ellauri007.html on line 83: kantautuu pesiltä.
ellauri026.html on line 94: En nyt tahtonutkaan väittää, että meidän herrojen suorittama naisten sorto ylipäänsä, joka nyttemmin kaikki kulkee samalla nimellä misogynia, perustuu johkin freudilaiseen skizoiluun. Siihen riittää ihan tavallinen darwinismi, vahvemman oikeus. Ei sen tarvi olla mitään vihaa, etuilua vaan. Ei pedot vihaa saaliseläimiä, jotka antautuu syötäväxi kiltisti. Jos ne lähtee keulimaan niin on toinen ääni kellossa. Ensin on vihaisia sorretut, sitten sortajat, kun niiden reviiriä uhataan. Jos naiset nyt nousee hännän alta, se voi johtua vaan siitä, että ne on nyt vahvempia. Kiitos vaan robotit!
ellauri033.html on line 430: Kun Rva de Sauve, joka vielä rakastaakin Huuperttia, antautuu La Croix-Firminille, typerälle vaikka söpölle muskelimasalle, niin Hra Bourget ei tajua siitä enää mitään, ja kuten sanoo Pascal, ezii syytä huokaillen. Oi! se huutaa pateettisesti, julma, julma arvoitus! Miten se saatto tehdä noin? ja onhan se silti se sama misukka... eikö vaan ... Eikä kuitenkaan! Huupertin partneri ei ois voinut tehdä noin... Häh, sekö? Oi! julma, (taas) julma arvoitus! Voi luoja, tarvizeeko noin pyöritellä ja pidellä päätä. 50 sivua myöhemmin sama taas. Vincy yrittää turhaan ratkaista Theresen luonnetta kuin ristikkoa. Bourgeet selittää asian, kuiskuttelee sivusta: Therese on romantikko, ja samalla kertaa intohimoineen; sillä on sentimentaalisia unelmia, mutta myös panohalua, ja aavioero asettui vähäx aikaa sen sydämmen tarpeiden ja aistien tyrannian välille. Ei sen kummempaa, kuten sanotaan. Sama juttu Rva Tillieresin kohdalla. Poyenne on sen sielun rakas, ja Casai, sen ... nojaa, sen mitä Poyanne ei saa tyydytetyxi. Selittely jatkuu loppupeleihiin, spoileria ei jätetä.
ellauri043.html on line 4726: Se nostaa pään kohti taivasta "ei täneä eneä saja" -tyyppisesti ; — ja huolimatta välimatkasta sen ääni kantautuu joen ylize:
ellauri088.html on line 639: Epätoivoinen ja pahaa-aavistamaton Hagedorn palaa myös Berliniin ja ezii turhaan omaa Hildegardia, jostahan sen on oletettava että sen nimi on Schulze. Sitten se ja sen äiti kuzutaan vieraisille Toblereille; tämä tunnustaa oikean minuutensa, mikä ei kuitenkaan lopeta veljeilyä. Myös Hildegard antautuu Toblerin tyttären ominaisuudessa. Seuraavan juhlasyömisen yhteydessä Toblerille ilmoitetaan telefonisesti, että Grandhotel, jonka se ajatteli ostaa heittääxeen ulos sen porzarin ja tirehtöörin - kuuluukin jo hänelle (näin käy aina Roope Ankallekin Akussa).
ellauri093.html on line 705: Se tapahtui eräänä sunnuntaina. Dick oli valinnut textixi Lasst uns hinüberziehen. Lasst uns, toi uns on ihanin sana. Suomessa sitä vastaa omistusliite. Sillä on anagrammi nus. Jeesus tule, ota meidät ja omista, olemme yxineuvoisia vaikka kaxikotisia, emme pärjää omine neuvoinemme. Ja sit toi über, tai oikeastaan kaikki noi saxan prepositiot: an auf hinter in usw. Adrianmerellä kalastajien puolisot ei näy mutta ääni kantautuu. Hiljaa pitää puuhata. Meillekin tarjoutuu vielä "toinen säkeistö" yljän kaa tuolla ylhäällä. Täysi turva jeesuxen kanssa. Ilman Ilmon tylsää selibaattia.
ellauri158.html on line 601: Humaanille mielelle ilmestyy myös jumalasta ajatus, tai tieto, joka samalla lailla seuraa ja kantautuu sille kuin tieto humaanista ruumiista. (Nähtävästi.)
ellauri163.html on line 695: Keltaisen vakoilulasin alussa Lyran on kidnapannut hänen äitinsä, rouva Coulter magisteriumin agentti, joka on saanut tietää ennustuksesta, joka tunnistaa Lyran seuraavaksi herrojen Eevaxi. Enkelparven tie, homoenkelit Balthamos ja Baruch, kertovat Willille, että hänen on matkustettava heidän kanssaan antaakseen hienovaraisen veitsen Lyran isälle, lordi Asrielille, aseena auktoriteettia vastaan. Will ei välitä enkeleistä, ne valehtelevat; Paikallisen tytön nimeltä Ama, Karhukuningas Iorek Byrnison ja comic reliefinä lordi Asrielin gallivespian vakoojat, Chevalier Tialys ja Lady Salmiakia, hän pelastaa Lyran luolasta, jossa hänen äitinsä on piilottanut hänet magisteriumista, joka on päättänyt tappaa hänet ennen kuin hän antautuu kiusaukselle ja synnille, kuten alkuperäinen Aatto. Hetkinen! Eikös tässä juonessa ole enemmänkin ainexia siitä hirmupitkästä runoelmasta, annas nyt, Dispenserin Dragge Qveene? Eikös kukaan ole pannut tätä merkille? No ei koska ilmeisesti sen seuraava trilogia on vielä selvemmin Edmundin apteekin hyllyltä:
ellauri347.html on line 117: Tässä on tiedot: Ulysses ja Neoptolemos (Achilleen poika) saapuvat Lemnokseen; He päättävät vangita Philokteteen huijauksella: Ulyssesta ei nähdä, ja Neoptolemos, joka teeskentelee olevansa kreikkalaisten vihollinen, joutuu herättämään Philokteteen myötätuntoa ja johdattamaan hänet laivaan, joka toi heidät. Loput jätämme sattuman varaan. Näin todellakin tapahtuu. Köyhä sairas mies luottavaisesti antautuu nuorelle miehelle pelastaakseen hänet surullisesta yksinäisyydestään ja antaa hänelle kuuluisan Herkuleen jousen, joka hänellä oli hallussaan, jotta hän voi säilyttää sen ja laittaa sen turvaan. Heidän matkallaan laivalle Neoptolemus tuntee velvollisuutta paljastaa totuus hänelle. Sitten ilmestyy luihu Ulysses. Philoktetes kieltäytyy: hän on itsepäinen ja mieluummin menettää jousen ja kuolee nälkään kuin antaisi periksi vihatuille vihollisilleen.
ellauri408.html on line 115: Hiänen kaunis rintansa, kuin aalto, joka rantautuu, tuskin ensimmäistä kertaa soutaa ja huopaa; hiänen käsivartensa, kuin valkoinen lilja riippuvalla järvellä, lähestyy hitaasti ojennettua sukunuijaa ilman pelkoa. Hiänen tuoksahtava alkusuunsa aukeaa, lähtee kuksimaan kuin aamunkoiton suosima nuori ruusu. Mitä suloisimmat äänet olisivat armo yhdessä; Ja lyyra huilulle viritettynä sen metsän uumenissa, ja lintu, joka valittaa kuin viimeistä päivää, ja meri, kun sen aallot tuovat rantaan juhlakalun uneksivan matkailijan jalkovälissä. ja tuulahdus, joka soittaa "kylä lähtee" kiristyneillä kelloilla.Tai saa ruovot voihkimaan kun vedet vuotavat: ”Koska olet kaunis, olet epäilemättä hyvä." "Tekeex kutaa? Oonxmä paras?" Hyvä fiiwis antaa kullinnupille ikuisen kauneuden, kun se astuu sisään. Kassit jäävät ulkopuolelle.
ellauri408.html on line 225: Toisinaan sielun kyllyys saa haaveen pikkarin valumaan yli reunojen. Kuin lymfa joka äänettömästi tihkuu pimeän komeron holvista. Kaikki nämä elimen salaperäiset liikahduxet päätyvät heltymiseen, ja heltyminen kiintyy limapisaraxi ripsipiirakan vaiheille. Kiiihkeä rakkaus voi toisinaan ilmetä imutuxen aikana vain puremisen avulla. Olematta nainenkin voi tuntea samanlaista kaipausta. Mutta kuinka paljoa nopeampi, tehokkaampi ja suloisempi on lohdutus jos ihminen antautuu tähän heikkouteen. Jälkeenpäin on ihanan helpottunut olo, vaikka vähän apea. Sateenkaaren värinen kupla ozassa muuttuu pienexi likaisexi nestepisaraxi.
ellauri418.html on line 75: Viinanpoltosta kärähtänyt keuhkotautinen, laihtunut Juutas Käkriäinen piilottelee korvessa virkavaltaa, kunnes antautuu ja kuolee linnassa. Putkinotko myydään, perhe hajoaa, Ananias, myös jo linnassa lusinut, loikkaa Neuvostoliittoon, jota ei siis enää ollut.
ellauri435.html on line 117: Tässä on tiedot: Ulysses ja Neoptolemos (Achilleen poika) saapuvat Lemnokseen; He päättävät vangita Philokteteen huijauksella: Ulyssesta ei nähdä, ja Neoptolemos, joka teeskentelee olevansa kreikkalaisten vihollinen, joutuu herättämään Philokteteen myötätuntoa ja johdattamaan hänet laivaan, joka toi heidät. Loput jätämme sattuman varaan. Näin todellakin tapahtuu. Köyhä sairas mies luottavaisesti antautuu nuorelle miehelle pelastaakseen hänet surullisesta yksinäisyydestään ja antaa hänelle kuuluisan Herkuleen jousen, joka hänellä oli hallussaan, jotta hän voi säilyttää sen ja laittaa sen turvaan. Heidän matkallaan laivalle Neoptolemus tuntee velvollisuutta paljastaa totuus hänelle. Sitten ilmestyy luihu Ulysses. Philoktetes kieltäytyy: hän on itsepäinen ja mieluummin menettää jousen ja kuolee nälkään kuin antaisi periksi vihatuille vihollisilleen.
xxx/ellauri057.html on line 773: Hamsunin Maan siunauxen takakansi lupaa eze on jotain niin jättimäistä et kriittisinkin mieli antautuu sen edessä. Ans kattoo ny. Ettei vaan ois yhtä jästipäistä kuin se Sult. Hamsun oli perseen näkönenkin nazi narsisti.
xxx/ellauri103.html on line 91: Leena antautuu välillä vähän kerskumaan: "Hans Christian Andersen kirjoitti aikoinaan, että uuden vuosisadan runotar on lyhyt, selkeä ja rikas. Minä ainakin olen halunnut oppia kirjoittamaan lyhyesti, selkeästi ja rikkaasti. Kyse on vaikeasta ja kunnianhimoisesta yhdistelmästä, mutta siihen olen pyrkinyt, Leena Krohn toteaa. Sori vaan Leena mutta se uusi vuosisata oli noin kaxi vuosisataa sitten.
xxx/ellauri126.html on line 99: Naapurista kantautuu jatkuvasti kovaäänistä riitelyä ja ovien paiskontaa. Lisäksi iltaisin TV pauhaa ja pesukone laulaa. Miten toimit tilanteessa?
xxx/ellauri173.html on line 677: "Tämä saalis, ikuisesti epäkiitollinen antautuu
xxx/ellauri177.html on line 540: -- Sulje suusi! hän huusi, katso uudelleen, kuuntele oikein tarkasti: HAISTA PASKA. Sinun ihan täytyy kumartua tuskasta ja myötähäpeästä... Jeesus antautuu ristinsä painon alle. No saahan se kantoapua. Mutta silti vittu. Kiipeäminen Golgatalle on vaikeaa. Hän kaatui polvilleen. Hän ei pyyhi edes hikeä kasvoiltaan, ja hän nousee ylös, hän jatkaa kävelyään... Aika poika!
xxx/ellauri208.html on line 835: – Oli sitten kuinka fiksu ja koulutettu tahansa, parisuhdeongelmia tulee aina. Aivan silkoisesti sujuvaa elämää ei voi olla silloin, kun sitoutuu läheisesti ja antautuu pitkään parisuhteeseen. Väärinkäsitykset ja ongelmat eivät johdu miesten tai naisten tyypillisistä piirteistä, vaan saattavat yllättää meidät puskan takaa. Ihmiset voivat lähteä yhteiselle taipaleelleen hyvin aikomuksin, mutta joutua silti ihmeellisiin tilanteisiin. Ja se on se juttu, josta minä kirjoitan mielelläni.
xxx/ellauri237.html on line 504: Sinun obeesi vartalosi antautuu käsivarsilleni ja kaukana värisevät siniset planeetat”.
xxx/ellauri255.html on line 399: И раздается женский визг, ja naisten huudot kantautuu,
xxx/ellauri295.html on line 371: Maut ovat monet. Kenelle tekstin on oltava raaka ja mehukas, kenelle kypsä ja herkullinen, kenelle huumaava ja päihdyttävä. Eika suotta tähdennetä lukijan ja kirjailijan suhteen "intiimiä luonnetta": yksi lukija kaipaa kutkuttavaa kouraisevaa ja kihelmöittävää tekstiä, toinen satuttavaa kipeää ja polttavaa, kolmas purevaa, viiltävää ja ruoskivaa, neljännelle on oltava lumoava. viettelevä, hivelevaä, hyväilevä ja kaikki on "vangittava", "temmattava mukaansa" ja "pidettävä otteessaan", kaikille on annettava "nautinnollinen elämys", mitä "voimakkaampi", sita auliimmin lukija repäisee vaatteensa ja antautuu kirjailijaa rakastamaan, palvomaan ja jumaloimaan.
xxx/ellauri358.html on line 241: "Laava" työntyy aukolle, antautuu, tekee tilaa toisille laavoille. Tulee mieleen endoskooppisesti videoitu kullinnuppi joka työntää edellään mällipirtelöä.
xxx/ellauri376.html on line 314: Mutta Kostja ei ole feodaalinen, se antautuu taistelutta. "Polina Aleksandrovna", tässä hän nousi ylös tuoliltaan. - Olet täysin vapaa. Et ole enää naimisissa. Näin ikkunasta, kuinka Sax ja vanha kaveri johtivat hänet vaunuihin, istuttivat hänet alas tai, paremmin sanottuna, laittoivat hänet sinne.
xxx/ellauri385.html on line 238: Sukupuolisuuden torjunta vahvistaa poliittisen taantumuksen kannatusta muutakin tietä kuin viimeksi kuvatulla tavalla, joka kehittää massayksilöt passiivisiksi ja epäpoliittiksi. Tuo torjunta näet luo yksilön rakenteeseen toissyntyisen voiman, epäperäisen asenteen, joka antautuu aktiivisestikin tukemaan autoritaarista järjestystä. Jos näet torjunta estää sukupuoliviettiä tyydyttymästä luontaisissa uomissaan, vietti suuntautuu erilaisia kiertoteitä korviketyydytyksiin. Tällä tavoin esimerkiksi normaali hyökkäävyys kärjistyy raa'aksi sadismiksi, joka on keskeinen tekijä sodan massapsykologiassa, sodan, jonka lavastavat käyntiin harvalukuiset hallitsevat yksilöt ihan vaan omaa imperialistisuuttaan.
xxx/ellauri417.html on line 541: Sillä välin Goffredo tappaa Emirenin. Altamore antautuu Goffredolle ja ehdottaa ilmaista suihinottoa, mutta Goffredo jalosti kieltäytyy hyötymästä rahallisesti voitosta. Hän Godfrey menee temppeliin ja ripustaa lapasensa hakaristille ja palvoo täällä hartaasti suurta kiveä ja täyttää sen tyhjillä lupauksilla. Pakanoiden teurastus jatkuu – kaupunki on vapautettu!
xxx/ellauri440.html on line 147: Kirsi pakotti rangaistuxexi Pezkun kazomaan töllöstä Jesus Christ Superstaria. Tästä on pitkä paasaus jo albumissa 149. Cruel and unusual punishment. Jesus Christ Superstar on Andrew Lloyd Webberin säveltämä ja Tim Ricen sanoittama rockooppera. Se kuvaa Jeesuksen ja Juudas Iskariotin keskinäistä suhdetta ja Jeesuksen elämän viimeistä viikkoa ja päättyy ristiinnaulitsemiseen. Ensimmäiseksi rockooppera julkaistiin albumina vuonna 1970. Levyllä Jeesuksen sijasta lauloi Ian Gillan ja Juudaksen Murray Head. Ensimmäinen lavaesitys sai ensi-iltansa 1971, ja Norman Jewisonin ohjaama elokuvaversio julkaistiin 1973. Jesus Christ Superstar is a product of its era, fused with 1970's rock, gospel, folk, and funk as well as modern colloquialisms and energetic choreography. The themes that appear throughout Superstar are fame, revolution, radicalism, and humility. Maria Magdalena antautuu hyvin voideltuna Jeesuxelle ja Jeesus Jumalalle. Beatlesit olivat suurempi hitti kun Jeesus, muttei yhtä kauan. Rangaistus ei ole tehonnut, onnettomalla Imillä jatkuu päihdeongelma. Amis ei nappaa, Kirsi alkaa väsyä. Pezku puuhaa autistisesti sieniensä parissa. Päihdeongelmainen Arvo Jännevirralta kävi joskus kerjäämässä Merikadulla.
27