ellauri061.html on line 291: Lukaisin keihäänheiluttajan bestsellerin Sally Fosterin tennispojan tiiliskiven taustaxi. Tää oli paljon lyhkäsempi ja parempi läppäkin. PST! Please see the bottom of the page for full explanatory notes and helpful resources.
ellauri434.html on line 185: This is the first English translation of a little known essay by Mikhail Bulgakov (“Kiev – gorod”) originally published 100 years ago, in 1923. At that time, the Kyiv he portrayed was grappling with the aftermath of war, drought, famine, and infectious disease, but the text also reveals Bulgakov’s casual racism and deep-seated aversion for Ukrainian culture. The translation, swiftly crafted by Emily Finer, a writer, translator and senior lecturer at the University of St Andrews, features extensive explanatory notes and an introduction that not only offers context but redirects attention toward the text’s contemporary ramifications.
xxx/ellauri166.html on line 404: The Tosafot, Tosafos or Tosfot (Hebrew: תוספות) are medieval commentaries on the Talmud. They take the form of critical and explanatory glosses, printed, in almost all Talmud editions, on the outer margin and opposite Rashi's notes.
xxx/ellauri168.html on line 306: Chalmers argues for an "explanatory gap" from the objective to the subjective, and criticizes physicalist explanations of mental experience, making him a dualist. Chalmers characterizes his view as "naturalistic dualism": naturalistic because he believes mental states supervene "naturally" on physical systems (such as brains); dualist because he believes mental states are ontologically distinct from and not reducible to physical systems. He has also characterized his view by more traditional formulations such as property dualism.
4