ellauri012.html on line 628: Je leur permettrais aussi, mais avec un grand choix, la lecture des ouvrages d’éloquence et de poésie, si je voyais qu’elles en eussent le goût, et que leur jugement fût assez solide pour se borner au véritable usage des choses ; mais je craindrais d’ébranler trop les imaginations vives, et je voudrais en tout cela une exacte sobriété : tout ce qui peut faire sentir l’amour, plus il est adouci et enveloppé, plus il me paraît dangereux.
ellauri014.html on line 624: Chaque fois que deux époux s’unissent par un nœud solennel, il intervient un engagement tacite de tout le genre humain de respecter ce lien sacré, d’honorer en eux l’union conjugale ; et c’est, ce me semble, une raison très forte contre les mariages clandestins, qui, n’offrant nul signe de cette union, exposent des cœurs innocents à brûler d’une flamme adultère. Le public est en quelque sorte garant d’une convention passée en sa présence, et l’on peut dire que l’honneur d’une femme pudique est sous la protection spéciale de tous les gens de bien. Ainsi, quiconque ose la corrompre pèche, premièrement parce qu’il la fait pécher, et qu’on partage toujours les crimes qu’on fait commettre ; il pèche encore directement lui-même, parce qu’il viole la foi publique et sacrée du mariage, sans lequel rien ne peut subsister dans l’ordre légitime des choses humaines.
ellauri033.html on line 98: incapable d´aucune discipline, il arriva deux choses bien
ellauri033.html on line 177: trois choses dont MM. de Concourt se font également honneur. « Les trois
ellauri033.html on line 264: je puis dire, gastralgique. Il ne vit dans la nature que des choses
ellauri036.html on line 745: Il ne voulait plus croire aux choses de la terre.
ellauri049.html on line 324: Les choses où le son se mêle à la lumière. mut lumoo tämmöinen ääni-valoshow.
ellauri050.html on line 424: tant de choses qui dorment niin monet uinuvaiset asiat
ellauri074.html on line 358: Et peut-être c'est ça la vie, sans vouloir employer de grands mots, c'est que l'on fait des choses auxquelles on adhère sans y croire, oui, c'est à peu près ça.
ellauri074.html on line 382: A vingt ans, je n'avais en tête que l'extermination des vieux; je persiste à la croire urgente mais j'y ajouterais maintenant celle des jeunes; avec l'âge on a une vision plus complète des choses.
ellauri110.html on line 357: Liess mich von meiner kleinen Magd kämmen, der ich gestand, dass ich sie sehr schätze und meine mains in su dos choses de son Brust tun möchte. Ich muss es lassen, falls ich nicht alguno major inconvenience erleben will.
ellauri145.html on line 49: Fatty doit avoir recours à la ruse pour parvenir à ses fins. Ayant saboté le plat de cette dernière, il fait chasser la cuisinière et Lucrecia Borgia (Fatty travesti) est engagée pour la remplacer et lui permet d´investir la place. Mais les choses ne traînent pas et la cérémonie de mariage commence.
ellauri150.html on line 269: à table, battant des mains, quand il y avait un plat qu’elle aimait ; au salon, grillant des cigarettes, affectant, devant les hommes, une affection exubérante pour ses amies, se jetant à leur cou, leur caressant la main, leur chuchotant à l’oreille, disant des ingénuités, disant aussi des méchancetés, admirablement, d’une voix douce et frêle, qui savait même, à l’occasion, dire des choses très lestes, sans avoir l’air d’y toucher, qui savait encore mieux en faire dire, — l’air candide d’une petite fille bien sage, les yeux brillants, aux paupières lourdes, voluptueux et sournois, qui regardaient de côté, malignement, guettant tous les potins, happant toutes les polissonneries de la conversation, et tâchant de pêcher çà et là quelque cœur à la ligne.
ellauri151.html on line 241: Toutes choses sont dites déjà; mais comme personne n'écoute, il faut toujours recommencer. (The Treatise of the Narcissus)
ellauri161.html on line 851: Yleiset termit ja lausekkeet
ellauri162.html on line 253: Kertoi asiat omalla tavallaan, ketään kylmäksi jättänyt ei, A raconté les choses à sa façon, personne qui a laissé quelqu'un froid,
ellauri172.html on line 150: Un Comte quelconque nomme Alcool vit couché dans un cercueil sa dame de volupté, sa pâlissante épousée, Véra, son désespoir. La nuit dernière, sa bien-aimée s’était évanouie en des joies si profondes que son cœur avait défailli. Cependant leur nature était des plus étranges, en vérité ! Certaines idées, celles de l’âme, par exemple, de l’Infini, de Dieu même, étaient comme voilées à leur entendement. La foi d’un grand nombre de vivants aux choses surnaturelles n’était pour eux qu’un sujet de vagues étonnements. Au lieu de cela, les deux amants s’ensevelirent dans l’océan des joies languides et perverses. Veera oli Madonnan näköinen, tottakai. Veera oli kulkija luonnoltaan. Jätkät sätkät parrunpätkät, jasen tervahöyryn nimi, oli PRINSESSA ARMAADA! Continuons.
ellauri172.html on line 590: Nous on a ete de "mauvais sujets", mais, il y avait des choses, — pas beaucoup ! mais enfin il y en avait bien une ou deux, dont, si démons que nous fussions, nous n’aurions pas été capables, comme par exemples donner du cul. Mais, lui (prétendait-on), il était capable de tout. Ils l’accusaient de servilité avec les chefs et de basse ambition. Ils allèrent même jusqu’à le soupçonner d’espionnage. Il était aussi à la fois heureux au jeu et heureux en femmes ; ce qui n’est pas l’usage non plus. Rumat miehet ovat yhtä mustasukkaisia könsikkäille kuin rumat naiset.
ellauri172.html on line 608: La Rosalba était pudique comme elle était voluptueuse, et le plus extraordinaire, c’est qu’elle l’était en même temps. Quand elle disait ou faisait les choses les plus… osées, elle avait d’adorables manières de dire : « J’ai honte ! » que j’entends encore. Phénomène inouï ! Elle fût sortie d’une orgie de bacchantes, comme l’Innocence de son premier péché. Jusque dans la femme vaincue, pâmée, à demi morte, on retrouvait la vierge confuse, avec la grâce toujours fraîche de ses troubles et le charme auroral de ses rougeurs… (Vizi tää hemmo on aika sick. Mutta se on just kuten Huismanni totesi: pyllistely tuntuu vielä rotevammalta kun pyllyn takana kyttää kiivas Jehova piiska handussa. Niin varmaan junioriapinastakin joka pääsee salaa silverbäkin nartun vulvalle. Sisään vaan vaikkei seisokkaan!)
ellauri192.html on line 195: Les brillantes couleurs, ces mensonges des choses, hohtoväreihin, turhiin leikkikaluihin,
ellauri266.html on line 139: Ayant l’expansion des choses infinies, joilla on äärettömäin esineiden levikki,
ellauri398.html on line 406: Tout le monde est libre de croire en Dieu par rapport à ce qu´il voit ou dans les conditions dans lesquelles où il vit. Pour moi, Dieu existe et guide ma vie et celle de ma famille. Il y a tant de choses, dont je n'énumère pas, qui m'ont convaincues que Dieu en Jesus Christ est toujours là pour moi et pour tous ceux qui y croient. Je ne suis pas sur terre par hasard comme les microbes et autres organismes issus de la dégradation de notre environnement.
ellauri420.html on line 267: Courage et peur, deux pôles d'une même maladie consistant à accorder abusivement une signification et une gravité à la vie... C'est le manque d'amertume nonchalante qui des hommes fait des bêtes sectaires : les crimes les plus nuancés comme les plus grossiers sont perpétrés par ceux qui prennent les choses au sérieux. Le dilettante seul n'a pas le goût du sang, lui seul n'est pas scélérat... (Cioran: Précis de décomposition)
ellauri420.html on line 354: Lorsque Adam fut chassé du paradis, au lieu de vitupérer son persécuteur, il s'empressa de baptiser les choses: c'était l'unique manière de s'en accommoder et de les oublier; les bases de l'idéalisme furent posées. Et ce qui ne fut qu'un geste, une réaction de défense chez le premier balbutieur, devint théorie chez Platon, Kant et Hegel.
ellauri469.html on line 141: Tom oli rehellinen neekeri. Sen omistaja Shelby oli hellä ja hemmotteleva ja hyvin huolissaan lakukeppiensä hyvinvoinnista. Mutta velat velat! Niskavuori on myytävä. Tom on tämän tarinan sankari. Esitelkäämme hänet lukijoillemme. Tämä mies teki voimakkaan ja mahtavan vaikutelman. Hänen tyypillisen afrikkalaisella lätyllänsä oli vakavan viisas ilme, lempeyden ja hyvyyden sävyttämä. Hänen koko asennostaan saattoi lukea arvokkuutta ja izekunnioitusta luottavaisen yxinkertaisuuden pehmittämänä. Afäärini on nyt sellaisessa jamassa että on myytävä muutamia mustakalloja, y compris good old Tom. Myytyään Tomin Shelby pani sikaarixi ja pohdiskeli. Shelby ei ole erityisen julma mutta sille meinaa jotain vain kauppavoitto ja sikarit. Missus Shelbyn kauniilla quarteronnilla oli kaunis 1/8 mulatti jonka oli varmasti bylsinyt Mr. Shelby. Se menee Tomin kaupanpäällisexi. Il ne faut pas juger nôtre maître. Je ne lui ferai pas défaut. J'ai ma Bible ouverte sur mes génoux à Ephes. 6:40. Dieu séra le même la-bas, voire dans l'enfer. Dieu permet que s'accomplissent de cruelles choses. Il me portera secours là-bas. Halloo neekeri! Lähtäämpäs! Tom ei tarvi talutinta, se on uskollinen kuin labradorinnoutaja. George ripustaa Tomin kaulaan dollarin ja lupaa sen tupaan isomman maton.
ellauri475.html on line 255: Commençons donc par écarter tous les faits, car ils ne touchent point à la question. Il ne faut pas prendre les recherches dans lesquelles on peut entrer sur ce sujet pour des vérités historiques, mais seulement pour des raisonnements hypothétiques et conditionnels, plus propres à éclaircir la nature des choses qu’à en montrer la véritable origine. Vitun humanisti. La religion nous ordonne de croire que Dieu lui-même ayant tiré les hommes de l’état de nature immédiatement après la création, ils sont inégaux parce qu’il a voulu qu’ils le fussent.
ellauri475.html on line 263: J’aperçois précisément les mêmes choses dans la machine humaine, avec cette différence que la nature seule fait tout dans les opérations de la bête, au lieu que l’homme concourt aux siennes en qualité d’agent libre.
ellauri475.html on line 277: Les mâles et les femelles s’unissaient fortuitement selon la rencontre, l’occasion, et le désir, sans que la parole fût un interprète fort nécessaire des choses qu’ils avaient à se dire.
ellauri475.html on line 340: Kosto on suloista, laumaelukat sen tietävät. De la culture des terres s’ensuivit nécessairement leur partage, et de la propriété une fois reconnue les premières règles de justice. Juu jaosta on aina kyse, oikeus on vain hämäystä. Koko oikeussana on oikeistomeemi, kuten vapaus. C’est-à-dire le droit de propriété, différent de celui qui résulte de loi naturelle. Kiinalaiset varoittavat Trumpia palaamasta viidakon lakiin, kyllä Hammurabin oli sentään parempi. Viidakon laki sanoo että nopeat syövät hitaan eväät. Hammurabi vaati silmän silmästä, kaxi parhaasta. Erona on kostaako se joka kärsi vaiko kurko viran puolesta. Kurko tai sen jumala, same difference. Point to point viestintä on kaoottista. Puumainen rakenne pitää alamaiset ruodussa, johtoportaalla on kaikki langat käsissä kuin hämähäkillä. Les choses en cet état eussent pu demeurer égales, si les talents eussent été égaux. Malheureusement non: le plus adroit tirait meilleur parti du sien ; le plus ingénieux trouvait des moyens d’abréger le travail. Kalifornian kuvernööri jakaa Trumpia nöyristeleville EU-johtajille polvisuojia.
ellauri475.html on line 367: La phrase signifie : « le meilleur et le pire chez les hommes, nos vertus et nos vices, nos sciences et nos erreurs, nos conquérants et nos philosophes, c'est-à-dire une multitude de mauvaises choses pour un petit nombre de bonnes », soulignant que les aspects négatifs de l'humanité l'emportent souvent sur les positifs, un thème central de la critique rousseauiste de la société qui corrompt l'homme. Cette citation évoque une vision pessimiste de la condition humaine, souvent associée à des critiques comme celle de Jean-Jacques Rousseau, qui, dans ses discours, dénonçait comment la société, loin d'améliorer l'homme, le dégrade en introduisant le vice et l'inégalité.
xxx/ellauri137.html on line 225: Nous avons dit souvent d'impérissables choses
xxx/ellauri176.html on line 184: Zola nous sort là un remake à la fois long et contemplatif, plein d’atermoiements amoureux et religieux et d’incessants namedropping de végétaux de toutes sortes (ce qui lui a été abondamment reproché à l’époque)(entre autres choses). C’est presque aussi chiant que l’original. Et en plus il a changé la fin. (QUOI??? Comment?)
xxx/ellauri438.html on line 503: Comment les hommes peuvent s'intéresser à tant de choses alors qu'il y a les filles ?
xxx/ellauri473.html on line 395: Il n'est rien de beau, de doux, de grand dans la vie, que les choses mystérieuses! La pudeur, l'amour chaste, l'amitié vertueuse, la fornication chaleureuse, sont pleins de secrets et trucs. L'enfance n'est guère si heureuse parce qu'elle n'en sait rien, la vieillesse si misérable, que bien qu'elle en sait tout elle ne peut plus le faire: heureusement pour elle, quand les mystères de la vie finissent, ceux de la mort commencent. Rigor mentulae será supplanté par rigor mortis.
xxx/ellauri474.html on line 438: Persée! Interviewé » Quels qu'en soient tes intentions ou tes butts, de quelle autorite fais-tu ces choses ? », qu'eùt-il pu répondre?
35