ellauri033.html on line 1025: Ah! si mon frêle esquif, battu par la tempête, Au! Jos mun rikko-haaxi myrskyn mukiloima,
ellauri049.html on line 490: Et je voguais, lorsqu’à travers mes liens frêles ja ma lainehdin, kunnes mun hauraita köysiä
ellauri049.html on line 526: Un bateau frêle comme un papillon de mai. hennon veneen kuin toukokuisen perhosen.
ellauri049.html on line 847: Qui m’apprivoise à son frêle mouvoir. totuttaen mut hauraaseen liikkeeseensä.
ellauri150.html on line 269: à table, battant des mains, quand il y avait un plat qu’elle aimait ; au salon, grillant des cigarettes, affectant, devant les hommes, une affection exubérante pour ses amies, se jetant à leur cou, leur caressant la main, leur chuchotant à l’oreille, disant des ingénuités, disant aussi des méchancetés, admirablement, d’une voix douce et frêle, qui savait même, à l’occasion, dire des choses très lestes, sans avoir l’air d’y toucher, qui savait encore mieux en faire dire, — l’air candide d’une petite fille bien sage, les yeux brillants, aux paupières lourdes, voluptueux et sournois, qui regardaient de côté, malignement, guettant tous les potins, happant toutes les polissonneries de la conversation, et tâchant de pêcher çà et là quelque cœur à la ligne.
5