ellauri028.html on line 430: Des cheveux tout fous
ellauri036.html on line 220: Et fécondait le monde en tordant ses cheveux?
ellauri036.html on line 396: Sous leur ciel embrasé penchent leurs longs cheveux;
ellauri036.html on line 434: Ses longs cheveux épars la couvrent tout entière.
ellauri036.html on line 477: Tes cheveux sont mouillés. Tes mains et ton visage
ellauri036.html on line 483: Les cheveux en désordre et se traînant aux murs,
ellauri036.html on line 494: Qui baigne tes cheveux, et la chaste rougeur
ellauri036.html on line 541: Insouciante enfant, belle Eve aux blonds cheveux?
ellauri043.html on line 4484: pendants d’oreilles, de grands manteaux, les cheveux nattés,
ellauri049.html on line 493: Or moi, bateau perdu sous les cheveux des anses, Tai mä, rikkoutunut haaxi lotjahiusten alla,
ellauri145.html on line 323: Avec de lourds cheveux roulés dans des quittances, Raskaita kutreja käärittynä kuitteihin,
ellauri145.html on line 1119: Vitalie Rimbaud vers l’âge de quinze ans avait la peau claire, les cheveux châtain foncé et les yeux bleus de son frère Arthur. Vitalie meurt le 18 décembre 1875, à l´âge de dix-sept ans passés, d’une synovite tuberculeuse, dite tuberculose des articulations. Arthur Rimbaud assiste à son enterrement le crâne rasé4, en signe de deuil5.
ellauri146.html on line 444: Ses cheveux dénoués aux pieds de son amant. Hiänen tukka yltää rakastajan varpaille.
ellauri146.html on line 477: Aux cheveux dénoués qui roulent sur son front, Hajallaan häsläävistä hiuxista,
ellauri146.html on line 517: Que mes cheveux divins n’en donnaient à mon cœur. Kuin mä sain mun taikahiuxista.
ellauri146.html on line 545: Payant au poids de l’or chacun de ses cheveux, Maxaa mansikoita sen joka karvasta,
ellauri150.html on line 263: Elle avait dix-huit ans, des yeux noirs veloutés, qu’elle faisait doux aux jeunes gens, des prunelles d’Espagnole, qui remplissaient tout l’orbite de leur humide éclat, un petit nez un peu long et fantasque, qu’elle fronçait et remuait légèrement en parlant, avec des moues mutines, les cheveux désordonnés, un minois chiffonné, la peau médiocre, frottée de poudre, les traits gros, un peu gonflés, l’air d’un petit chat bouffi.
ellauri161.html on line 870: Sivu 329 - Elle livre aux vents des cheveux qui s'échappent d'une mitre orientale ; l'éphod couvre son sein soulevé par l'inspiration ; elle ne regarde que le ciel ; et son pied dédaigneux semble ne toucher la terre que pour la quitter. Cependant...
ellauri172.html on line 79: Sent en soi des cheveux et un chef s'éveillant. Se tuntee tukkapehkon ja luukopan heräävän.
ellauri172.html on line 600: Mais Rosalba, c’était une grande jeune fille pâle avec une forêt de cheveux blonds.
ellauri172.html on line 645: Je la trouvai à peine vêtue, les épaules au vent, embrasées par une chaleur africaine, les bras nus, ces beaux bras dans lesquels j’avais tant mordu et qui, dans de certains moments d’émotion que j’avais si souvent fait naître, devenaient, comme disent les peintres, du ton de l’intérieur des fraises. Ses cheveux, appesantis par la chaleur, croulaient lourdement sur sa nuque dorée, et elle était belle ainsi, déchevelée, négligée, languissante à tenter Satan et à venger Ève !
ellauri206.html on line 252: IL fréquente le salon de Charles Buet, où il rencontre Jules Barbey d'Aurevilly, Joris-Karl Huysmans, François Coppée, Léon Bloy, Laurent Tailhade et autres cretins. Il rencontre Edmond de Goncourt, avec qui il restera lié jusqu'à la mort de ce dernier en 1896, et qui fut son principal protecteur. Edmond de Goncourt, dans la récente édition complète en 22 volumes du Journal des Goncourt, se montre curieux de toutes les questions sexuelles et particulièrement de l'homophilie. À partir de 1884, Edmond de Goncourt, jusque-là banalement réactionnaire, devient un antisémite enragé, Jésus l'a sauvé après 27 années d'homosexualité. Il se veut esthète et dandy en même temps qu'explorateur tapageux du vice et de la vulgarité, curieux assemblage qui verse souvent dans le pire mauvais goût, et qui lui vaut le mépris hautain de Robert de Montesquiou, dont Lorrain, pour sa part, fait volontiers sa tête de Turc pour sa prétention à l'élégance et à la chasteté. « Lorrain », écrit Léon Daudet dans ses Souvenirs, « avait une tête poupine et large à la fois de coiffeur vicieux, les cheveux partagés par une raie parfumée au patchouli, des yeux globuleux, ébahis et avides, de grosses lèvres qui jutaient, giclaient et coulaient pendant son discours. Son torse était bombé comme le bréchet de certains oiseaux charognards. Lui se nourrissait avidement de toutes les calomnies et immondices. »
ellauri365.html on line 74: Hengitimme sisään peltojen kukkia ja hiuksia. On respirait les fleurs des champs et des cheveux.
ellauri365.html on line 186: Hänen silmänsä, otsansa, hänen märkä suunsa ja hänen hiuksensa! Son œil, son front, sa bouche humide et ses cheveux !
xxx/ellauri154.html on line 241: Salammbô se leva comme son époux, avec une coupe à la main, afin de boire aussi. Elle retomba, la tête en arrière, par-dessus le dossier du trône, blême, raidie, les lèvres ouvertes, et ses cheveux dénoués pendaient jusqu’à terre. Ainsi mourut la fille d’Hamilcar pour avoir touché au manteau de Tanit. »
xxx/ellauri173.html on line 198: Son visage un peu froid, mais d’un tour gracieux et sympathique, s’éclairait d’un sourire empreint de cette sorte de tristesse élevée qui décèle l’aristocratie d’un caractère. Ses traits, bien que d’une régularité grecque, attestaient par la qualité de leur finesse, une énergie de décision souveraine. De très fins et massés cheveux, une moustache et de légers favoris, d’un blond d’or fluide, ombraient la matité de neige de son teint juvénile. Ses grands yeux noblement calmes, d’un bleu pâle, sous de presque droits sourcils, se fixaient sur son interlocuteur. ― À sa main, sévèrement gantée de noir, il tenait un cigare éteint. Herrasmies kiireestä munapusseihin.
xxx/ellauri173.html on line 506: » Et le splendide bain de cheveux disparaît
xxx/ellauri176.html on line 210: Le blond torrent de mes cheveux immaculés, Mun tahrattoman tukan tupeepilvi,
xxx/ellauri176.html on line 212: D'horreur, et mes cheveux que la lumière enlace peili, ja mun hiuxet joita valo raidottaa,
xxx/ellauri176.html on line 246: Je veux que mes cheveux qui ne sont pas des fleurs Tahdon että mun hiuxet jotka ei ole kukkia
xxx/ellauri176.html on line 343: Vivre parmi l'effroi que me font mes cheveux elää kauhussa jota mun tukka herättää
xxx/ellauri177.html on line 265: Il ne savait pas. Il la regardait, lui prenait les coudes s'en allant à califourchon. Un instant, il la saisit par les cheveux, ce qui la fit crier. Puis, lorsqu'elle fut de nouveau debout, il s'enfonça la face dans l'herbe qui avait gardé la tiédeur de son corps avec le flair d'un jeune chien.
32