä hommailivat after ski.
ellauri022.html on line 986: these lines of eloquence and of lofty thought
ellauri023.html on line 18: ftr;margin-top:0%;margin-bottom:0%">UNTO KUNNAS
ellauri023.html on line 19: ftr;margin-top:0%;margin-bottom:0%">OLLIN
kurjuus
ellauri023.html on line 672: Although the Greeks and Romans typically scorned Egyptian animal-headed gods as bizarre and primitive (Anubis was mockingly called "Barker" by the Greeks), Anubis was sometimes associated with Sirius in the heavens and Cerberus and Hades in the underworld. In his dialogues, Plato often has Socrates utter oaths "by the dog" (kai me ton kuna), "by the dog of Egypt", and "by the dog, the god of the Egyptians", both for emphasis and to appeal to Anubis as an arbiter of truth in the underworld.
ellauri023.html on line 728: In 508 BC, during the war between Rome and Clusium, the Clusian king Lars Porsena laid siege to Rome. Gaius Mucius Cordus, with the approval of the Roman Senate, sneaked into the Etruscan camp with the intent of murdering Porsena. Since it was the soldiers' pay day, there were two similarly dressed people, one of whom was the king, on a raised platform speaking to the troops. This caused Mucius to misidentify his target, and he killed Porsena's scribe by mistake. After being captured, he famously declared to Porsena: "I am Gaius Mucius, a citizen of Rome. I came
ellauri023.html on line 732: Mucius thrust his right hand into a fire which was lit for sacrifice and held it there without giving any indication of pain, thereby earning for himself and his descendants the cognomen Scaevola, meaning "left-handed". Porsena was shocked at the youth's bravery, and dismissed him from the Etruscan camp, free to return to Rome, saying "Go back, since you do more harm to yourself than me". At the same time, the king also sent ambassadors to Rome to offer peace.
ellauri024.html on line 17: ftr;margin-top:0%;margin-bottom:0%">VARTIOTORNI
ellauri024.html on line 18: ft;margin-top:0%;margin-bottom:0%">MISTÄ VOI LÖYTÄÄ VASTAUXIA?
ellauri024.html on line 546: ft">
ellauri024.html on line 866: Kirkkoon on koottu oikeistopopulistien viides kolonna, jota kaiken maailman persupaskiaiset hätäisenä ohjastaa: käykää ahdistamaan vasemmistopaavia. Kaivetaan vaikka se vanha nazipaavi naftaliinista. Juutalaiset otetaan taas messiin nitistämään rotinkaisten johtajaa. Jeesuxen historia toistaa izeään.
ellauri024.html on line 914: ft">Mä en tuskin harvoin joskus usein taajaan aina
ellauri024.html on line 970: Tony Hsieh shay; on amerikkalainen nettiyrittäjä ja seikkailukapitalisti. Hän on nettikenkärättikauppa Zapon omistaja. Ennenkuin se osti Zapon, se perusti nettimainosfirman LinkExchange ja möi sen Microsoftille 1998 265 miljoonalla. Jotain se siis on tehnyt oikein selvästi. Sen menestystarina on menestynyt kirjana. Zippo-yhtiön holakratia ei täysin toiminut, ne rabotajet. Zappo palailee hiljaxeen tavalliseen bisnesmeininkiin. Kivaa oli muttei järin tuottoisaa.
ellauri024.html on line 1203: Í Sturlungu er Flateyjar getið, en ekkert svo hægt sé að glöggva sig á lífinu og búsháttum þar. Flateyjarbók getur þess að á eftir Sturlungaöld hafi sumar ættir í landinu risið hærra en aðrar og hafi Englendingar meðal annars slæðst til landsins og stundað viðskipti og fiskveiðar. Upp úr 1520 eignast Jón Björnsson af ætt Skarðverja, sem þá var ein af höfuðættum landsins, Flatey og var eyjan þá búin að vera í fjölskyldunni í að a.m.k. fjóra ættliðiði. Á sama tíma eignast Jón Flateyjarbók. Hún var geymd í eynni fram til 15. september 1647 þegar Brynjólfur biskup fékk hana að gjöf og færði konungi að gjöf. Þá var bókin orðin 250 ára, enda skrifuð á 14. öld.
ellauri025.html on line 110: Toward the end of his life, he had a vision that forced him to drop his pen. Though he had experienced visions for years, this was something different. His secretary begged him to start writing again, but Aquinas replied, "I cannot. Such things have been revealed to me that what I have written seems but straw. Another prophet will come after me who is bigger yet, name of Maxim Gorki."
ellauri025.html on line 178: Ulkoilu naiset / Friluft damn.
ellauri025.html on line 181: Baden baden stol. Kraftig förstoppning. Rutig.
ellauri025.html on line 254: Kaikki alkukantaisuusklisheet on otettu naftaliinista.
ellauri025.html on line 467: Tää toinen Larry Page (1973) on maanpäällinen pilvijumala, tai pilven päällä asustava maajumala, whatever. Mun salasana Googleen oli KILL_Larry_Page!!!
silloin kun mulla vielä oli Google-tili. Ei yllätä, että Larry (ja varsinkin Sergei) on juutalaisia. Larry tahtoo jehovaxi jehovansa paikalle. Gogiksi Magogin tilalle, eli Microsoftin Bill Gatesin. Gates (1955) on maailman 2. rikkain apina, Amazonin Jeff Bezosin (1964) jälkeen. Sen nettoarvo taaloisssa on yli 100G. Bezosin on yli 120G. Arvokkaita ihmishenkiä. Jos jokainen apina on laulun arvoinen, näiden arvo on noin luokkaa Spotify. Larryn laulu kuuluu tietysti juutuubista.
ellauri025.html on line 560: Hälften av deras nyspråk är engelska, så fånigt, men så är det nu.
ellauri025.html on line 578: Men jag var redan gift då, och pappa till en liten Bambi-pojke.
ellauri025.html on line 639: Taitaa olla ylikypsän julkkupulun kujerrus jollekulle bändärille. Mitenhän tää nyt liittyy tähän turinaan? Lovecraft on toinen tuntematon suuruus mulle, paizi muistan joskus lukeneeni Wikipediasta jotain Cthulhuun liittyvää. Mut tollanen scifi kauhu on mennyt multa aika lailla ohize.
ellauri025.html on line 641: Why is H.P Lovecraft considered a poor writer?
ellauri025.html on line 643: Lovecraft is a famous writer and bullshit artist, but also a well-known racist. Should I read his novels?Was H.P. Lovecraft ever a chill or a good guy at least even a little bit? I know his works basically put humankind to the lowest of the low, but was there even a tiny bit of good in him?What does H.P. Lovecraft mean with his phrase “That is not dead which can eternal lie, And with strange aeons even death may die” in his writing of The Nameless City?
ellauri025.html on line 645: Howard Phillips Lovecraft (20. elokuuta 1890 – 15. maaliskuuta 1937) oli yhdysvaltalainen prosaisti ja runoilija, joka kirjoitti etupäässä fantasia- ja kauhukirjallisuutta. Eläessään Lovecraft ei saavuttanut suurta menestystä ja jäi yhtä köyhäxi kuin Poe, mutta nykyään häntä pidetään eräänä kaikkien aikojen merkittävimmistä kauhukirjailijoista. Suuren osan tuotannostaan Lovecraft julkaisi pulp-lehti Weird Talesissa sekä erilaisissa amatöörikustanteissa.
ellauri025.html on line 647: Taalainmaan muinaiskaivoskartanon Garpbergin lavasteisiin sopisivat HP Lovecraftin turinat. Lovecraft oli hölmön näköinen, vielä hölmömmän kuin Poe.
ellauri025.html on line 648: Lovecraft is best known for his creation of a body of work that became known as the Cthulhu Mythos.
ellauri025.html on line 650: ft%2C_June_1934.jpg/250px-H._P._Lovecraft%2C_June_1934.jpg" width="20%" />
ellauri025.html on line 754: Being in a band called The Disciples, taas. Nyt on jo luettava Wikipediaa. The Disciples are a dub roots reggae group that was formed in 1986 by brothers Russ D. and Lol Bell-Brown. They are said to be named by Jah Shaka after producing exclusively for Jah Shaka. They recorded 4 albums of instrumental dub for Jah Shaka's King Of The Zulu Tribe label during 1987 to 1990.
Jotain neekereitä siis. Never heard.
ellauri025.html on line 766: Monika suhtautuu aika happamesti svenskatalande bättre folkin värdeerinkeihin. Se on kuin Angelika, välittää vaan henkisistä arvoista. Annelise on vaan en katta från Gravellska, kun Abbe setämies lyö nyrkin pöytään. Mera efterrätt? Gusten? Ällö Abbe mulkero runttaa poikaansa Nathania, kai se tulee liikaa äitiinsä, lyö sitä päähän hövelillä Gustenilla. Mix mulle tulee niistä mieleen Linkku ja mä? Ei mitään syytä, mutta silti tulee vaan.
ellauri025.html on line 789: Traumatisoituneet pojat lähtee Tommyn kaa hiihtää Zell am Seehen. Siellä Seijakin on hiihdellyt Pikin kaa, asunut siinä isossa after ski-hotellissa rinteen vieressä.
ellauri025.html on line 793: No sit on vielä tällänen osa nimeltä efteråt. Onx tää epilogi, kuten Zorrossa? Ei, tää efteråtkin on vaan tästä Fripestä, ehkä tylsimmästä tyypistä koko kirjassa. Sekin on kai Monika sukupuolenvaihdoxella, koska sekin kirjoittelee novelleja. Vad är ondska? Finns ondska? Taas ollaan menossa jonnekkin raamattu olalla. No ei, se meni sentään kesken. Frippe alkaa vähän styylaa Cosmon kaa, vaatteet päällä vaikka Cosmo on homo.
ellauri025.html on line 799: Ei se Cosmo sit filmannukkaan sitä raiskausleffaa, vaan jonkun tylsän Lovecraft-pläjäyxen Abben rahoilla. Nathan mukana, ne on nyt Schweizissä. Gusten on Emmyn ja Saga-Lillin kanssa kotona. Bambi näyttäytyy vaan Abben perintötaulussa. Sikäli kun tiedetään, se on vielä hengissä.
ellauri026.html on line 104: Rapukka (Lönnrot): en liten kräfta. Sommarhemin Finnträskistä tuli varsinkin alkuvuosina rapukoita merralla. Niin kuulemma Huitilanjoestakin, vaikka ei pitkään aikaan ole edes koettu. Rapukkakesteihin (kräftskiva tulee pöytälevystä) ostetaan valmiit ravut Mustasta Pekasta. Majalaiset ostaa lisäxi hirmu määrän pakastettuja täplärapuja, jotka Niklaxen on kaikki syötävä näyttääxeen rauhislaisille mistä kana kusee. Onkohan se se sama kana joka voi pamahtaa. Typerrä kana.
ellauri026.html on line 266: Die Kräutermischung besteht oft aus 25 g Schnittlauch, 25 g Petersilie, 25 g Kerbel, 25 g Kresse, 25 g Sauerampfer, 25 g Borretsch, 10 g Estragon, 10 g Dill, 10 g Bohnenkraut. Manchmal auch Zitronenmelisse. Kerbel on kirveli ja Bohnenkraut on kynteli. Meillä on ollut näitä kaikkia, eri vuosina, ei kerralla. Monet kuolee talvella. Sauerampfer, suolaheinä on menestynyt hyvin. (No jaa, nyt se on taas hävinnyt.) Myöhempänä tulee vielä puhe mäkikuismasta eli helleborista, masennuslääkkeestä jota otti myös se melankolinen Burton, jota Puu kasvaa Brooklynissä kirjan tyttö aikoi lukea päästyään B-kirjaimeen. Jos mulle tulee vielä masis vanhana, suostun syömään enää sitä. Ehkä mä sitten lennän ilmapallona kuin Muumi syötyään jotain liljoja.
ellauri026.html on line 443: ft;padding-right:1em" src="jefa.jpg" width="20%" />
ellauri026.html on line 508: An article by the late Dr. R. Fruin, which came to my knowledge after the completion of the manuscript, quite confirms my view of the utter untrustworthiness of Erasmus´ accounts of his early life.
ellauri028.html on line 116: One of these guarded treasures of Kaiser Wilhelm was a volume of grossly indecent verses by Voltaire, addressed to Frederick the Great. “I would blush to remember any of these stanzas except to tell ft-Ebing"/>Krafft-Ebing about them when I get to Vienna”, said Mark Twain. "Too much is enough."
ellauri028.html on line 172: Der Schriftsteller frönte noch einem anderen Laster. Im Alter fascinierten ihn kleine Mädchen immer mehr. Sein Interesse trug eindeutig erotische Züge. Er versammelta die jungen Damen in einem eigenen Klub. Das Durchschnittsalter eines Engelfischen betrug dreizehn Jahre. Seine Sekretärin schrieb: An einem unbekannten Ort sieht er sich als erstes nach kleinen Mädchen um", und "er ist weg wie der Blitz, wenn er ein neues Paar schlanker Beinchen auftauchen siehtm und wenn das kleine Mädchen dann auch noch eine riesige Schleife im Haare trägt, schwebt er vollends im siebten Himmel."
ellauri028.html on line 184: This was Twain's most serious, philosophical and private book. He kept it locked in his desk, considered it to be his Bible, and spoke of it as such to friends when he read them passages. He had written it, rewritten it, was finally satisfied with it, but still chose not to release it until after his death. It appears in the form of a dialogue between an old man and a young man who discuss who and what mankind really is and provides a new and different way of looking at who we are and the way we live. Anyone who thinks Twain was not a brilliant philosopher should read this book. We consider ourselves as free and autonomous people, yet this book puts forth the ideas that 1) We are nothing more than machines and originate nothing - not even a single thought; 2) All conduct arises from one motive - self-satisfaction; 3) Our temperament is completely permanent and unchangeable; and 4) Man is of course a product of heredity, and our future, being fixed, is irrevocable -- which makes life completely predetermined. If these points are true, then buying and reading this book is not in your control, but simply must be done because it was meant to be. If these points are not true you might still wish to make an independent decision to enjoy a thought-provoking book by a great and legendary writer.
ellauri028.html on line 228: I picked this book for the 'what is man' essay. Though there are many profound philosophical ideas in it, they get sidelined by the authors racial slur on indigenous natives, Australian aborigines and Afro Americans. One might argue it was the trend those days, but I can't come to terms especially after reading other books on philosophy from that era.
ellauri028.html on line 621: ft;vertical-align:top">
ellauri028.html on line 680: ft;vertical-align:top">
ellauri029.html on line 352: In the 1990s, Kahneman's research focus began to gradually shift in emphasis towards the field of "hedonic psychology". This subfield is closely related to the positive psychology movement, which was steadily gaining in popularity at the time.
ellauri030.html on line 740: Joku Francis Hutcheson jo huomautti 1750, että ei tää ole koko tarina. Voihan sitä nauraa muullekin kuin muille ihmisille, ei ole pakko olla aina pahanilkinen. (Vaik kyllä se varmaan naurattaa eniten.) Izellekin voi nauraa olematta pahantahtoinen. No se mun nauruteoria että normit naurattaa, onkin tässä suhteessa parempi. Nokkela toiminta on vielä yx naurun aiheuttaja, eikä siinäkään tarvi olla ketään pahista. Jonkinlaista helpotusta sekin on, kevennystä. Tästä päästäänkin huumorin kevennysteoriaan. Nauru on helpotusta, jonkinlaista hydraulista paineen päästöä. No helpotus kyllä usein naurattaa, ainakin helpottunutta. Ympärillä haistelijat ovat kriittisempiä. Tän selityxen esitti Lordi Shaftesbury 1709, kun höyrykone oli kexitty. Tää oli ensimmäinen essee missä huumori tarkoitti vaan jotain hassua. Jännää miten filosofiat muuttuu tekniikan edistyxen mukana. Spencer ja Freud myöhemmin korvas höyryn hermoenergialla, mutta pointti oli sama. Spencerin “On the Physiology of Laughter” (1911) sano et hermoenergia purskahtaa nauruxi kun tietty jännityskynnys on ylitetty. No oikeestaan vasta sitten kun se jännitys laukee vai mitä? Kun ei enää ole pakko pidättää, ja paineen voi päästää alenemaan. Energia tulee pakkautuneista sopimattomista tunteista. Kuten runossa:
ellauri030.html on line 891: Filosofit mielellään plagioi nykyään sarjixia: Seinfeld and Philosophy (2002), The Simpsons and Philosophy (2001), Woody Allen and Philosophy (2004), and Monty Python and Philosophy (2006). Plato and Platypus Walked into a Bar … : Understanding Philosophy through Jokes (2008). Heidegger and a Hippo Walk Through Those Pearly Gates: Using Philosophy (and Jokes!) to Explore Life, Death, the Afterlife, and Everything in Between (2009). Vizit menee nykyään paremmin kaupaxi kuin ryppyozaisuus. Aletaan olla tilanteessa, joka on toivoton, mutta toivottavasti ei sentään vakava.
ellauri030.html on line 918: However, Freud believed a mixture of both tendentious and non-tendentious humor is required to keep the tendentious humor from becoming too offensive or demeaning to its victim. The innocent jokework of the innocuous humor would mask the otherwise hostile joke and therefore "bribe" our senses, allowing us to laugh at what would otherwise be socially unacceptable. Therefore, we often think we are laughing at innocuous jokes, but what really makes them funny is their socially unacceptable nature hidden below the surface.
ellauri031.html on line 32: Hennes bøker for voksne ble derimot ikke tatt godt i mot av datidens anmeldere. Disse var samfunnskritiske og tok blant annet for seg ugifte kvinners kår i samfunnet. Novellesamlingen Som kvinder er (1895) er gjenutgitt flere ganger, og har i ettertid blitt anerkjent som en viktig del av norsk litteraturhistorie.
ellauri031.html on line 34: Dikken Zwilgmeyer publiserte også flere fortellinger i tidsskriftene Illustreret Tidende og Nyt tidsskrift.
ellauri031.html on line 52: Yrhättan heter Inger. Det säger Stina på sid. 19, när dom har piskat blod ur en liten pojkes näsa och därefter hamnat i en sled körd av ett fullo, på god väg att våldtas båda två. Nå som tur är, somnar vintratten in och flickorna hoppar av, Stina slår knät och kan inte gå. Det snöar och dom skräms av en luffare och törs inte gå till Myrdal gård som också bebos av fattigt folk. Nå dom besluter gå till Myrdal i alla fall och nu är det dags att glo på en gammal gumma som har parkinsons eller något annat nervsjukdom. Hur kusligt! Och hon har svagsinta tvillingar, rödskäggiga och slöa som flickorna är också rädda för. Dom får skjuts, men inte gratis, det kostar 2kr. Varifrån får dom pengarna? Kanske Stinas famu som alltid ger dem dubbeltoddy när dom kommer på besök. Och det går bra för dem igen. Allt det här var den gossens fel som Inger råkade slå på näsan med piskan, som grinade och skvallrade till sin mamma. Vilken lipsill.
ellauri031.html on line 98: Y gillar morbror Max, som är en annan likadan psykopat som Y. Moster Betty och Max är finfina och ska försöka fila bort Inger-Johannes kanter. Y är helt omusikalisk men sjunger högt och falskt ändå. Kamraterna skrattar åt sjungandet men är avundsjuka när Y får resa till morbror Max. Y skryter en hel del, säger att farbror Max är stenrik och tom adel, vad dumt! Magister Alm petar flickorna med fuckfingret, som är visst ett par decimeter långt. Y gör lite välgörenhet åt ålderdomshemmets gummor. En gumma säjer hon ska säkert dö förrän Y kommer tillbaks. Y tänker det är bara bra att hon slipper vänta på Y hela sommaren. Hemma blir hon först sur för at klänningen blev inte bra nog, och därefter grinig för hon ska bort hemifrån. Men det blev härligt att resa i varje fall.
ellauri031.html on line 110: Nästa rackartyg är att resa på egen hand på tåg bara någonstans för att hon inte har gjort det förr. Alla trodde henne borttappad för alltid. Vilken idiot. Och hon är hela 14 år. Efterbliven minsann. Det viktigaste för morbror Max är att hon inte går med tårna inåt, annars blir hon aldrig gift.
ellauri031.html on line 142: Men vi behöver inte fortsätta om myrorna i alltför mycken detalj - det är inget trevligt ämne. Det räcker att säga att pojken fortsatte at leva bland dem och observerade dem för att förstå dem, men kunde inte ställa frågor. Det var inte enbart det att deras språk inte hade de ord som intresserar mänskor - så att det skulle ha varit omöjligt att fråga av dem om de trodde i livet, friheten och efterträvandet av lycka - utan det var farligt att fråga någonting alls. En fråga var ett tecken för vansinne för dem. Deras liv var inte ifrågasatt - det var beordrat. Han ålade från nästet till matsalen och tillbaka igen, förkunnade att sången 'lällällää' var snärtig, öppnade munnen for att hälsa kaptenen och försökte förstå så bra han kunde.
ellauri031.html on line 149: Vad är uniformens funktion? Ytligt, den är ett igenkänningsmärke. I krigssituation vet man vem är vän och fiende. Också är det mer ekonomiskt at klä alla på samma sätt. Men det finns ett annat syfte, som går djupare. Genom uniformen är det meningen att jämna ut allt det individuella i en person. En beväring får inte tänka att han är någonting unikt. Han är som alla andra. Den sanningen upprepas jämnt av stampersonalen. Ingen får extra behandling. Där är arméns demokrati. Eller bättre sagt, ingen får extra behandling för att vara ens den individ som han är. Nog finns det privilegierade klasser, men det är klasser, inte individer. Klasserna är märkta på uniformen med gradbeteckningarna. Underbefälet har längre fritid än manskapen. Aspiranterna och sergeanterna äter skilt, stampersonalen vid dukade bord. Det här jämlikheten sett nedifrån. Alla vänner och fiender är likställda. Man skall känna sammanhålling med de som bär samma uniform och vara beredd att döda dem som har olik uniform, oberoende av hurudan människa bor i uniformen. Annars skulle det vara omöjligt att göra det ena eller det andra.
ellauri031.html on line 390: till glasets sista hälft,
ellauri031.html on line 442: vid aftonstjärnans bloss!
ellauri031.html on line 458: Dragning av båtar samt utnyttjande av kraften i älven var de första viktiga näringsverksamheterna i staden. Från medeltiden har kvarn- och sågverksamhet bedrivits där stadens centrum nu ligger, och ett samhälle har successivt vuxit fram däromkring.
ellauri031.html on line 460: Från statsmaktens sida fanns ett intresse att förbättra möjligheten att ta sig förbi fallen med hjälp av slussar, eftersom det är effektivare. Större skepp kunde inte heller dras förbi fallen. Under Karl IX påbörjades slussarbeten. I Vänersborg påbörjades Karls grav, som dock inte blev färdig förrän 1752. Vad ba!? Är morfar Kalle begravd i Vänersborg? Det tog faktiskt en lång tid förrän graven var djup nog. Karl IX dog ju 1611. I Lilla Edet stod en första sluss färdig cirka 1607. Det viktigaste området var dock fallen vid Trollhättan, som visade sig svårast att lösa. Christopher Polhem började 1718 ett arbete på slussar.
ellauri031.html on line 466: I takt med den industriella revolutionen blev det allt mer intressant att utnyttja kraften i älven. År 1847 fick Trollhättan en bärande industri i Nydqvist & Holms mekaniska verkstad, sedermera Nohab, som från början drog nytta av kraften i älven. Ytterligare industrier följde snabbt i dess spår.
ellauri031.html on line 467: 1905 köper staten Trollhätte Kanal AB och ombildar det till ett statligt verk Kungliga vattenfallsstyrelsen, som sedermera kom att bli statliga Vattenfall. 1907 påbörjas byggnationen av Olidans kraftstation som stod färdig 1914.
ellauri031.html on line 468: Genom utnyttjandet av vattenkraft blev Trollhättan ett kluster för elintensiv industri, främst metallurgisk industri från 1910-talet och fram till mitten på 1980-talet. Bland de elintensiva företagen som etablerade sig i Trollhättan fanns Stockholms Superfosfat Fabriks AB senare Fosfatbolaget och Eka Chemicals, Höganäs-Billeholm, Skandinaviska Grafit AB, Ferrolegeringar AB m.fl. mindre och kortlivade företag.
ellauri031.html on line 471: Kungliga Vattenfallsstyrelsen bildades 1909 efter ett riksdagsbeslut ur Trollhätte kanal- och vattenverk under namnet Kungliga Vattenfallsstyrelsen. De första vattenkraftverken låg i Trollhättan (Olidan 1910) i Göta älv, Porjus (1915) i Lule älv och Älvkarleby (1915) i Dalälven.
ellauri031.html on line 472: Vattenfall levererade i början främst energi till järnvägen och industrin. Hushållselkunderna var relativt få på grund av de höga priserna. Nu säljer Vattenfall el åt oss i Fredstrand, Sysmä socken, med de samma höga priserna i kraft. Nåja, åtminstone är det morfar Kalles gamla goda el från Trollhättan som vi köper.
ellauri031.html on line 476: År 1860 var befolkningen vid Trollhättan ynkliga 1791 yrhättor, 2015 bodde nästan 50K yrbollar här. Fallen är oftast torrlagda, men vid festliga tillfällen släpps vatten i fåran.
ellauri031.html on line 794: Minos trodde på profetiske syn og budskap. Dette var ofte tema i hans forkynnelse. Selv hevder Minos å ha fått flere profetier. Den kanskje mest kjente profetien Minos har formidlet, er en han skrev ned, og som ble gitt ham av en eldre kvinne fra Valdres. Minos er videre kjent for sin profeti om jernmalmen som kommer tilbake i form av krigsskip og skyter byen i biter. Denne profetien påsto han ble gitt ham mens han var en ung gutt, antageligvis i 1937. Byen var Narvik.
ellauri032.html on line 211: Swiftillä big-endians listi little-endians. Munanleikkureiden sielujen pelastusta koskenut kiista jatkuu monimutkaisten sähköaivojen kilpailuna: tuleeko luvut laittaa rekisterin vasempaan laitaan vaiko oikeaan.
ellauri032.html on line 252: Le coeur a ses raisons que la raison ne connaît point, how often one has heard that quoted, and quoted often to the wrong purpose! For this is by no means an exaltation of the ‘heart’ over the ‘head’, a defence of unreason. The heart, in Pascal’s terminology, is itself truly rational if it is truly the heart. For him, in theological matters which seemed to him much larger, more difficult, and more important than scientific matters, the whole personality is involved.
ellauri032.html on line 743: 1722 heiratete Zinzendorf Erdmuthe Dorothea Gräfin Reuß-Ebersdorf. Im Mai des gleichen Jahres erwarb er von seiner Großmutter das Rittergut Mittelberthelsdorf in der Oberlausitz, wo er von 1722 bis 1724 das Schloss Berthelsdorf barock umbauen ließ. Dort begann im Juni 1722 die Aufnahme von Glaubensflüchtlingen aus Mähren, Nachkommen der alten Böhmischen Brüder. Diese gründeten außerhalb von Berthelsdorf, das unterhalb des Hutberges gelegen ist, die Siedlung Herrnhut. Zinzendorf errichtete sich dort 1725–1727 ein auch als Herrschaftshaus bezeichnetes Schloss, das er bezog, sowie 1730–1746 den Vogtshof, der ab 1756 als Sitz der Schirmvogtei (des Direktoriums) der Brüder-Unität diente. 1732 überließ Zinzendorf das Schloss Berthelsdorf seiner Frau als Wohnsitz.
ellauri033.html on line 26: PS. Mun arvaus on et se oli sotaa käymättömän sukupolven kärsimättömyyttä päästä särkemään taas kaikki mihkä niitä edeltävä sukupolvi saarnasi. Länsimainen arvojärjestelmä loi nahkansa. (prophylaxis, health services, popular culture, green revolution, air travel, electronics, shift from industrial to service economy). Apinalauman ja kunkin yxityisen aapan olemassaoloa uhkaavat todelliset vaarat oli nähtävästi voitettu, isänmaallisuuden korvaa globaali viihde ja ikävystyminen leviää sitä lyytä aatelista kaikkiin yhteiskuntaluokkiin.
ellauri033.html on line 29: Nyt kun alkaa uudet vaarat uhata kaivetaan vanhat meemit esiin naftaliinista.
ellauri033.html on line 340: Hij publiceerde in 1874 in eigen beheer de gedichtenbundel Le drageoir à épices. De heruitgave van het jaar daarop verscheen onder een gewijzigde titel, Le drageoir aux épices. Dankzij zijn artikel over L´Assommoir en een roman, Les Sœurs Vatard (1879), won hij Émile Zola voor zich. Hij leverde een bijdrage aan de bundel Les Soirées de Médan (1880), die het manifest wordt van de naturalistische literatuur. Zijn werken schetsen het beeld van een grijs, banaal en alledaags bestaan, zoals in En ménage (1881) en À vau-l´eau (1882), waarbij hij blijk geeft van pessimisme en van zijn weerzin voor een moderne, door "janhagel en zwakhoofdigen" bevolkte wereld.
ellauri033.html on line 346: Onder zijn "katholieke" romans: L´Oblat, gebaseerd op zijn eigen toetreding als oblaat van de benedictijnen, en later Les foules de Lourdes (De menigten van Lourdes) over Maria en de wonderen in Lourdes, waar Huysmans indirect afrekent met Émile Zola en diens boek Lourdes (1894). Daarnaast herschreef hij in tijdschriftartikelen het leven van Lidwina van Schiedam. Dit leidde tot een heropleving van de verering van deze heilige. Als dank hiervoor heeft het Schiedamse gemeentebestuur een straat naar hem genoemd. Huysmans stierf als volledig ingetreden kloosterling in de pij van een benedictijner broeder aan de gevolgen van long- en botkanker, veroorzaakt door zijn jarenlange kettingroken.
ellauri033.html on line 617: Passow studerade i Leipzig under Gottfried Hermann, kallades 1807 av Goethe till Weimars gymnasium som överlärare i grekiska, åtog sig 1810 uppdraget att leda samt omorganisera läroverket Conradinum nära Danzig och blev 1815 professor i klassisk fornkunskap vid universitetet i Breslau. Passow vann mycket anseende både genom sin lärarverksamhet och sina skrifter. Han är mest känd genom Handwörterbuch der griechischen Sprache (1819-24, 5:e upplagan 1841-1857, utgiven av Valentin Rost och Johann Friedrich Palm; "Grekiskt och svenskt lexikon", 2 band, 1841, översättning av Wilhelm Gumælius).
ellauri033.html on line 1071: Cynthia oli Sextus Propertiuxen hoito. Sextus Propertius was a Latin elegiac poet of the Augustan age. He was born around 50–45 BC in Assisium and died shortly after 15 BC. Propertius´ surviving work comprises four books of Elegies (Elegiae). He was a friend of the poets Gallus and Virgil and, with them, had as his patron Maecenas and, through Maecenas, the emperor Augustus. Although Propertius was minor in his own time compared to other Latin elegists, today he´s regarded by scholars as a major poet.
ellauri033.html on line 1073: Emile Laure oli II maailmansodan armeijankenraali Vauclusesta, Vichy-luopio, mitäs se puuhaa Lamartinen runossa? Sori my bad, puhe on jostain toisesta Lauresta. No Vauclusessa on myös ravintola Petrarque et Laure, josta jenkkivieraat sanovat: Good food but lousy service. Koska Vauclusessa on Mont Ventoux, jolle Petrarca kipusi jollain wanderungilla: For pleasure alone he climbed Mont Ventoux, which rises to more than six thousand feet, beyond Vaucluse. It was no great feat, of course; but he was the first recorded Alpinist of modern times, the first to climb a mountain merely for the delight of looking from its top. (Or almost the first; for in a high pasture he met an old shepherd, who said that fifty years before he had attained the summit, and had got nothing from it save toil and repentance and torn clothing.) Petrarch was dazed and stirred by the view of the Alps, the mountains around Lyons, the Rhone, the Bay of Marseilles. He took Augustine´s Confessions from his pocket and reflected that his climb was merely an allegory of aspiration toward a better life. Vanha paimen oli tyytyväinen kun joku oli vielä tyhmempi kuin se, niinkuin Roope ezimässä nelikulmaisia munia.
ellauri033.html on line 1111: ft:5em;-moz-transform: rotate(90deg);" />
ellauri034.html on line 11: text-align: left;
ellauri034.html on line 343: skjuta från höften
ellauri034.html on line 372: "Försvinner skatteunderlaget ska vi rika plocka fram motorsågarna och möblera om inom den kraschande välfärden, som var en satans dålig idé att börja med. Om bara förra regeringen hade haft tid at genomföra den skapande förödelse i hälsovården den planerade, skulle nu den här pandemin vara så mycket lönsammare. Då ekonomin trillar ner till källarnivåer tar de svagaste smällen, det skall vi välmående nog se till."
ellauri035.html on line 173: Soft round the mouth with camphor and faint blue
ellauri035.html on line 192: I said softly to the turned away
ellauri035.html on line 199: O whitest so soft parchment where
ellauri035.html on line 263: Touching her breasts with all her flower-soft fingers,
ellauri035.html on line 373: Sleep left me all these nights for your white bed
ellauri035.html on line 375: After much weeping. Piteous little love,
ellauri035.html on line 407: I remember that you made answer very softly,
ellauri035.html on line 421: Has sent my soft girl down to make the three worlds mad
ellauri035.html on line 477: Before you wake and after you are sleeping
ellauri035.html on line 519: Lifting green cups and gold at the great feast.
ellauri035.html on line 1033: ”The move from a structuralist account in which capital is understood to structure social relations in relatively homologous ways to a view of hegemony in which power relations are subject to repetition, convergence, and rearticulation brought the question of temporality into the thinking of structure, and marked a shift from a form of Althusserian theory that takes structural totalities as theoretical objects to one in which the insights into the contingent possibility of structure inaugurate a renewed conception of hegemony as bound up with the contingent sites and strategies of the rearticulation of power.”
ellauri035.html on line 1207: wissenschaftskäseä natkuttamalla,
ellauri035.html on line 1246: To the left, to the right, borne about by the current.
ellauri035.html on line 1255: On the left, on the right, we gather it.
ellauri035.html on line 1259: On the left, on the right, we cook and present it.
ellauri036.html on line 28: Goethea en ole vielä haukkunut vaikka ainexia olisi, olenhan lukenut siltä Wertherin, Faustin, Wilhelm Meisterin, Wahlverwandtschaften ja vähän matkaa tarua ja totta sen muistelmista. Se on musta täysin ylimainostettu ääliö. Ei siitä Mussetkaan oikein pidä:
ellauri036.html on line 1946: Super Bowl XXXVIII halftime show controversy 2004
ellauri036.html on line 1948: The halftime show at Super Bowl XXXVIII, which was broadcast live on February 1, 2004 from Houston, Texas on the CBS television network, is notable for a moment in which Janet Jackson's breast – adorned with a nipple shield – was exposed by Justin Timberlake to the viewing public for approximately half a second.
ellauri036.html on line 1962: In particular, we have had a lot of literature on a few colorful shaming penalties,like sentencing businessmen who urinate in public to scrub the streets with toothbrushes, or sentencing shoplifters to wear T-shirts announcing their offenses to the world. It is no surprise that criminal law professors enjoy debating these shaming penalties -call them T-shirt and bumper-sticker sanctions.
ellauri036.html on line 1970: "Moral philosophy, they have tried to show, is often best understood as a project involving self-realization and human flourishing. It is eudaimonistic: it is about the pursuit of the right kind of measured happiness and the maintenance of a whole and healthy personality."
ellauri036.html on line 2117: Paljon ulkoilua ja urheilua. Reilua Kameradenschaftia.
ellauri036.html on line 2123: Lauletaan Tylypahkan lauluja. Luetaan Tylypahkan kirjoja. Salaisia soluja. Viikkokokouxia. Paramilitaarisia taikasauvaharjoituxia. Huispauskisoja. Arjalaista esiaviollista sexiä. Mädelschaftit mukana menossa.
ellauri037.html on line 160: Er versuchte, das Kind abzutreiben, Lita mit irgendeinem anderen zu weihen, sie zum Selbstmord zu jagen, weil er sie soviel verabscheute. Er war eklich. Aber er behauptete, dass er mit Lita schlafen könne, obwohl er sie soviel verabscheue. Er demütigte sie oft, weil sie weigerte, Fellatio zu machen.
ellauri037.html on line 164: Diese menschliche Sexmaschine, die als Vorspiel zum Sex erotische Passagen aus Fanny Hill und von Lady Chatterley vorlas, schaffte es, sechs Runden hintereinander zu absolvieren, mit kaum 5 Minuten Pause dazwischen. Ausserdem war er ein leidenschaftlicher Voyeur.
ellauri037.html on line 614: Heinrich war ein harter, erfolgreicher Danziger Geschäftsmann,
ellauri037.html on line 616: Vater bewundert, und er versuchte, das Geschäft nach Familien
ellauri037.html on line 620: mar, der Stadt der Dichter», wo sie als Romanschriftstellerin bekannt
ellauri037.html on line 623: Mann, den Schriftsteller Friedrich von Gerstenbergk, vorzufinden, der bei ihr lebte. Trotz Johannas beharrlicher Versicherung
ellauri037.html on line 624: daß es sich um eine platonische Freundschaft handle, hatte
ellauri037.html on line 630: stritt, hatte Schopenhauer eine stille Affäre mit Karoline Jugemann, der Primadonna vom Hoftheater and anerkannten Geliebten des Herzogs Karl August. Über ihre Beziehung sind nur wenige Einzelheiten zu erzählen, unter anderem, daß Schopenhauer ihre Busen romantischer fand als die
ellauri037.html on line 638: schaft der deutlichste Ausdruck des Willens» sei, gab er ihr die
ellauri037.html on line 654: "Das niedrig gewachsene, schmalschultrige breithüftige und
ellauri037.html on line 659: Er verachtete und bemitleidete die Frauen. Seiner Ansicht nach hatten sie nur eine nützliche Eigenschaft: den Reiz der Jugend, der bald schwindet, wenn das hübsche Gesicht und die vollen Brüste einen Mann in die Ehe gelockt haben. Dennoch
ellauri037.html on line 660: konnte er jüngere, hübsche Damen mit seinen meisterhaften Kenntnissen in Sprachen und Literatur und mit seinen gelegentlichen Zauberkunststückchen fesseln.
ellauri037.html on line 673: Dennoch hat er die Frauen nie aus seinem Leben verbannt. In einer Zeitschrift schrieb er von einem «Fräulein Medon», einer Schauspielerin von großem Charme, die mit bürgerlichem Namen Caroline Richter hieß. Er umwarb und gewann sie, und wieder dachte er an Heirat. Nach seiner sorgfältigen Analyse war sie "recht zufriedenstellend", als Geliebte oder als Ehefrau. Aber wieder erhoben sich seine Vorsicht und sein Zynismus. Er war verliebt, aber er war auch Philosoph. Sein Pessimismus gewann die Oberhand, und die Idee einer Heirat wurde fallengelassen. Schopenhauer bedeutete sein absolutes Vertrauen auf die Unsterblichkeit seiner Werke mehr als Kinder, die er der Nachwelt hätte hinterlassen können. Dank Gott.
ellauri037.html on line 688: Willfully jobless lakimies Clevelandista sanoo Quorassa että Freud oli idiot. Jung oli sen kaa samaa mieltä. Sopen se löysi Freudin alaviitteestä. Sope oli kyllä clueless about women mut niin oon mäkin (sanoo lakimies). Sopella se johtui vaan sen onnettomasta lapsuudesta eli ilkeästä äidistä. Isistä ja Goethesta Sope tykkäsi ja ne siitä. Goethe otti Sopen siipiensä suojaan, unter sanftem Wing. Naisia lukuunottamatta Sope ajattelee suurenmoisesti ja kauniisti, se ymmärtää lakimiehiä ja niiden unia, ja ne sitä. Frankfurtissakin nimenomaan lakimiehet oli sen fänejä. Mikähän siinä on? Lakimehet ja taiteilijat. Veikkaan huumorittomuutta.
ellauri037.html on line 732: Schweift des Mannes wilde Kraft,
ellauri037.html on line 734: Auf dem Meer der Leidenschaft.
ellauri037.html on line 735: Gierig greift er in die Ferne,
ellauri037.html on line 744: Sind sie geblieben mit schamhafter Sitte,
ellauri037.html on line 768: Der Vernunft, der Phantasie,
ellauri037.html on line 775: Klar und getreu in dem sanfteren Weibe
ellauri037.html on line 777: Wirft sie der ruhige Spiegel zurück.
ellauri037.html on line 784: Nicht der Thränen sanfte Lust,
ellauri037.html on line 804: Aber mit sanftüberredender Bitte
ellauri037.html on line 807: Lehren die Kräfte, die feindlich sich hassen,
ellauri037.html on line 837: Ist in dem Weibe der Leidenschaft Frieden;
ellauri038.html on line 65: Als Nietzsche den ersten Teil von Zarathustra schreibt, ist es mit der Hoffnung auf eine gemeinsame Zukunft mit Lou Salomé vorbei, und in seiner Dichtung gibt Friedrich Nietzsche die Peitsche keiner Frau mehr in die Hand, sondern lässt eine alte Frau dem einsamen Berg-Eremiten Zarathustra den Ratschlag geben, sich vor einer Begegnung mit Frauen mit diesem Dressurwerkzeug zu wappnen.
ellauri038.html on line 85: Nietzsches Schwester Elisabeth erkennt sich später selbst in der Figur des "alten Weibleins" karikiert, weil sie ihrem Bruder auch einmal den Rat gab, strenger gegen "in Trieben und Charakteren ungebändigte Frauen" zu sein und metaphorisch von der "Peitsche" sprach, die "nicht tugendhafte" Frauen nötig hätten.
ellauri038.html on line 190: 1903 hänestä tuli Archiv für Sozialwissenschaft und Sozialpolitikin toimittaja. Weberistä tuntui kuitenkin, ettei hän voinut jatkaa normaalia opetustyötä ja toimi siitä lähtien yksityisenä oppineena. Tätä auttoi vaimon vuonna 1907 saama perintö. Vuonna 1904 Weberit vierailivat Yhdysvalloissa ja osallistuivat taiteiden ja tieteiden kongressiin, joka pidettiin St. Louisin maailmannäyttelyn yhteydessä.
ellauri038.html on line 200: Marianne Schnitger was born on 2 August 1870 in Oerlinghausen to medical doctor Eduard Schnitger and his wife, Anna Weber, daughter of a prominent Oerlinghausen businessman Karl Weber. After the death of her mother in 1873, she moved to Lemgo and was raised for the next fourteen years by her grandmother and aunt. During this time, both her father and his two brothers went mad and were institutionalized. When Marianne turned 16, Karl Weber sent her off to fashionable finishing schools in Lemgo and Hanover, from which she graduated when she was 19. After the death of her grandmother in 1889, she lived several years with her mother´s sister, Alwine, in Oerlinghausen.
ellauri038.html on line 202: During the first few years of their marriage, Max taught in Berlin, then, in 1894, at the University of Heidelberg. During this time, Marianne pursued her own studies. After moving to Freiburg in 1894, she studied with a leading neo-Kantian philosopher, Heinrich Rickert. She also began to engage herself in the women´s movement after hearing prominent feminist speakers at a political congress in 1895. In 1896, in Heidelberg, she co-founded a society for the circulation of feminist thought. She also worked with Max to raise the level of women students attending the university. Max found them deplorably charmless.
ellauri038.html on line 204: In 1898, Max suffered a psychological collapse, possibly brought on after his father´s death, which happened shortly after Max confronted him regarding his abuse of Helene. Between 1898 and 1904, Max withdrew from public life, moving in and out of mental institutions, traveling compulsively and resigning from his prominent position at University of Heidelberg.
ellauri038.html on line 210: In 1907, Karl Weber died, and left enough money to his granddaughter Marianne for the Webers to live comfortably. During this time, Marianne first established her intellectual salon. Between 1907 and the start of World War I, Marianne enjoyed a rise in her status as an intellectual and a scholar as she published "The Question of Divorce" (1909), "Authority and Autonomy in Marriage" (1912) and "On the Valuation of Housework" (1912), and "Women and Objective Culture" (1913). The Webers presented a united front in public life. Max defended his wife from her scholarly detractors but carried on an affair with Else Jaffe, a mutual friend.
ellauri038.html on line 214: In 1918, Marianne Weber became a member of the German Democratic Party and, shortly thereafter, the first woman elected as a delegate in the federal state parliament of Baden. Also in 1919, she assumed the role of chairwoman of the Bund Deutscher Frauenvereine (League of German Women's Associations), an office she would hold until 1923. Also in 1920, Max's sister Lili suddenly committed suicide, and Max and Marianne adopted her four children. Shortly thereafter, Max Weber contracted pneumonia and died suddenly on 14 June 1920, leaving Marianne a widow with four children to raise.
ellauri038.html on line 224: Weber verkaufte die Protestantismus-Kapitalismus-These, das Prinzip der Werturteilsfreiheit, den Begriff Charisma, das Gewaltmonopol des Staates sowie die Unterscheidung von Gesinnungs- und Verantwortungsethik. Aus seiner Beschäftigung mit dem „Erlösungsmedium Kunst“ ging eine gelehrte Abhandlung zur Musiksoziologie hervor. Mit Webers Namen sind die Protestantismus-Kapitalismus-These, das Prinzip der Werturteilsfreiheit, der Begriff Charisma, das Gewaltmonopol des Staates sowie die bevorzugung der Verantwortungsethik über die Gesinnungs-dieselbe. Aus seiner Beschäftigung mit dem „Erlösungsmedium Kunst“ ging eine gelehrte Abhandlung zur Musiksoziologie hervor. (Oivallus ja nide. Tää kuulostaa jo lähes Hannu Mäkelältä.)
ellauri039.html on line 97: Anke van Tharaw heft wedder eer Hart
ellauri039.html on line 117: Wat heft de Löve däch ver een Bestand,
ellauri039.html on line 290: Geschäftit kuitenkin edellä, Franz oli pragmaattinen nazi.
ellauri039.html on line 310: Fontane on enimmäxeen auktorialer, mutta välistä myös persönlicher Erzähler. Ein charakteristisches Stilmittel Fontanes ist die leichte, unverbindliche Einstreuung wichtiger Motive in die Erzählung, oft unter alsbaldiger Relativierung und Rücknahme, auf die später wieder Bezug genommen wird und welche dadurch eine besondere Betonung erfahren. Dieses Stilmittel kommt besonders in Effi Briest verbreitet vor.
ellauri039.html on line 366: Motto: That our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace — Psalms 144:12
ellauri039.html on line 402: Learners in grades 10, 11, or 12 are presented with a literature and music-based unit on the realities of Germany since the World War II with the major focus on the period after the fall of the Wall in 1989. The literature comprises a number of different types of texts; they include adapted selections from Auf Sand gebaut and Filz by Stefan Heym, an Eastern German, and Der Mauerspringer by Peter Schneider, a Western German. The music is a poem "Ännchen von Tharau" by Simon Dach, adapted by Johann Gottfried Herder in his 1778 collection "Stimmen der Völker in Liedern."
ellauri039.html on line 409: Has a new German identity emerged after the fall of the Wall?
ellauri039.html on line 509: Americas healthcare system is still in its evolutionary stage, where as Finland provides affordable healthcare. My left ear was damaged by a doctor who refused to fix it, because we were poor, we couldn't take legal action or afford to fix my ear. I was nearly deaf in my right ear for all of my teens and twenties. When I moved to Finland, it was simple to fix and only costed me 40€ (approximately 41/42$). Compared to the estimated 12k they were going to charge me back home it was a god send.
ellauri039.html on line 572: Tää on jotain Kameradenschaftia, joutavaa veljeilyä
ellauri040.html on line 37: Läuft die Zeit; wir laufen mit.
ellauri040.html on line 51: ft"/>
ellauri040.html on line 333: More recently metamodernism, post-postmodernism and the "death of postmodernism" have been widely debated: in 2007 Andrew Hoberek noted in his introduction to a special issue of the journal Twentieth Century Literature titled "After Postmodernism" that "declarations of postmodernism's demise have become a critical commonplace". A small group of critics has put forth a range of theories that aim to describe culture or society in the alleged aftermath of postmodernism, most notably Raoul Eshelman (performatism), Gilles Lipovetsky (hypermodernity), Nicolas Bourriaud (altermodern), and Alan Kirby (digimodernism, formerly called pseudo-modernism). None of these new theories or labels have so far gained very widespread acceptance. Sociocultural anthropologist Nina Müller-Schwarze offers neostructuralism as a possible direction.
ellauri040.html on line 523: Du var på samma gång ångvält, pansarvagn, gödselspridare och förhistorisk elefant. En papput. Det ingick inte i ditt livsuppdrag att känna efter. Du manglade vidare och delade ut en kanonad av käftsmällar med dina ord. Vid de tillfällen där du närmast ofrivilligt stannade upp och log med gnistrande ögon, förlät och beundrade alla dig omedelbart.
ellauri040.html on line 536: Friedrich Hölderlin war der Sohn des Klosterhofmeisters Heinrich Friedrich Hölderlin (1736–1772) und dessen Ehefrau, der Pfarrerstochter Johanna Christiana Hölderlin, geb. Heyn (1748–1828). Die Herkunftsfamilien der Eltern gehörten dem gesellschaftlichen Stand der Ehrbarkeit an. Hölderlins Mutter stammte aus einer württembergischen Pfarrersfamilie, die sich auf Regina Bardili, geb. Burckhardt (1599–1669), zurückführen lässt.
ellauri040.html on line 540: 1794 besuchte er die Universität Jena, um dort Vorlesungen von Johann Gottlieb Fichte zu hören. Er lernte während dieses Aufenthaltes Johann Wolfgang von Goethe und den von ihm besonders verehrten Friedrich Schiller kennen. Auch machte er die Bekanntschaft Friedrich von Hardenbergs (Novalis) und, im Mai 1794, Isaac von Sinclairs, mit dem er ab April 1795 ein Gartenhäuschen in Jena bewohnte. Im Mai 1795 verließ Hölderlin die Universitätsstadt fluchtartig, weil er glaubte, sein großes Vorbild Schiller enttäuscht zu haben, und sich neben ihm nichtig wie ein kleiner Schüler fühlte. Verwirrt und mit Zeichen der Verwahrlosung tauchte er wieder in Nürtingen auf.
ellauri041.html on line 591: und gute sanfte Butter nimmt -
ellauri041.html on line 606: Dass selbst das unvernünftge Thier
ellauri041.html on line 638: Ging er zur Beichte oft und gern,
ellauri041.html on line 765: als er, wie öfters schon, die Zitter
ellauri041.html on line 773: Von Hoffnungsflügeln sanft gehoben
ellauri041.html on line 779: Antonio hoffte dieses, als
ellauri041.html on line 785: Schnell unter's Fass! so ruft das Weib -
ellauri041.html on line 895: Die rechte sieht man sanft erhoben
ellauri041.html on line 917: von Träumen umgaukelt, halb schläft halb wacht,
ellauri041.html on line 921: Und beugt sich nieder und seuftzt und spricht:
ellauri041.html on line 1124: So ruft voll Grimme
ellauri041.html on line 1204: Kraft des Gebetes
ellauri041.html on line 1207: Wallfahrten die Bruderschaften;
ellauri041.html on line 1209: Einen Ablass von grossen Kraften.
ellauri041.html on line 1211: Die Bruderschaft u. den Jungfernverband
ellauri041.html on line 1236: Der Saft, der aus der Traube quoll,
ellauri041.html on line 1290: mit wunderbarer Kraft erledigt,
ellauri041.html on line 1291: Auch thät er oft, vom Geist getrieben,
ellauri041.html on line 1514: Er schafft sich einen Esel an,
ellauri041.html on line 1523: Und greift den Esel alsobald
ellauri041.html on line 1541: Das hilft ihm aber alles nit;
ellauri041.html on line 1611: Sass oftmals ganz alleinig da
ellauri041.html on line 1641: Links und rechts einen herzhaften Kuss.
ellauri041.html on line 1724: Es käme mir denn ein glaubhaft Zeichen!
ellauri041.html on line 1750: Die Rechte sieht man sanft erhoben
ellauri041.html on line 1874: ft">[+] [-]
ellauri041.html on line 1907: Den som ved små ting hæfter sig
ellauri041.html on line 1909: efter sig
ellauri041.html on line 1943: Suspension of belief in what? Capitalism obviously. Americans find that harder than to believe in god, superman, me, "it", Harry Potter, Trump, and Game of Thrones. Big cars, cheap gas by the gallon, soft suspension. Well now oil can be had by the asking. Selling oil costs money now, as does saving money in the bank. Deflation comes, are you ready?
ellauri042.html on line 77: with fore and aft serrations! nauloineen ja kiskoineen, niillä vie
ellauri042.html on line 157: on overpopulation. See me after class. ylikansoituxesta. Jäät luokkaan tunnin jälkeen.
ellauri042.html on line 216: The authors of the PNAS article estimate that the mass of wild land mammals is seven times lower than it was before humans arrived (keep in mind it’s difficult to estimate the exact history of the number of animals on Earth). Similarly, marine mammals, including whales, are a fifth of the weight they used to be because we’ve hunted so many to near extinction.
ellauri042.html on line 306: Saudien suurmufti mufisi somessa erikoisjärjestelyistä.
ellauri042.html on line 311: pyynnön, ettei suurmuftia ainakaan tarvi viedä teholle.
ellauri042.html on line 463: Dansk litteratur og i særdeleshed dansk autofiktion er spækket med modbydelige forældre, der svigter og misbruger deres børn på både tænkelige og utænkelige måder. Kim Leines far gør det i Kalak (2007), Erling Jepsens far gør det i Kunsten at græde i kor (2002), og Morten Sabroes mor gør det i Du som er i himlen (2007). Jens Blendstrups 'Gud taler ud' fra 2004 er også et portræt af en forælder, der skruppelløst krænker og sårer, men i modsætning til de øvrige forfattere, leverer Blendstrup en roman, der hverken er et opgør eller en konfrontation. Blendstrup skriver uden omveje og mellemled. Der er ingen stræben efter forsoning med de svigt og sår, en barndom kaster af sig. Der er blot et dybtgående og egensindigt portræt af en alkoholiseret og dæmonisk gnistrende far til fire i et århusiansk villaparadis.
ellauri042.html on line 465: I korte, enkeltstående scener følger romanen familien fra den ruller flyttevognen – med den lille Jens sovende i en kommodeskuffe på ladet – ind ved villaen i Risskov, til faren til sidst dør af kræft, og de fire voksne sønner samles til en fælles afsked. Det er med stor sans for det mundrette sprog og for det humoristiske og komiske, at Blendstrup skildrer faren, også i de mest usympatiske situationer, når han tager livet af en kat med en brevkniv, når han lader sin hund rasere en nabos hønsehus, når hans næver sidder løst, og familien gemmer sig bag låste døre og under gamle sofaer, når han planter sine drømme om jordomrejse til havs i sine sønners hoveder, men ender med at drikke pengene op.
ellauri042.html on line 475: Blendstrups sprogsnilde og nænsomme registreringer gør Gud taler ud til en latterforløsende beretning om et svigefuldt, grænseoverskridende overmenneske, som dog også leverer et stort engagement og nærvær i livet og sin familie. Og kan bogen ikke læses som et opgør eller en forsoning, kan den i stedet forstås som et forsøg på at videreføre arven efter faren eller måske endda at levendegøre ham post mortem ved at lade ham låne sønnens stemme. I en af romanens afsluttende scener, hvor faderen som en følge af sygdommen har mistet stemmen, assisterer sønnen Jens ham ved at lade ham låne sin egen. Faren har skrevet en tale til en familiefest, og Jens stiller sig bag ham med et lagen over hovedet og læser talen højt, imiterende farens stemme, og imens sidder faren på sin stol og mimer med. Romanen ligner en videreførelse af dette eksperiment, hvor Jens iklæder sig nogle sproglige gevandter, der tillader ham at agere sin fars stemme. Og arven efter faren kommer stærkt til udtryk i Jens’ finurlige fikumdikken rundt med sproget.
ellauri042.html on line 488: This is by far the very worst movie I have ever seen. I took a chance and gave it a try at the cinema back in 2017. 5-7 persons left the cinema in anger of how bad it was. I only made this account to make this review.
ellauri042.html on line 648: The plot of the poem is simple. Dulness, the goddess, appears at a Lord Mayor's Day in 1724 and notes that her king, Elkannah Settle, has died. She chooses Lewis Theobald as his successor. In honour of his coronation, she holds heroic games. He is then transported to the Temple of Dulness, where he has visions of the future. The poem has a consistent setting and time, as well. Book I covers the night after the Lord Mayor's Day, Book II the morning to dusk, and Book III the darkest night. Furthermore, the poem begins at the end of the Lord Mayor's procession, goes in Book II to the Strand, then to Fleet Street (where booksellers were), down by Bridewell Prison to the Fleet ditch, then to Ludgate at the end of Book II; in Book III, Dulness goes through Ludgate to the City of London to her temple.
ellauri042.html on line 652: Pope's choice of new 'hero' for the revised Dunciad, Colley Cibber, the pioneer of sentimental drama and celebrated comic actor, was the outcome of a long public squabble that originated in 1717, when Cibber introduced jokes onstage at the expense of a poorly received farce, Three Hours After Marriage, written by Pope with John Arbuthnot and John Gay. Pope was in the audience and naturally infuriated, as was Gay, who got into a physical fight with Cibber on a subsequent visit to the theatre. Pope published a pamphlet satirising Cibber, and continued his literary assault until his death, the situation escalating following Cibber's politically motivated appointment to the post of poet laureate in 1730.
ellauri042.html on line 669: Kuuntelin Easter Paradea starrin Judy Garland ja Fred Astaire. Kyllä se olikin syvältä perseestä. Hanurimusiikkia Jenkeistä. Fred on niin homon näköinen et on vaikee uskoa. Fred Astaire may have married twice and had children, but Gore Vidal told his nephew he shafted the famous dancer and actor in Hollywood. Olen pederasti, sanoi Vidal toimittajalle. Have a nice day! sanoi taxikuski Vidalille. No, I have other plans for the day, Vidal läppäsi. Se kävi paljon Bangkokissa. Harri Jäppinen kävi Indonesiassa.
ellauri042.html on line 684: In 1968, Atwood married Jim Polk, an American writer; they divorced in 1973 without issue. Maybe they ought to have bought a handmaid. She formed a relationship with fellow novelist Graeme Gibson soon afterward and moved to a farm near Alliston, Ontario, where their daughter, Eleanor Jess Atwood Gibson, was born in 1976. The family returned to Toronto in 1980. Atwood and Gibson were together until September 18, 2019, when Gibson died after suffering from dementia. She wrote about Gibson in the poem Dearly and in an accompanying essay on grief and poetry published in The Guardian in 2020.
ellauri042.html on line 688: In 2017 Gibson was diagnosed with early signs of vascular dementia. He died on 18 September 2019 in London, England, where Atwood was promoting her new book, five days after having a big stroke. Atwood later said about his death that it had not been unexpected due to the vascular dementia, had been a good one—and in a good hospital, and his children had time to come and say goodbye—and that he had been "declining and he had wanted to check out before he reached any further stages of that".
ellauri042.html on line 701: In 1833, the family moved to Tula where the father bought a manor. Shortly after the death of his mother in 1837, Fyodor (16 yrs) was sent to St. Petersburg where he entered the Army Engineering College. 2 years later, in 1839, Dostoevsky´s more and more tyrannical father died, probably of apoplexy, but there were strong rumours that he was murdered by his own serfs in a quarrel. (Unless it was Fedja who dunit.) Against the background of this legend, Sigmund Freud later interpreted the patricide in the novel “The brothers Karamazov” as showing Fedja hated his father´s guts. True, but the main thing was the epilepsy, wait and see.
ellauri042.html on line 712: In 1864, Dostoevsky´s wife number one died at last, and shortly after he left Petersburg again to meet his beloved Apollinaria. The reunion with Apollinaria became a great failure, because he continued gambling.
ellauri042.html on line 719: Dostoevsky´s favorite word was “vdrug” (“suddenly”). A lot of events in Dostoevsky´s novels begin suddenly, without preparations and explanation – like seizures. (But he did at times have a manic aura just before.) Dostoevsky also used frequent repetitions of the same word with different intonations. It made an impression of convulsions and shocked the literary critics. He wrote in a meticulous manner, using every empty space of a sheet (see Fig. 2). His style showed a tendency toward extensive and in some cases compulsive writing, and the writings were often concerned with moral, ethical, or religious issues. This may reflect a syndrome of interictal behavior changes that was described in temporal lobe epilepsy by Waxman and Geschwind.
ellauri042.html on line 776: Josef Mengele var stationerad i koncentrationslägret Auschwitz från den 30 maj 1943 till den 18 januari 1945, där han var chefsläkare. Han utförde hänsynslösa och för medicinvetenskapen tvivelaktiga experiment på lägerfångar, med full licens för att lemlästa eller döda dem. Han valde även ut vilka judar som skulle föras till gaskamrarna vid ankomst till lägret. Främst valde han att experimentera på dvärgar och enäggstvillingar, som kom att benämnas "Mengeles tvillingar". Även vivisektion utfördes på fångarna. Vidare utfördes experiment på ögon där Mengele genom olika metoder försökte ändra ögonfärg på fångar från brun till blå, bland annat med bläckinjektioner vilket kunde leda till blindhet, smärta och infektioner. Han utförde operationer där han plockade ut olika delar ur kropparna. Mengele injicerade också till exempel kloroform direkt in i hjärtat på offren, för att kunna utföra försök med färska lik. Många operationer och experiment utfördes dessutom utan bedövning. Många av dem som överlevde Mengeles experiment blev svårt skadade och led av invalidiserande skador efter kriget. Vid ett tillfälle övervakade Mengele två romska barn när de syddes ihop i syfte att skapa siamesiska tvillingar.
ellauri042.html on line 804: Euclid’s fifth proposition in the first book of his Elements (that the base angles in an isosceles triangle are equal) may have been named the Bridge of Asses (Latin: Pons Asinorum) for medieval students who, clearly not destined to cross over into more abstract mathematics, had difficulty understanding the proof—or even the need for the proof. An alternative name for this famous theorem was Elefuga, which Roger Bacon, writing circa ad 1250, derived from Greek words indicating “escape from misery.” Medieval schoolboys did not usually go beyond the Bridge of Asses, which thus marked their last obstruction before liberation from the Elements.
ellauri042.html on line 813: In the meantime Ollie had published not one but two memoirs, with an exhaustive range of anecdotes, full of enchantment and anguish, covering everything from his all-consuming childhood obsession with the properties of metals to the abuse he endured at boarding school to his feeling, amphibian-like, more at home in water than on land to his mother’s reaction when she discovered his sexual orientation. “You are an abomination,” Ollie recounted her telling him when he was 18. “I wish you had never been born.” Nor had Ollie kept anything hidden. He described his first orgasm — reached spontaneously while floating in a swimming pool — and, in deft yet fairly pornographic detail, an agonized, inadvertent climax experienced much later while giving a massage to a man who shunned Ollie’s love.
ellauri042.html on line 815: What had Sacks left to Weschler? What did his gift, his command, amount to beyond the dying wish of a magnificent and, by some accounts, paradoxically self-effacing and narcissistic doctor to have yet another book, beyond the 13 he himself had written (three more would come posthumously), to help ensure his immortality? Maybe this:
ellauri042.html on line 885: Devotions upon Emergent Occasions, or in full Devotions Upon Emergent Occasions, and severall steps in my Sicknes, is a prose work by the English metaphysical poet and cleric in the Church of England John Donne (22 January 1572 - 31 March 1631) , published in 1624. It covers death, rebirth and the Elizabethan concept of sickness as a French visit from God, reflecting internal sinfulness. The Devotions were written in December 1623 as Donne recovered from a serious but unknown illness – believed to be relapsing fever or typhus. Having come close to death, he described the illness he had suffered from and his thoughts throughout his recovery with "near super-human speed and concentration". Registered by 9 January, and published soon after, the Devotions is one of only seven works attributed to Donne which were printed during his lifetime.
ellauri042.html on line 920: Be where thou leftst them, or lie here with me. vielä siellä minne jätit ne, vaiko tässä viekossa.
ellauri042.html on line 941: His father died in 1576, when Donne was four years old, leaving his mother, Elizabeth, with the responsibility of raising the children alone.[2] Heywood was also from a recusant Roman Catholic family, the daughter of John Heywood, the playwright, and sister of the Reverend Jasper Heywood, a Jesuit priest and translator.[2] She was also a great-niece of Thomas More. A few months after her husband died, Donne's mother married Dr. John Syminges, a wealthy widower with three children of his own.
ellauri042.html on line 943: Donne's style is characterised by abrupt openings and various paradoxes, ironies and dislocations. These features, along with his frequent dramatic or everyday speech rhythms, his tense syntax and his tough eloquence, were both a reaction against the smoothness of conventional Elizabethan poetry and an adaptation into English of European baroque and mannerist techniques. His early career was marked by poetry that bore immense knowledge of English society. Another important theme in Donne´s poetry is the idea of true religion, something that he spent much time considering and about which he often theorised. He wrote secular poems as well as erotic and love poems. He is particularly famous for his mastery of metaphysical conceits.
ellauri042.html on line 945: Despite his great education and poetic talents, Donne lived in poverty for several years, relying heavily on wealthy friends. He spent much of the money he inherited during and after his education on womanising, literature, pastimes, and travel. In 1601, Donne secretly married Anne More, with whom he had twelve children. In 1615 he was ordained Anglican deacon and then priest, although he did not want to take holy orders and only did so because the king ordered it. He also served as a member of Parliament in 1601 and in 1614.
ellauri042.html on line 947: During the next four years, Donne fell in love with Egerton´s niece Anne More, and they were secretly married just before Christmas in 1601, against the wishes of both Egerton and Anne's father George More, who was Lieutenant of the Tower. Upon discovery, this wedding ruined Donne's career, getting him dismissed and put in Fleet Prison, along with the Church of England priest Samuel Brooke, who married them,[13] and his brother Chistopher, who stood in in the absence of George More to give Anne away. Donne was released shortly thereafter when the marriage was proved to be valid, and he soon secured the release of the other two. Walton tells us that when Donne wrote to his wife to tell her about losing his post, he wrote after his name: John Donne, Anne Donne, Un-done.[14] It was not until 1609 that Donne was reconciled with his father-in-law and received his wife´s dowry,
ellauri042.html on line 949: After his release, Donne had to accept a retired country life in a small house in Pyrford, Surrey, owned by Anne´s cousin, Sir Francis Wooley, where they resided until the end of 1604. In spring 1605 they moved to another small house in Mitcham, London, where he scraped a meager living as a lawyer, while Anne Donne bore a new baby almost every year. Though he also worked as an assistant pamphleteer to Thomas Morton writing anti-Catholic pamphlets, Donne was in a constant state of financial insecurity.
ellauri042.html on line 951: Although King James was pleased with Donne's work, he refused to reinstate him at court and instead urged him to take holy orders. At length, Donne acceded to the king's wishes, and in 1615 was ordained priest in the Church of England. In late November and early December 1623 he suffered a nearly fatal illness, thought to be either typhus or a combination of a cold followed by a period of fever. During his convalescence he wrote a series of meditations and prayers on health, pain, and sickness that were published as a book in 1624 under the title of Devotions upon Emergent Occasions. One of these meditations, Meditation XVII, contains the well known phrases "No man is an Iland" (often modernised as "No man is an island") and "...for whom the bell tolls".
ellauri042.html on line 953: Anne gave birth to twelve children in sixteen years of marriage, (including two stillbirths—their eighth and then, in 1617, their last child); indeed, she spent most of her married life either pregnant or nursing. The ten surviving children were Constance, John, George, Francis, Lucy (named after Donne´s patroness Lucy, Countess of Bedford, her godmother), Bridget, Mary, Nicholas, Margaret, and Elizabeth. Three (Francis, Nicholas, and Mary) died before they were ten. In a state of despair that almost drove him to kill himself, Donne noted that the death of a child would mean one mouth fewer to feed, but he could not afford the burial expenses. During this time, Donne wrote but did not publish Biathanatos, his defense of suicide. Anne died on 15 August 1617, five days after giving birth to their twelfth child, a still-born baby. Donne mourned her deeply, and wrote of his love and loss in his 17th Holy Sonnet.
ellauri043.html on line 154: fter: avoid; text-align: center;">Anttoni
ellauri043.html on line 201: ft:1em">
ellauri043.html on line 439: fter: avoid; text-align: center;">Eka ääni:
ellauri043.html on line 444: fter: avoid; text-align: center;">Toinen ääni:
ellauri043.html on line 449: fter: avoid; text-align: center;">Kolmas ääni:
ellauri043.html on line 453: fter: avoid; text-align: center;" align="justify">
ellauri043.html on line 466:
fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 799: fter: avoid; text-align: center;">Saaban kuningatar
ellauri043.html on line 986: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 993: fter: avoid; text-align: center;">Lapsi
ellauri043.html on line 1000: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1004: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1008: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1016: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1020: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1024: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1028: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1032: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1036: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1043: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1048: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1052: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1056: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1060: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1064: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1070: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1074: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1079: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1083: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1087: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1091: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1095: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1099: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1103: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1107: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1111: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1115: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1122: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1127: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1131: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1137: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1142: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1148: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1152: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1157: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1161: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1165: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1169: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1182: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1189: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1196: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1201: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1207: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1215: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1229: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1233: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1237: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1241: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1245: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1249: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1253: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1260: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1264: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1268: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1273: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1278: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1282: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1289: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1296: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1302: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1307: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1314: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1333: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1345: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1352: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1363: fter: avoid; text-align: center;">Manès
ellauri043.html on line 1384: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1393: fter: avoid; text-align: center;">Mies,
ellauri043.html on line 1406: fter: avoid; text-align: center;">Manès
ellauri043.html on line 1413: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1420: fter: avoid; text-align: center;">Manès
ellauri043.html on line 1425: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1429: fter: avoid; text-align: center;">Manès
ellauri043.html on line 1436: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1440: fter: avoid; text-align: center;">Manès
ellauri043.html on line 1446: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1451: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1455: fter: avoid; text-align: center;">Saturninus
ellauri043.html on line 1464: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1468: fter: avoid; text-align: center;">Cerdon
ellauri043.html on line 1473: fter: avoid; text-align: center;">Marcion
ellauri043.html on line 1477: fter: avoid; text-align: center;">Pyhä Klemens Alexandrialainen
ellauri043.html on line 1482: fter: avoid; text-align: center;">Bardesanes
ellauri043.html on line 1489: fter: avoid; text-align: center;">Hernialaiset
ellauri043.html on line 1493: fter: avoid; text-align: center;">Priscillianuslaiset
ellauri043.html on line 1497: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1504: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 1516: fter: avoid; text-align: center;">Valentinus
ellauri043.html on line 1524: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1538: fter: avoid; text-align: center;">Valentinus
ellauri043.html on line 1566: fter: avoid; text-align: center;">Origènes
ellauri043.html on line 1574: fter: avoid; text-align: center;">Basilides
ellauri043.html on line 1592: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1597: fter: avoid; text-align: center;">Elkesaiitit
ellauri043.html on line 1613: fter: avoid; text-align: center;">Karpokratoslaiset
ellauri043.html on line 1622: fter: avoid; text-align: center;">Nikolaiitit
ellauri043.html on line 1633: fter: avoid; text-align: center;">Markosioslaiset
ellauri043.html on line 1663: fter: avoid; text-align: center;">
ellauri043.html on line 1679: fter: avoid; text-align: center;">Messalialaisiin
ellauri043.html on line 1690: fter: avoid; text-align: center;">Paterniolaiset
ellauri043.html on line 1699: fter: avoid; text-align: center;">Ætius
ellauri043.html on line 1708: fter: avoid; text-align: center;">yx mies
ellauri043.html on line 1721: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1730: fter: avoid; text-align: center;">Tertullianus
ellauri043.html on line 1747: fter: avoid; text-align: center;">Priscilla
ellauri043.html on line 1758: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1762: fter: avoid; text-align: center;">Priscilla
ellauri043.html on line 1767: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1772: fter: avoid; text-align: center;">Priscilla
ellauri043.html on line 1776: fter: avoid; text-align: center;">Yx ääni:
ellauri043.html on line 1785: fter: avoid; text-align: center;">Maximilla
ellauri043.html on line 1809: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1813: fter: avoid; text-align: center;">Priscilla
ellauri043.html on line 1822: fter: avoid; text-align: center;">Maximilla
ellauri043.html on line 1826: fter: avoid; text-align: center;">Priscilla
ellauri043.html on line 1830: fter: avoid; text-align: center;">Maximilla
ellauri043.html on line 1842: fter: avoid; text-align: center;">Montanus
ellauri043.html on line 1857: fter: avoid; text-align: center;">Tertullianus
ellauri043.html on line 1866: fter: avoid; text-align: center;">Montanus
ellauri043.html on line 1872: fter: avoid; text-align: center;">Arkonttilaiset
ellauri043.html on line 1879: fter: avoid; text-align: center;">Tatianoslaiset
ellauri043.html on line 1890: fter: avoid; text-align: center;">Valesiolaiset
ellauri043.html on line 1900: fter: avoid; text-align: center;">Kainilaiset
ellauri043.html on line 1914: fter: avoid; text-align: center;">Circoncellionit
ellauri043.html on line 1941: fter: avoid; text-align: center;">Areios
ellauri043.html on line 1953: fter: avoid; text-align: center;">Sabellius
ellauri043.html on line 1958: fter: avoid; text-align: center;">Areios
ellauri043.html on line 1962: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 1967: fter: avoid; text-align: center;">
ellauri043.html on line 1973: fter: avoid; text-align: center;">Sethianilaiset
ellauri043.html on line 1977: fter: avoid; text-align: center;">Théodotoslaiset
ellauri043.html on line 1982: fter: avoid; text-align: center;">
ellauri043.html on line 1987: fter: avoid; text-align: center;">
ellauri043.html on line 1993: fter: avoid; text-align: center;">Änkyrän pikku Markku
ellauri043.html on line 1997: fter: avoid; text-align: center;">Kainuun Paavi
ellauri043.html on line 2003: fter: avoid; text-align: center;">Isä Mefodi
ellauri043.html on line 2007: fter: avoid; text-align: center;">Kerinthos
ellauri043.html on line 2011: fter: avoid; text-align: center;">Valentino
ellauri043.html on line 2017: fter: avoid; text-align: center;">Pauli
ellauri043.html on line 2023: fter: avoid; text-align: center;">Hermo Gene
ellauri043.html on line 2031: fter: avoid; text-align: center;">Jutku
ellauri043.html on line 2042: fter: avoid; text-align: center;">Anto Leikola
ellauri043.html on line 2048: fter: avoid; text-align: center;">Lahkopäälliköt
ellauri043.html on line 2052: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2060: fter: avoid; text-align: center;">Kirsikkaviinerit
ellauri043.html on line 2064: fter: avoid; text-align: center;">Markkulaiset:
ellauri043.html on line 2068: fter: avoid; text-align: center;">Imelda Markoslaiset
ellauri043.html on line 2073: fter: avoid; text-align: center;">Enkratiitit
ellauri043.html on line 2077: fter: avoid; text-align: center;">Kainuulaiset
ellauri043.html on line 2081: fter: avoid; text-align: center;">Basilisko
ellauri043.html on line 2085: fter: avoid; text-align: center;">Manes
ellauri043.html on line 2092: fter: avoid; text-align: center;">Vanhat ebioniitit
ellauri043.html on line 2107: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2112: fter: avoid; text-align: center;">Tertullianus
ellauri043.html on line 2116: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2121: fter: avoid; text-align: center;">Kesarean Eusebios
ellauri043.html on line 2129: fter: avoid; text-align: center;">Marcellina
ellauri043.html on line 2140: fter: avoid; text-align: center;">Yx ääni
ellauri043.html on line 2163: fter: avoid; text-align: center;">Inspiroitunut järbä
ellauri043.html on line 2170: fter: avoid; text-align: center;">Kaikki
ellauri043.html on line 2178: fter: avoid; text-align: center;">Henkistynyt heppu
ellauri043.html on line 2191: fter: avoid; text-align: center;">Kaikki
ellauri043.html on line 2199: fter: avoid; text-align: center;">Into-piukea
ellauri043.html on line 2206: fter: avoid; text-align: center;">Kaikki
ellauri043.html on line 2214: fter: avoid; text-align: center;">Hengästynyt kaveri
ellauri043.html on line 2218: fter: avoid; text-align: center;">Kaikki
ellauri043.html on line 2232: fter: avoid; text-align: center;">Inkuboitu
ellauri043.html on line 2249: fter: avoid; text-align: center;">Kaikki
ellauri043.html on line 2272: fter: avoid; text-align: center;">Uskovaiset
ellauri043.html on line 2313: fter: avoid; text-align: center;">Vanhus
ellauri043.html on line 2336: fter: avoid; text-align: center;">Nuori mies
ellauri043.html on line 2358: fter: avoid; text-align: center;">Mustakaapu
ellauri043.html on line 2376: fter: avoid; text-align: center;">Lohduttaja
ellauri043.html on line 2390: fter: avoid; text-align: center;">Lohduttaja
ellauri043.html on line 2398: fter: avoid; text-align: center;">Kaikki
ellauri043.html on line 2425: fter: avoid; text-align: center;">Yksi naisista
ellauri043.html on line 2437: fter: avoid; text-align: center;">Yx nainen:
ellauri043.html on line 2445: fter: avoid; text-align: center;">Toinen nainen
ellauri043.html on line 2450: fter: avoid; text-align: center;">Vielä yxi
ellauri043.html on line 2456: fter: avoid; text-align: center;">Taas yxi
ellauri043.html on line 2467: fter: avoid; text-align: center;">Yx mies
ellauri043.html on line 2479: fter: avoid; text-align: center;">Ja kaikki muut
ellauri043.html on line 2499: fter: avoid; text-align: center;">Yx leski
ellauri043.html on line 2532: fter: avoid; text-align: center;">Nakusofisti
ellauri043.html on line 2570: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2617: fter: avoid; text-align: center;">Muushalainen
ellauri043.html on line 2631: fter: avoid; text-align: center;">Simo
ellauri043.html on line 2636: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2640: fter: avoid; text-align: center;">Simeoni
ellauri043.html on line 2650: fter: avoid; text-align: center;">Helena
ellauri043.html on line 2663: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2671: fter: avoid; text-align: center;">Simo
ellauri043.html on line 2678: fter: avoid; text-align: center;">Helena
ellauri043.html on line 2688: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2693: fter: avoid; text-align: center;">Simo taas
ellauri043.html on line 2698: fter: avoid; text-align: center;">Helena
ellauri043.html on line 2705: fter: avoid; text-align: center;">Simon
ellauri043.html on line 2716: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2721: fter: avoid; text-align: center;">Simo
ellauri043.html on line 2730: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2734: fter: avoid; text-align: center;">Simppa
ellauri043.html on line 2738: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2747: fter: avoid; text-align: center;">Simuna
ellauri043.html on line 2756: fter: avoid; text-align: center;">Spede (siis Antonius)
ellauri043.html on line 2771: fter: avoid; text-align: center;">Simo Salminen
ellauri043.html on line 2779: fter: avoid; text-align: center;">Simo-taikuri
ellauri043.html on line 2820: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2837: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2854: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2863: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 2875: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2882: fter: avoid; text-align: center;"ö>Damis
ellauri043.html on line 2887: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2891: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 2898: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2902: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 2906: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2917: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 2923: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2928: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 2938: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 2946: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 2950: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 2959: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2965: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 2969: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 2979: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 2985: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 2993: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 2998: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3010: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3019: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3024: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3029: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3035: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3040: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3044: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3051: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3057: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3064: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3071: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3080: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3086: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3092: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3096: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3104: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3108: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3115: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3126: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3131: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3136: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3145: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3149: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3157: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3162: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3166: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3170: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3174: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3179: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3190: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3194: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3198: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3205: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3212: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3222: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3230: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3234: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3238: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3242: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3248: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3253: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3257: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3261: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3266: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3270: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3275: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3279: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3283: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3287: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3291: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3296: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3300: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3304: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3308: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3312: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3316: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3320: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3324: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3328: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3332: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3340: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3344: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3348: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3356: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3360: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3364: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3368: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3373: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3379: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3384: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3391: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3405: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3415: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3425: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3432: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3442: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3449: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3455: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3461: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3467: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3473: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3479: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3489: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3499: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3506: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3513: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3520: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3534: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3545: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3552: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3559: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3565: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3571: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3578: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3584: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3590: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3596: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3605: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3612: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3619: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3626: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3637: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3644: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3650: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3656: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3666: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3672: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3682: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3689: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3695: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3702: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3708: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3715: fter: avoid; text-align: center;">Damis
ellauri043.html on line 3735: fter: avoid; text-align: center;">Apollonius
ellauri043.html on line 3767: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3804: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3814: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 3840: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3846: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 3853: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3870: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 3877: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3887: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 3903: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 3913: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3919: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 3946: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3956: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 3973: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 3979: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 3989: fter: avoid; text-align: center;">naku mies
ellauri043.html on line 4010: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4026: fter: avoid; text-align: center;">
ellauri043.html on line 4038: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4045: fter: avoid; text-align: center;">
ellauri043.html on line 4053: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4065: fter: avoid; text-align: center;">
ellauri043.html on line 4105: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4111: fter: avoid; text-align: center;">
ellauri043.html on line 4132: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 4142: fter: avoid; text-align: center;">Buddha
ellauri043.html on line 4149: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 4159: fter: avoid; text-align: center;">Buddha
ellauri043.html on line 4184: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4204: fter: avoid; text-align: center;">Oannes
ellauri043.html on line 4228: fter: avoid; text-align: center;">Hilary
ellauri043.html on line 4234: fter: avoid; text-align: center;">Tony
ellauri043.html on line 4244: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4260: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4275: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 4282: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4290: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 4297: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4330: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4337: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 4344: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4356: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 4363: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4384: fter: avoid; text-align: center;">Ormuz
ellauri043.html on line 4438: fter: avoid; text-align: center;">Efesoxen XXL-kokoinen Diana
ellauri043.html on line 4470: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 4500: fter: avoid; text-align: center;">Ryhmänvanhin
ellauri043.html on line 4538: fter: avoid; text-align: center;">Arkki-Calle
ellauri043.html on line 4564: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 4591: fter: avoid; text-align: center;">Kybele
ellauri043.html on line 4603: fter: avoid; text-align: center;">Vätys
ellauri043.html on line 4636: fter: avoid; text-align: center;">Kaikki
ellauri043.html on line 4672: fter: avoid; text-align: center;">1 nainen
ellauri043.html on line 4730: fter: avoid; text-align: center;">Isis
ellauri043.html on line 4758: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 4768: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4775: fter: avoid; text-align: center;">Isis
ellauri043.html on line 4846: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4852: fter: avoid; text-align: center;">Antonius
ellauri043.html on line 4862: fter: avoid; text-align: center;">Hilarion
ellauri043.html on line 4869: fter: avoid; text-align: center;">