XV Ent rakastavaiset on höxötyxissään, mitenhän jätkän käy, ja rouvashenkilön. Kyllä tekis mieli, mut uskaltaako sittenkään. Julle on Wolmarille suorastaan kiukkuinen, pitääkö mun sulta kaikki kärsiä.
ellauri014.html on line 847: Rouva Wolmar kuittaa lyhkäsesti herra miehelleen: hyvin meni, en antanut, Pröö ei saanut muuta kuin lämmintä kättä, ei tarvize sun suuttua.
ellauri014.html on line 849: Teddy kertoo Ralphille seikkaperäisemmin miten Wollen kokeen kävi. Tässä neljännen tuotantokauden vikassa episodissa, Wokun poissaollessa, heilakset lähtee veneretkelle melkein kahestaan, mukana on vaan neljä soutajaa ja palvelijat sekä paljon eväitä. Pröö suuntaa kokan keskelle järveä ja esittelee rantoja, kehuu Sveitsiä ja haukkuu ranskalaisia.
ellauri014.html on line 865: Neljännen tuotantokauden lopussa jätettiin tärppi että Jullella kaikista onnenpotkuista huolimatta on yx salainen surunaihe. Sen ympärillä kierretään kuin kuumaa puuroa. Ei jaxa, kävin kurkkaamassa wikipediasta: se on et Wolmari on pakana. Huoh huoh huoh. Tää kirja on keskustan puolueohjelman ja Päivi Räsäsen itselatautuva hybridi.
ellauri014.html on line 869: Wolmarit, pikkuaateliset, elävät kuin sveitsiläiset porvarit tai ihan maalaiset. Woku jemmaa vuoden tulot vakuutuxena ettei tarvi ottaa pikavippejä, se tuo kotiin pekonin ja Riku - korjaan Juku - tekee päätöxet sen käytöstä.
ellauri014.html on line 874: Vaatimaton on myös Julkero. Se tekee kaiken mitä Woku käskee, joka ei tohdi kyllä paljon käskeä, ettei Juku hurjistu. Julkku tykkää mukavasta elosta, ja Mrs Buckettin tapaan elegantista tyylistä, lyxiä se harrastaa vaan isän iloxi. Hyvin jousitetut vaunut on järkiostos, muttei niiden lakerointi rivoilla kuvilla. Pelkkä vaakuna saa riittää, niinkuin isillä ja yleensäkin laatuväellä.
ellauri014.html on line 883: Paroni ja Wolle auttelee alaisia jotka ymmärtää paikkansa, ja kouluttaa sotaisista nuorukaisista itselleen nostoväkeä, kansalliskaarti pitää rettelöijät kurissa.
ellauri014.html on line 893: Toinen pikku erimielisyys koskee romaanikerjäläisiä. Pröö ei heittäis lanttia katukerjureiden pahvikuppiin (Mooooi! Iso numero!), se on rahaa pois kotimaisten työttömien toimeentulotuesta. Wollella on ammattikerjurien tippaamiseen perustelu, joka on Jullen mielestä ihan mahtava: kerjuu on ammatti siinä missä komeljanttarin, molemmat pyrkii viihdyttämään rikkaita saadakseen massia. Jos köyhä onnistuu surkealla tarinalla hetkeksi hauskuttamaan antajaa, kyllähän sekin on palkkansa ansainnut yhtä lailla kuin joku näyttelijä. Turhanpäiväsempiähän vielä on teatterit ja muut paheelliset viihdepläjäyxet.
ellauri014.html on line 905: Julkku pynttäytyy erityisesti kun Wolmari on paikalla, muulloin näyttää enempi tavalliselta kotirouvalta. Se vähän kismittää entistä riiaajaa. Ennenvanhaan sillä oli vaan farkkuja ja teepaitoja eikä edes meikkiä, silti kotiope kävi aivan kuumana. Wollen poissa ollessa Julkku näyttäytyy nyt Pröölle papiljoteissa ja violetissa kotitakissa.
ellauri014.html on line 909: Oikeestaan Wolmari on aika trendikäs ekofarmari, hoitaa tonttiansa itse (ziljoonan taksvärkkärin ja loisen avulla kylläkin), ja tekee mökkinaapurien kanssa vaihtareita, ei käy agrimarketissa eikä prismassa. Tää on suljettu kierto, ilman suuta ja ja peräreikää selvitään. Sitäpaizi se on kivaa, se sanoo kuin paraskin Kimmo Koskenniemi. Kirkkosetä Akustin nuotit tästä tunnistaa, nää on kuin jotain Amisheja. Säälix käy lapsiparkoja, jotka lyttääntyvät tässä myllyssä.
ellauri014.html on line 913: Julle on Wolmarilta oppinut säästelemään vähän kaikessa, se ei enää juo kahvia, koska se on kallista, ja se maistuu sitä paremmalta mitä vähemmän sitä saa. Sama pätee varmaan Wollen kullista. Parooni ja Wolle saavat herkutella pullollisella jälkiruokaviiniä joka hizin aterian jälkeen. Julle pullottaa nekin kotiviinistä ja panee hienon nimiset etiketit päälle. Vähän sellaista schweiziläistä säästäväisyyttä, tarkan markan vieraanvaraisuutta.
ellauri014.html on line 917: Jullen kaverit: maalaistollot, upseerit evp, emerituskauppiaat, lasten kavereiden vanhemmat. Wollen kamuina on vielä joitain höynähtäneitä gentlemannifarmareita, sen entisiä humputteluveikkoja. Mökkinaapureina on hauskoja originelleja tai nöyriä ihailijoita. Kiltistippä Julle kestizee maalaisäijiä, nyrkkiin haukotellen kuuntelee niiden puisevia juttuja. Tähän käsittelyyn huolitaan vain vanhoja rupuja, ettei muiden rotinkaisten ala käydä kateeksi. Julle antaa vielä lasten ojentaa äijälle (niin, ne on aina äijiä, perheenpäitä) jonkun pieleen menneen käsityön emännälle kotiin vietäväxi. Kotona vanhus kertaa koko jännän vierailun ja koko perhe yhteen ääneen siunaa herrasväkeä. Vertaa La Republica 200 vuotta myöhemmin.
ellauri014.html on line 923: Se on sentään hyvä että Julle on melkein lakannut lueskelemasta, ei se ehdi, kun on niin paljon puuhaa perheen kaa ja siivottavaa. Se valvoo tunnin kauemmin kuin Wolmari, et se ehtii vähän jotain saarnakokoelmaa lukea, ettei sisälukutaito pääse unohtumaan. Ja onhan sillä nää iänikuiset kirjeet.
ellauri014.html on line 929: Wolmarien 2 ekaa pointtia (no Wollen oikeestaan, sehän se on besserwisseri tässäkin asiassa) on et lapset ei ole pikku aikuisia, ja et lapsia on erilaisia, joita pitää kasvattaa kuin eri kasvitaimia kutakin eri tavalla. Wolle on physei-koulukuntaa, Pröö puolustaa olkiukkona vastakkaista thesei-kantaa.
ellauri014.html on line 930: Wolmarien miälest rupusakin lapsia ei tarvi lainkaan kouluttaa, ne ei ole siihen luotuja. Paremman väen lapsia pitää kasvattaa yxilöllisesti kunkin luonteen mukaan.
ellauri014.html on line 938: Wolmarien lapset ei puhu aikuisseurassa muuten kuin kysyttäessä, ei mitään "puheenvuoro" pelleilyä. Vähän koittaa Pröö toppuutella, et miten ne lapset sit oppii mitään, jos ne ei saa mitään kysyä. Se on eri asia sanoo Julle, ne saakoot kysyä lasten kysymyxiä lasten kyselytunnilla paremmalla ajalla, vähän kuin lehtimiehet presidentiltä, eikä kiusata vanhempia kesken seurustelua. Seuraava pätkä tuo elävästi mieleen Pirkko-mummin:
ellauri014.html on line 951: Van nytpä päästään Juulialle kipeeseen asiaan, nimittäin tähän Päivi Räsäs-dilemmaan. Se ei opeta lapsille katkismusta ulkoa, fair enough, koska se toivoo et ne voisi siihen uskoa. Niinhän se on, että mitä enemmän pyhään sanaan perehtyy, sitä vähemmän pyhältä se alkaa tuntua, pelkältä pelleilyltä se lähemmin tutustuessa saattaa vaikuttaa. Jullen suosioon kiemurtelee kotiope taas, käärmeenä vakuuttaa uskovansa sakramentteihin. Wolmari sakramenskattu vaan virnuilee, ateisti näät on tää know-it-all. Toistaisexi.
ellauri014.html on line 957: Syy Wolmarin uskonpuutteeseen on Julkun mukaan se, et se on ortodoxitaustanen, kuka nyt niin järjettömään järjestelmään voisi uskoa! Vittu, mitä eroa? En edes osais sanoa. Ei tuu muuta mieleen kuin et onko paavi katolinen, siis onxe jahven avainasiakkaana aina oikeassa? Mut eihän siihen usko Calvin eikä Erkkikään, eli Wollen porukat ja Jullen on tässä samoilla linjoilla.
ellauri014.html on line 964: Eikä ole paavin palvojat Wolmarista yhtään parempia kuin pomiloijat. Katoliset papit salaa hehettävät izekin. Munkit hohottavat rumasti oluttuopin ääressä. Ne on nippu huijareita, ehkä noin kolmea hyväuskoista houkkaa vaille kaikki.
ellauri014.html on line 968: Mut kyl on kurjaa promeneeratessa kartanolla käsi Wokun kainalossa, kun kaikki olis muuten hienosti, ihan sydän märkänee hämärästä kiitollisuuden velasta, tekis mieli pälähtää veisaamaan siitä edes jollekulle muulle glooriaa, ja toinen siinä kuivasti vaan laskeskelee rahantuloa. Julkku pelkää oikeesti ison maalivahdin ulostuloa, et jostain pilven raosta jahven korkee maila Wollen päähän kohta kumahtaa. Kun niin käy, se ei tahdo olla paikalla.
ellauri014.html on line 970: Lassinuskoisten oppi suosii rikkaita: kalvinistin luoja osoittaa suopeutensa siunaamalla vanhurskaan kukkaroa jo eka puoliajalla. Jos kuolet köyhänä, se tietää huonoa pelinumeroa myös tauon jälkeen. Mikäs siis warakasta Wolmaria waiwaa? Sehän on selvästi käkikellon, lääkekaapin ja reikäjuuston suojelijan mieleinen. Wolmarin omantunnonarkuus on nolo tikki Julialle. Jos perheenisi ei kumarra herra isoherraa, se on kiusallinen fläkki omaisille näissä piireissä. Onnex se edes pitää ison suunsa kiinni kirkossa.
ellauri014.html on line 972: Wollen poissa ollessa Julle käyttää uskoa myös ehkäisynä, siveysvyönä estämässä Pröötä työntymästä liian perälle. Täynnä/fullsatt, sanoo taivaan valo oven päällä, pyhä tamponi on jo ylösottanut kaikkein pyhimmän.
ellauri014.html on line 978: Loordia odotellaan paratiisiin Flanderista. Claire ilmoittautuu palveluxeen kotipiiaxi Wolmareille ruokapalkalla, mistä se tietysti on ihan into piukeena. Ystävysten kohtaaminen on puskafarssi, naiset kiljuu ja pyörtyy halki poikki ja pinoon silkasta onnesta. Kyllä piisaa sentimenttiä, Woku, kylmiö Wokukin liikuttuu, köhii hämillään.
ellauri014.html on line 979: Rakkaista ystävistä on Wolmareille paitsi iloa rahallista hyötyä: Clairesta tulee hotelliemäntä, Prööstä kotiope samoilla eduilla.
ellauri014.html on line 981: Wolmari ilmoittaa Pröölle, et se on palkattu kotiopettajaxi. Pröö on yhtä innoissaan kuin Claire, sillä on jo opetussuunnitelma valmiina. Toivottavasti eri kuin taannoin Julialle. Nää on kyllä poikia, mut Prööllehän ei sillä ole suurta väliä.
ellauri014.html on line 996: Jossain tässä kotiope kiittelee Wolmaria vuolaasti kuin jotain meemipapan esi-isää, kun se on luvannut palkata sen kotiopettamaan Wolmarien pentuja.
ellauri014.html on line 1013: Ted lähettelee hätäpäissään Wolmarille toimintaohjepyyntöjä, vaikka selväähän se on mitä sen on tehtävä: sen pitää estää Ralphia tekemästä samanlaista säädytöntä virhettä, mihkä Julle kompastui kuin antoi rotinkaisen aatelista bylsiä. Saa nähdä onko Teddy oppinut nyt läxynsä.
ellauri014.html on line 1053: Wolmari on hirmu mielissään asioiden saamasta käänteestä, ja kuzuu poikakaveruxet jatkamaan poikarakkauttansa paratiisissa. Ted on osoittautunut luotettavaxi hyveen ritarixi. Kylmä Wolmari pitää Lolitan nitistystä tästä parhaimpana todistuxena. Jos Aku oisi pettänyt kotijoukot tässä asiassa, Wolle-setä oisi antanut sille potkut margariinitehtaasta siinä samassa, ajanut sen pihalle kepin kanssa (Äyk!) palkatta ja ilman työtodistusta. Mut ei, Wolmari on innoissaan: Nuorimies on varma nakki, aina meidän aatelisten puolella. Niin on Rusookin. Aatelisten ja papiston fänijoukoissa, niin rotinkainen tai mikä vitun kellosepän sälli onkin.
ellauri014.html on line 1055: Loordi järkeilee Wolmarille et sen ei tarvi mennä naimisiin. Avioliitto on yhteiskunnallinen velvollisuus, pakollinen vain rotinkaisille. Englanti tarvii lisää työläisiä eikä päärejä. On vaan parempi, et rikkaita käskijöitä on vähän, sitä rikkaampia ja käskevämpiä ne on. Gentlemannille riittää gentlemannin gentlemanni. Pröö on nyt parantunut Jullesta, muttei nähtävästi eheytynyt. Se savotta on vielä jälellä. Wolmari ei ole aivan vakuuttunut, sen mielestä setämiehen ensimmäinen velvollisuus on täyttää maa ja bylsiä, tässä järjestyxessä.
ellauri014.html on line 1137: Kirjeet sinkoilevat nahistelun merkeissä. Oravat puhuvat nyt ristiin, Rusakko kommentoi itseään alaviitteessä. Ted ei haluu vaihtaa kakkosruutuun, ettei paalupaikka mene kakkosreijältä. Mieluiten se pitää molempia misukoita varalla. Voihan Wolle liukastua banaaninkuoreen milloin tahansa. Se hyvä puoli oli ennen, kuin ei ollut antibiootteja. Ei pillereitä, kapseleita eikä tabletteja. Vain ruiskeita joita iso Pauli tarjos Lealle. Takaisin luontoon sanon minä. Julle hoveineen lähtee järvenrantaretkelle chillailemaan Chilloniin, jossa kalsa kylpy chillaa Jullen kalmaxi.
ellauri014.html on line 1141: Mut ei tästä niin vähällä selvitä, kirjeitä viuhuu vielä postuumisti kuin paperilennokeita. Claire saa hädin tuskin sanaa paperille (ihme ja kumma, ihan oikeesti, tuskin puolikasta aanelosta). Wolmar saa lopetella epistolan. Julle ehti ennen lähtöään pitää vielä pitkähköjä saarnoja. Muutkin äidit voi sukeltaa ja kuolla flunssaan, mut kukaan muu ei jaksais yhtä kauan lässyttää sen päälle kuin tää. Ize asiassa se ehättää sanelemaan jonkinlaisen yhteenvedon setä Fanélonin naisten lyttäysohjelmasta Clairen tytön Henriettan varalle. Vittuako se sille kuulu, tekee mieli sanoa.
ellauri014.html on line 1143: Wolmar ramppaa sillä aikaa mezälössä kiroillen noutajaa, joka jättää vanhan äijän vaille vaipanvaihtajaa. Sitse karkaisee mielensä ja juoxee kertoo Jullelle et lääkärin mukaan se ois nyt loppu slut. Ylläri, köhii Julie, siltähän tää on vähän tuntunutkin. Mut venaa vähän, mulla on sulle vielä yhtä ja toista opetettavaa. Vielä yxi pitkänläntä saarna odottaa.
ellauri014.html on line 1147: Äiti aurinkoinen siunaa vesansa: heittäytykää Clairen kengän alle kuin tähän asti mun, se perii multa teidät ja mun kaulimen. Claire on tukehtumaisillaan. Jengi voihkii, lapset parkuvat. Nyt alkaa mennä liian paxuxi, mä suljen tämän viidakon, sanoo Wolmar ja viheltää pelin poikki.
ellauri014.html on line 1151: Ruuan jälkeen tulee pastori voidepurkin kaa. Väärä hälytys, täs ollaan protestantteja, tais olla vaan Prööltä yöpöydän laatikkoon unohtunut pallivahatölkki. Wolle ihmelettää, mixei Julle yhtään ala pyllistellä, vaikka tuomiopäivä on sillä ihan huulilla. Olixe kaikki hymistely fuulaa sittenkin? Ei kai Wollen onnistunut käännyttää se pakanuuteen?
ellauri014.html on line 1172: Wolle koittaa toppuutella Julkun puheripulia. Julkku vastaa: älä nyt, tää on mun vika tilaisuus esiintyä kotiyleisölle. Usko tai älä (joo mä tiedän, et usko, sähän olit pakana), mä oon harjotellu tätä sikana. Työhuoneessa oven takana oon usein tehyt mielikuvaharjotuxia ja harjotellut äänenavausta. Viimeset sanat tulee multa vanhalla rutiinilla, helppoa kuin heinänteko. Eikä niitä olekaan ihan vähän. Aameniin on vielä hyvän matkaa.
ellauri014.html on line 1174: Julle vaikuttaa helpottuneelta, melkein iloiselta, mikä luonnollisesti Wolmaria vähän häirizee. Olix mun kanssa noin kamalaa? (Oli.) Wolle heittää porukat ulos päästäxeen vaimon kimppuun kahestaan. Julle heti oven sulkeuduttua: hyvä, mul olikin sulle asiaa. Niin mullakin, sanoo Wolle, abus ensin, turpa rullalle nyt edes hetkexi, et mä saan sanotuxi sen. Olinx mä tosiaan niin sietämätön et sä vaan ilostelet tyyliin good riddance of bad rubbish kun pääset pois?
ellauri014.html on line 1176: Joo eiku ei rakas Wolmar, kylmä hoidan mun velvollisuudet loppuun saakka, tuu tänne peiton alle vaan, mä käyn kerrankin aika kuumana, kun on tää keuhkokuume.
ellauri014.html on line 1180: Lopux se kiittelee Wolmaria uskollisesta palveluxesta kaikesta huolimatta. Ja kazo, ihme tapahtuu (pace Pröö, joka ei usko niihin), krokotiili kyynelöi! Wolmarilta pääsee pari silmällistä, ekat sitten vauvaiän, ja vikat myös.
ellauri014.html on line 1184: Iltapäivällä vielä Wokulla ja Sirkalla on kimppakivaa terminaalipotilaansa kaa. Julle käy läpi uraansa, tarkoitan elämäänsä. Se kiittää taivasta että sillä oli niin mahtava pulla: hyvä sydän, terve järki, upee figuuri, hieno suku, sveitsin kansalaisuus, riitttävästi pätäkkää. Edelleen hyvät vanhemmat, joilta se onnekthi ei ole perblbrlinyt puhevikoja, eikä edes ääliömäisiä mielipiteitä (?), vaan tän kartanon, maat ja paroonin linnan. Edelleen oikee uskonto (kuten kaikilla, omasta miälestä).
ellauri014.html on line 1193: Kaikki kävi lopulta hyvin; onnex äiskäkin kuoli ajoissa, niin paroni sai potkituxi kotiopen pihalle ja Wolmarin sen tilalle, muuten ois kaikki mennyt täyysin päin persettä. Paronissa oli ainesta potkupalloilijaxi.
ellauri014.html on line 1199: Julle on nyt uransa huipulla, tästä eteenpäin on odotettavissa vaan alamäkeä: parooni kuolee, Wolmari lakkaa toimahtelemasta, lapset kasvaa ja niistä tulee tylyjä, ize vaan läskiintyy ja naama rypistyy, tulee lopulta menopaussi, kuumia aaltoja.
ellauri014.html on line 1217: Js kyllähän me taas tavataan, Wolmarikaan ei pääse karkuun, me lähetellään sille alakertaan kirjeitä. Pastori on ihmeissään näin iloisesta kuolijasta. Se jää jännäämään, jatkuuko hyvä mieli viimeiseen ysköxeen. Makkarin oven takana lyödään jo vetoa. Tyynen rauhallisena Julle jauhaa teologisia pähkinöitä kuolinvuoteella. Kylläpä tämä kestää, kauemmin kuin keskiverto-oopperassa. Mut täähän onkin saippua-sellainen. Yhdestä exituxesta saa monta episodia, kun osaa venyttää.
ellauri014.html on line 1229: Mut fiu, asia kunnossa, seuraavana aamuna Juulia on kylmänä. Yöllä tuli kukas muu kuin Pröö yllättäen paikalle ja puristi Juuliaa kai niin lujasti, että sielu karkasi. Taintui vielä ruumiin päälle varuixi. Mahtoi Wolmaria harmittaa kun jäi huulille. Esirippu repeää, Juulia on kanttuvei. Jos oliskin tää tässä, mutta ei, kirjeitä, kirjeitä, kirjeitä lisää vaan sepustelee setämies.
ellauri014.html on line 1233: Mitäs olisitte tehneet mun sijassa, tolkun ihmiset, kysyy Wolmari. Varmaan saman kuin minä, pakkasin sekopään heppakuormaan ja kuskasin palautuspostina kotiin isäpapalle. Eihän tollasella hullulla mitään tee. Kun Wolle tulee takas postista, odottaa kotona kaamea yllätys. Väki huutaa ja riehuu: emäntä on noussut kuolleista! Siellä ne läpsyttelee ja pyörittää ruumista, yrittää saada siihen jotain eloa. Hän on ylösnoussut, noh, oli äsken ainaskin.
ellauri014.html on line 1237: Wolmari ei uskalla kärrätä rouvaa pihalle, niin kauan kun väellä oli epäselvyyttä, onx se nyt kuollut vaiko elossa. Ne vois sen raivoissaan vaikka lynkata. Siis Wolmarin. Ootellaan siis kirstu auki päiväkausia, kunnes rouva alkaa hiljaa fermentoitua. Herra, hän haisee jo, valittavat lakeijat.
ellauri014.html on line 1243: Wolmar kylmiö marisee nyt Clairesta, se kun ei ota rauhoittuaxeen. Sen pitäis ottas lusikka kauniiseen käteen ja äidittömät lapset hoitoonsa. Claire näyttää inhoovan takas Wollea. Ei kaikki enää olekaan niin hyvää pataa, kun noita on kuollut eikä pidä kenneliä kurissa.
ellauri014.html on line 1244: Claire on vieläkin aika sekobolzi. Wolmari yritti piristää sitä pukemalla Henrietten Clairexi, mut siitä tuli täydellinen bordelli, itkua ja huutonaurua. Outoja hyypiöitä täytyy sanoa. Hyvin outoja. Wolmarilta alkaa neuvot loppua, se huutaa Teddyä nelistämään avuxi.
ellauri014.html on line 1256: Kotiope oppii tästä moraalin: Voi vittu, menkööt kaikki vitunkantimet mun puolestani vaikka vittuun, mä tyydyn tästälähin loordi Bumstoniin! Tai onhan siellä myös Wolmari ja vanha paroni. Voidaan tehdä kokonainen juna ilman seurakunnan naisia, ne olkoot vaiti lehterillä pyhän Paavon parhaiden perinteiden mukaan.
ellauri014.html on line 1353:
Uusi Héloïse. Hmm, osat ovat vaihtuneet. Julie on nyt holier-than-thou munaton Abelard, ja Ted sen ahnas Heloise. Mitkä oli Jullen munat, ja kuka ne siltä leikkasi? Iskä varmaan, joka torppas tyttären kaukalon laitaan ja siten abortoi onnen kaupalla Tedin sikiön, ja sai Julkun sitte ottamaan tylsän mutta sentään aatelisen Wolmarin. Pysyi möngöt suvussa.
ellauri014.html on line 1372: Jullukan jälkeen väsättiin läjittäin lisää herrasväen naisten self helppiä, ns conduct books, käytöskirjoja. Ne oli tähdätty nousevalle porvaristolle. Mary Wollstonecraftiltakin pääsi pari. Se sentään koitti vängätä myös naisten oikeuxista.
ellauri014.html on line 1770: Like Bryant’s poem, this verse is about autumnal flowers. With some searching I found this poem in the 1884 New Year’s edition of Godey’s Lady’s Book. “Tam! The Story of a Woman” by Ella Rodman Church and August De Bubna includes this poem. In the story the verses are found in a copy of Bryant’s poetry–hence Montgomery’s connection to the poem–but in the (relatively boring) story they are actually written on a slip of paper that was found in the Bryant book–and written by a woman who tentatively hopes to make a career as a poet in a male’s publishing world. Intriguingly, Montgomery seems to have forgotten the original context of the verse, but herself emulated the desire of “Miss Powell” in the story.
ellauri015.html on line 735: Rousseaun Wolmar lienee tullut Preussista. Sen esikuva paroni d'Holbach oli Rheinland Pfalzista, kuten meidän esi-isät, mut se ei ollutkaan niin tosikko kuin Wolmar. Rusoo oli tosikompi näistä kahdesta. Rusoo oli tosikko vaikka isossakin joukossa. Paronin Roope-setä oli rikastunut keinottelemalla pörssissä, ja lisäs niillä rahoilla nimeensä ton deen.
ellauri015.html on line 741: Tälläisten ennakkoluulojen valtaamana tartun Wolfram Eilenbergerin hulvattomaan kirjaan Minun suomalainen vaimoni. Se lienee ollut Berliinissä jymymenestys. Tai sitten ei. Jos noi sakuklisheet ei naurata, ei sit varmaan maistu Ramin tarjoilemat suomalaiset vastineet.
ellauri015.html on line 748: Herr Kuckelmann on kavereille vaan Rami. Tätä lempinimeä koitettiin puoliveteisesti tarjota Wolfram Rothille, mutta Pia Roth torppasi sen äkkiä. Rami kuulostaa eiralaisen korvissa liikaa puliukolta.
ellauri015.html on line 769: Roolit on Ramilla ja Piukulla kyllä toisinpäin kuin itämökkinaapureilla Pialla ja Wokulla: Woku on asiallinen insinööri, Pia tunnejohtaja. Johtaja on Piukkukin, mutta tunteilu jää Ramin kontolle. Piukku opettaa pian Ramille sen höpötyksiin soveltuvan sanan höpön höpön. Höpötys on Wokunkin suosikkisanoja. Suomalaiset ulosaukeavat ikkunat on höpötysikkunoita. Sen remontoimassa majassa ikkunat aukeavat saksalaisesti sisäänpäin, mikä tekee hyttysverkon kiinnityxestä yhtä helvettiä. Mutta se on tuttu paikka Wokulle, ei se säikähä. Rami yrittää sanoa ettei höpöhöpöä voi kääntää saxaxi. Miten niin, sehän on just sama kuin Quatsch.
ellauri015.html on line 771: Rami ja Piukku ei osaa kunnolla toistensa kieltä, mikä niiden tapauxessa voi olla hyvä asia, kuten Rami oivaltaa. Pia ja Woku pärjää mainiosti toistensa kielillä, ja puhuvat kai tilanteen mukaan molempia. Wokun suomi on aika hirveää, mutta se ei osoita pienintäkään kiinnostusta parannella sitä. Se on täysin sujuva wokusuomella, siis suomen sanoilla sine flexione.
ellauri015.html on line 773: Rami on pannut Piukun paxuxi esiaviollisesti. Kaxoset on tulossa. Sen Viktor ex-lanko väittää, et niin on käynyt 3/4ssa avioliitoista. Voi olla, mut ei Pian ja Wokun tapauxessa, ne sinnitteli kuutisen vuotta ennen Mikkoa.
ellauri015.html on line 775: Voin uskoa, että Wokulla oli samantapaisia kulttuurishokkeja tänne tullessa kuin Ramilla. Lea ei puhunut saksaa, mutta halusi silti viestittää kaikenlaista saksalaiselle vävylle, onnexi Lea oli nopea puhuja ja hyvä näyttelijä, ja Rikulasta tuli kääntäjä. Pauli ei uskonut että sakemanni saisi saunaan tulta, niin herrakansaa kuin onkin, ja tunaroi pitkän tovin sille mallixi. Kostoxi Woku vinoili sen pikku korjauxille kuuden tuuman nauloilla. Ehkä Woku näki samantapaisia painajaisia kuin Rami (ks. alempana). Oudoista lankomiehistä hiirenkorvat päässä jotka sanoo: Ich bin eine Ratte.
ellauri015.html on line 779: Wokun iso auto alkaa olla vanha, eikä enää tykkää moottoritiestä enempää kuin äiti meetwuastista, se pitää mekkalaa ja kuumenee. Mutta Range Rover on aina hieno, vaikka antiikkinen, ja vanhalla Lahden tiellä sillä pääsee ylinopeutta. Hitaammassa vauhdissa ehtii moikata muita rangekuskeja. Ei käsi kipeydy.
ellauri015.html on line 794: Tässä kohtaa ensivaikutelma osui oikeaan. Luettuani vasta pätkän haistoin, että tässä meillä bona fide nazidiggari. Ja niin olikin. Varmaan ison vaimon hännän alla piileskely työttömänä humanistimamuna kehitti sen miehekkäitä vaistoja. Irgendwie kerndeutscherer als die meisten sonstigen Wolframs, und viriler. Ich werde nie wolframisiert! Es lebe Udo Beyer! Heil dem Kapitän!
ellauri015.html on line 803: Tiukka koputus, kuin tikka hakkaisi. Oviaukossa on ukki. Käskee minun herätä. "Tule Rami, tule hiljaa", hän kuiskaa ja elehtii, että antaisin hänen tyttärensä nukkua. Kömmin aitasta valoon, ja hän liu'uttaa raskaan rauta-avaimen yhteen öljytahraisen haalarinsa monista sivutaskuista. Vielä ei kuulu yhdenkään linnun laulu. Vain rupikonnat ovat valveilla ja loikkivat editsemme varvikkoon. Ukki on ajanut mökin edustalle koneen. Se on alun alkaen ollut päältä ajettava ruotsalaisvalmisteinen ruohonleikkuri, mutta palvelee nyt lehtien kerääjänä, traktorina, leikkuupuimurina, ruoppaajana, betonimyllynä, moottorikelkkana ja kakkosautona aina sen mukaan, minkälaisen omatekoisen ukki siihen ruuvaa. (Tää kuulostaa muuten ihan Wokulta päältäajettavine ruohonleikkureineen ja veemäisine laitteinen.) Nyt kone kiiltelee lukuisin kukkakimpuin koristeltuna tunnelmallisessa aamuvalossa. Sen edessä seisoo nahkavaljaissa kaksi poroa ja nyhtää kulkuset kilisten ruohoa. "Ho! Ho! Ho!" vastaa ukki hämmästyneeseen katseeseeni. Vasta nyt huomaan, että hänellä on päässään valtava joulupukinpipo, jonka valkoinen villatupsu heilahtelee polvien korkeudella.
ellauri015.html on line 852: Wolfram Roth on kaikkien lähipiirin setämiesten kauhistus. Wolfram toimii isänä ja äitinä, ei vaan huolla autoa ja vaihda lamppuja kuten muut isät, vaan hoitaa kodin, ruuan, lapset, vaimon, mökin, kaikki salkut on sillä paitsi pääministerin ja ulkoministerin. Korjaa kaiken, käy kaupassa, leikkaa hehtaarinkokoisen nurmikon heti mökille tultua itse säätämällään päältäajettavalla leikkurilla, kulkee rytkyissä sähkötyökalu kädessä, rakentaa kellarin, verannan ja mökin, paperoi seinät, ohjaa kaikkia ammattimiehiä ja korjaa niiden jälkiä, neuvoo poikia, tekee susheja ja leipoo kakkuja (onneksi likilaskuisia). Käy kaikesta tästä huolimatta joka päivä töissä polkupyörällä, tekee pitkää päivää ja tuo kotiin paljon pekonia, hankkii vielä lisätienestejä takapäivystäjänä kesälomalla. Mutta muistaa töiden jälkeen palata nopeasti kotiin. Istuu uupuneena kuistin pallille ja kysyy Riitalta: käynkö kaupassa vai imuroinko ensin?
ellauri015.html on line 854: Revi siitä iskä. Koita panna paremmaksi. Ei onnistu. Saamme sanoa kuin Pikin Udo: wir werden NIE wolframisiert! Wolfram ansaitsee uudelta isänmaaltaan saamansa mitalin.
ellauri015.html on line 1050: Woodrow Wilson.
ellauri016.html on line 664: ja Wolter Kilven pojanpojanpojan. Olli on ja sen isä Hannes oli isoja
ellauri017.html on line 83: Vuonna '86 mulla oli joku kesäkoulu Saksassa, Saarbrückenissä. Sillä reisulla viivyttiin jonkun aikaa Münchenissä Rikun ja Wokun vieraina. Meillä oli John ja ihan pikku Pauli silloin messissä, Paul oli vasta puolivuotias.
ellauri017.html on line 94: Barbadosuikkarit (Laurilla vihreät ja Wokulla keltaiset) kuluivat sittemmin kovassa käytössä kymmenet vuodet, ne muuttui vähitellen molemmat ruskeixi Sysmän Bad Spotin mutaplotussa ja hapertui lopulta päältä. Barbadospyyhe on vielä hyvässä hapessa, ainakin paremmassa kuin pyllyvaon kohdalta hiutunut, halennut ja kuuppeloitu Olavin pyyhe tai Domus Academica, joka täyttää kohtapuoliin 60. Merkkipäiviä se viettänee paikattuna perhepiirissä kuin prinssi Andrew.
ellauri017.html on line 106: Ekstraelefantti oli mukana, kun '05 lähdettiin Itä-Euroopan kierrokselle uudehkolla (tietysti vihreällä) Folkkarilla, Wokun hampaattoman Opan etäisellä jälkeläisellä. Se ronsu oli Rothin pikku Mikko, joka kuskattiin Itävaltaan Rikun ja Wokun hoiviin puolimatkassa.
ellauri017.html on line 151: ovelasti kuin Wokun Opa ruokapöydässä.
ellauri017.html on line 875: Woi nijtä jotca warahin huomeneltain ylhällä owat juopumutta nouteleman ja istuwat haman yöhön asti että he wijnasta hehcuisit.
ellauri017.html on line 901: Vanhast minä olen wai ollut, olin hiljainen ja pidätin idzeni. Teki mieli sanoa, mutten sanonut mitän. Olin ihan hilja. Hillidzin izeni. Mutta nyt minä tahdon huuta nijncuin synnyttäjä, puren nijtä käten kuijn Ricu Wocua, minä tahdon hajotta heitä ja caicki niellä, paizi niitä patoja. Minä häwitän wuoret ja cuckulat ja annan caicki heidän ruohons cuiwua, teen wirrat luodoixi ja järwet cuiwan pois.
ellauri019.html on line 433: Workin' in the fillin' station, too many tasks
ellauri019.html on line 462: Urin vanhoja asioita kaiveli britti Sir Charles Leonard Woolley maailmansotien välissä. Silloin oli britit vielä maailman kingejä. Sic transit gloria mundi, kuten arkeologit hyvin tietävät. Se oli iso julkkis kunnes virkaveli Howard Carter löysi Tutankhamonin haudan ja vei valokiilan Kallelta. Kalle oli niin kade että väitti löytäneensä Urista todisteita Nooan tulvasta. Tää oli puppua, ne oli vaan tavallisia kevättulvia.
ellauri020.html on line 33: Nalle Puh, joka ei ole alkuperäisteoxessa kovin toxinen, on approprioitu kaiken maailman parantajien ja posetiivareiden käyttöön, koska se kuulostaa niin positiiviselta, kun sitä lukee pirun lukutikulla. Alkaen Disneystä (joka ei edes osaa piirtää niitä) Rikun ja Wokun naapuriin, joka rehvasteli Wokulle 30 kilomarkan palkallaan Kalutuista Paloista 80-luvulla, sai potkut kun lehti meni huonosti, ja perusti oman Posetiivarit-postimyyntifirman, joka myy samaa kaluttua katteetonta optimismia, päivyreitä ja postikortteja. Se näyttää olevan vieläkin netissä. Nimenäkin on vielä Nyyrikki, vaikka niille tuli potkujen perään ero ja karkotus Nyyrikintien paratiisista. Voi kysyä, mixi optimistit on useimmiten oikeistolaisia, ja kääntäen. Vastaus on ilmeinen: koska niiden on uskottava kasvuun ja saarnattava sitä, se on kapitalismin keskeisin uskonkappale. Milos Kunderan kirjassa yks tshekki joutuu poliittisesti epäilyttävien listalle, kun se lähettää ystävälleen postikortin textillä: Optimismi on oopiumia kansalle. Milos lienee oikeistolainen sekin. Setämies se on ainakin.
ellauri020.html on line 249: On tää vitun narsistista. Kaikki Katrinkan tapaamat äijät on siihen lätkässä ja ihailee sitä. Myöskin mynhheniläinen gynekologi ja lapsikauppias, joka asuu Nymphenburgissa ihan Walterin naapurissa. Sen nimi on Zimmerman. Ei ihan Mengele. Wokun iskä oli Zimmer. Sen sihteerin nimi on Ewa Braun. Katrina on teräkunnossa, vielä 8:lla kuukaudella se saa hommia kerrossiivoojana ja tyhjentää roskixia luksushotellissa. Ompa seppo. Hotellisängyt lienee Iivanalle rinteiden ohella tutuin areena.
ellauri020.html on line 420: Katri pitää Tuomakselle leffakuzut, jonne tulee Woody Allen, Diana Keaton, William Goldman, Joseph Papp, David Mamet, Robert de Niro, Mayor Koch, Martina Navratilova, Milos Forman, Walt Disney, Jesus Nasaretilainen ja Lieko Sahovalovaa, Prahan ääni. Kaikki laulavat tshekkiläisiä kansanlauluja Katrin kitaran säestyxellä. Prahalla äänellä.
ellauri020.html on line 611: Woman of Substance.
ellauri020.html on line 683: Seuraavana aamuna on uusi kukkapuska, ja mennään teeatteriin, dum dilidi dei. Illalla Markku ei päästä enää Katjushaa autosta, vaan sanoo: tuu meille, ei teille eikä pyöräkellariin. Tuu meille, elämä on lyhyt, varsinkin mulla on aika vähän tehollista aikaa jälellä. Tuu nyt. Katrinka tulee, nyt ja monta kertaa myöhemmin. Markku on sen Wolmari. Jalo rotinkainen kuten se, eikä tyhmä siniverinen. Säätyjen osat on vaihtuneet. Raha ratkaisee. Niin se ratkaisi ennenkin, mutta nykyisin strebereillä on sitä enemmän. Maakorko ei pysy osakekasvun perässä.
ellauri020.html on line 697: Katrinkalla on nyt uutisia kerrottavana kaveripiirille, ja millaisia! Ai-jai-jai! huutaa Katrinka tshekixi kuin intiaani. Yahii! Se on sillä tavaramerkkinä, ja väärät verbit kuten Wokulla. Se ärsytti Akua, ja Rikua. Wolmar ei välitä. - Markku ja mä mentiin just naimisiin, vauva on tulossa, ja tää komia poika on mun tshekkiäpärä! Nyt juodaan malja! To business! Yes, to business! For this moment at least, she had it all. Onnen pipanoita.
ellauri021.html on line 63: Eivät millään opi taivuttamaan verbejä, kuten Ivana Trump. Hassua, eihän englannin verbit juuri taivu. Mikä siinä on niin vaikeeta? Tshekin verbit taipuu paljon enemmän, puhumattakaan navajosta tai hopista. Kai ne on ize vaan niin taipumattomia. Luokkatietoisia, eivät mene luokille. Ei Wokukaan tule koskaan oppimaan suomen menneen ajan muotoja. Se juna oli menemässä jo.
ellauri021.html on line 315: Wokun kanisterit on pitäneet
ellauri021.html on line 459: Herr Wolkenbruch Zürichistä
ellauri021.html on line 728: Wonders greatly younger frater.
ellauri021.html on line 943: Schlafly is a surname of German-Swiss origin. Not to be confused with Schläfli. Mild-mannered Daniel L. Schlafly Sr., vice president of a family business (bottled water), AKA Dan Schlafly, 47 in 1960, is a Roman Catholic who never attended a public school* and never sent his three children to one. Daniel L. Schafly Jr. spent eight years in Jesuit schools, then went on to graduate work in the US and abroad. He chose history as major. As a twenty-one- year-old student, he was amazed by the result of the Soviet victory in World War II when he crossed the Berlin Wall (still under construction) from free West Berlin with its independent citizens into militarized Communist East Berlin, where everyone was dispirited, everything was shabby. Daniel L. Jr., who supported St. Kolbe´s sainthood, became a staunch anticommunist.
ellauri021.html on line 952: Worldwide Google searches for atheism/agnosticism searches are greatly down from 10 years ago.
(Lue: jengi on valinnut jo puolensa, nyt eikun latailemaan pyssyjä.)
ellauri022.html on line 300: A Wail uttered in the Woman´s Club
ellauri022.html on line 309: Forget awhile your Woman´s Rights,
ellauri022.html on line 325: Worship at every victim´s shrine,
ellauri022.html on line 506: ➢ Would you have ended the story like this? If not, how would you end the book? Why did you pick this ending?
ellauri022.html on line 571: Wo ist mein Schade Star
ellauri023.html on line 475: Riku ja Woku kävi kazomassa: tästä tulisi kiva mökki Mikolle (13v). Woku esitti kuusiaitaa tilalle.
ellauri023.html on line 508: Wokun rakentamalta kuistilta on hieno näköala. Vähän on tuulista puuttomalla mäellä.
ellauri023.html on line 1113: Se valmistui 41 kemistixi, koska piti hajuista. Ei saanut jatkaa jatko-opintoihin jutkuna. 24 vuotiaana se passitettiin Auschwitziin 1944, kenttäkurssille, vaikka se tykkäs salamistakin. Se oli arka ja hintelä pikkumies, Wokun kokoa. Henkiinjääjiä, kuten Woku, mahtuu ahtaastakin paikasta.
ellauri023.html on line 1133: New Yorker palaa Leeviin kuin koira oxennuxelle Leevin koottujen ilmestyttyä 2015. Seuraava on lainausta New Yorkerin kirjoittajalta James Woodilta.
ellauri023.html on line 1156: Torinolaiset ei ole mitään saapasmaan valtalinjan pizzakokkeja ja häslääviä spagetin pyörittäjiä, ne on enemmän kuin pikku saxalaisia, insinöörejä. Ironian mestareita, niinkuin Wolfram Roth. Kun kurjuus loppui, Leevi jatkoi elämää. Tääkin on New Yorkerieiden miälestä jotenkin säädytöntä.
ellauri024.html on line 293: Wolt on suomalainen pahisfirma, mutta vielä pahempi on Foodora. Eikä ihme, siellä on entiset nazit ruorissa. Niillä on pakkotyön reseptit vielä tuoressa muistissa. Arbeit macht frei.
ellauri024.html on line 405: Irma Rantavaara (1908) ja Annamari Sarajas (1923) oli mulle tuntemattomia suureita. Irma oli Arskan ohjaaja, esitarkastaja ja vastaväittäjä. Onnexi niillä synkkasi. Näyttää kuvissa jyreältä tädiltä, oliskohan ollut isokokoinenkin, ja naimaton. Naimaton oli Sarajaskin, ei kai sitä muuten uraa voinut nainen tehdä noihin aikoihin. Vähän ilkeen näköinen. Kaunainen, ainakin Irmalle, joka vei Rafun viran sen nenän edestä. Irman työt oli sitä Virginia Woolfia. Entäs Sarajaxen? Suomalaista tuhnua. Se oli ihan hullu, tappoi izensä työnteolla. (Taino, tabuilla ja keskikaljalla, kz. albumia 354.).Juha Seppälä (1956), porilainen kirjailija, oli paarmana Arskan kimpussa. Siitäkään ei mulla ole minkään maan havaintoa.
ellauri025.html on line 679: Wer bin ich im goldnen September, wenn ich alles fon mir streife, was man aus mir gemacht hat? Wer, wenn die Wolken fliegen!
ellauri025.html on line 692: lähtenyt noin heittelehtimään, irronnut ote lapasesta, mopo karannut, jos herraspoikain herrasisät oisi hoitaneet tehtävänsä kunnolla. Mutta ei. #metoo, kaikki mukaan, ne pikemminkin sanovat kuin Wolfram Roth.
ellauri025.html on line 822: Monika Fagerholm Net Worth – Height, Weight, Age, Bio
ellauri028.html on line 113: Words vulgar and offensive to other ears were a common language to him. Anyone who ever knew Mark heard him use them freely, forcibly, picturesquely in his unrestrained conversation. Whitman and the Bible are no more obscene than Nature herself—no more obscene than a manure pile, out of which come roses and cherries.
ellauri028.html on line 211: Wow, just wow. Mark Twain is a Taoist? A God??? This book is a religious experience. Unreal?!?! I shit myself from reading it, unbelievable!!! Read these quotes. One of the best, one of the greats! He discusses Adam and Eve, oh, I can't stress how mind blowing this is...This is a turning-point of my life!!!!!!!
ellauri028.html on line 331: "Mademoiselle from Armentières" is an English song that was particularly popular during World War I. It is also known by its ersatz French hook line, Hinky Dinky Parlez-vous (variant: Parlay voo).
ellauri028.html on line 920: Word – 195
ellauri030.html on line 891: Filosofit mielellään plagioi nykyään sarjixia: Seinfeld and Philosophy (2002), The Simpsons and Philosophy (2001), Woody Allen and Philosophy (2004), and Monty Python and Philosophy (2006). Plato and Platypus Walked into a Bar … : Understanding Philosophy through Jokes (2008). Heidegger and a Hippo Walk Through Those Pearly Gates: Using Philosophy (and Jokes!) to Explore Life, Death, the Afterlife, and Everything in Between (2009). Vizit menee nykyään paremmin kaupaxi kuin ryppyozaisuus. Aletaan olla tilanteessa, joka on toivoton, mutta toivottavasti ei sentään vakava.
ellauri031.html on line 664: Mutta postilähetys on laupias, lähetetään siis 55K ristisidettä! Kaarlolla oli 300 kristityn osoite. Eipä paljon. Oikutteleva vw pienoisbussi tulee Saxasta miniän mukana. Nikodemuskristitty publikaani auttaa väärentämään paperit. Kaarlo ajeleeb sillä 400K km pitkin Israelin pölyisiä teitä. Moottorikin vaihdetaan kuin meidän mannepirssitä ja Wokun räyhämobiilista.
ellauri032.html on line 229: Minkäslainen oli sillä toi sp-elämä? No se oli ajanut vaimonsa Viviennen hulluuden partaalle ja sitten otti siitä asumuseron (erohan ei uskonnon vuoxi tullut kyseeseen). Ei käynyt kertaakaan (no, kerran) kazomassa vaimoparkaa hulluinhuoneessa, jonne se sen sitte dumppasi. Vivienne oli Oxfordin "river girl", jonka Tom nai hätäsesti vaihto-opiskelijana Harvardista 1915 päästäxeen neizyydestä ja muutenkin syvemmälle sisään britteihin. Se ei halunnut enää takaisin kotiin Harvardiin. Vivienne oli iloinen ja värikäs ilmestys, josta tuli sittemmin Tomin varjossa vaan maalattu varjo. Epävarma nainen, jolla oli kova menstruaalivuoto, tuberkuloosi ja neuroottinen mielenlaatu. Amerikkalaisena Eliot ei heti tajunnut, että Vivienne oli vulgääri. Virginia Woolf, Eliotin bändäri, nokki Haigh-Woodia päiväkirjassaan 8 lokakuuta 1930:
ellauri032.html on line 743: 1722 heiratete Zinzendorf Erdmuthe Dorothea Gräfin Reuß-Ebersdorf. Im Mai des gleichen Jahres erwarb er von seiner Großmutter das Rittergut Mittelberthelsdorf in der Oberlausitz, wo er von 1722 bis 1724 das Schloss Berthelsdorf barock umbauen ließ. Dort begann im Juni 1722 die Aufnahme von Glaubensflüchtlingen aus Mähren, Nachkommen der alten Böhmischen Brüder. Diese gründeten außerhalb von Berthelsdorf, das unterhalb des Hutberges gelegen ist, die Siedlung Herrnhut. Zinzendorf errichtete sich dort 1725–1727 ein auch als Herrschaftshaus bezeichnetes Schloss, das er bezog, sowie 1730–1746 den Vogtshof, der ab 1756 als Sitz der Schirmvogtei (des Direktoriums) der Brüder-Unität diente. 1732 überließ Zinzendorf das Schloss Berthelsdorf seiner Frau als Wohnsitz.
ellauri035.html on line 117: Wounded by the flaring spear of love,
ellauri035.html on line 247: Woven with many flowers and tearing the dark.
ellauri035.html on line 350: Wonderful and a presence not yet felt
ellauri036.html on line 51: Aika rankkaa sätintää. Täähän kuulostaa ihan Pellissierin kritiikiltä Paul Bourgetista. Goncourt-palkinnon nimismies päästi vielä pahempia misogyynisiä haukkuja; epäili että Sandilla oli yhtä pitkä häpykieli kuin sillä izellään oli pippeli. Ehkä niin, mutta kummankohan nilkkaan se pilkka kalahti. Woolf Virginia">Virginia Woolf piti pahana et se ja George Eliot kirjoitti miehen nimellä. Ei niinkun Virginia. Woolf! Woolf!
ellauri037.html on line 647: eigenhändig aus dem Vorraum zu seiner Wohnung hinausgeworfen hatte, sie hatte ihn wiederholt geärgert, indem sie dort nähte.
ellauri037.html on line 652: daraus ergebenden Verheerungen verantwortlich. Seine Philosophie erklärt die Liebe als einen Betrug, den die Natur an uns begeht, um ihren einigen Zweck zu verfolgen: die Fortpflanzung. Ylläri? Wozu sonst sollte sie verdienen?
ellauri037.html on line 781: Des Empfangens Wonne nimmer,
ellauri037.html on line 846: Wo sein Herz nicht ruhen kann,
ellauri037.html on line 850: Wo die Menschheit fröhlich weilt.
ellauri038.html on line 210: In 1907, Karl Weber died, and left enough money to his granddaughter Marianne for the Webers to live comfortably. During this time, Marianne first established her intellectual salon. Between 1907 and the start of World War I, Marianne enjoyed a rise in her status as an intellectual and a scholar as she published "The Question of Divorce" (1909), "Authority and Autonomy in Marriage" (1912) and "On the Valuation of Housework" (1912), and "Women and Objective Culture" (1913). The Webers presented a united front in public life. Max defended his wife from her scholarly detractors but carried on an affair with Else Jaffe, a mutual friend.
ellauri038.html on line 212: In 1914, World War I broke out. While Max busied himself publishing his multi-volume study of religion, lecturing, organizing military hospitals, serving as an adviser in peace negotiations and running for office in the new Weimar Republic, Marianne published many works, among which were: "The New Woman" (1914), "The Ideal of Marriage" (1914), "War as an Ethical Problem" (1916), "Changing Types of University Women" (1917), "The Forces Shaping Sexual Life" (1919) and "Women's Special Cultural Tasks" (1919).
ellauri038.html on line 214: In 1918, Marianne Weber became a member of the German Democratic Party and, shortly thereafter, the first woman elected as a delegate in the federal state parliament of Baden. Also in 1919, she assumed the role of chairwoman of the Bund Deutscher Frauenvereine (League of German Women's Associations), an office she would hold until 1923. Also in 1920, Max's sister Lili suddenly committed suicide, and Max and Marianne adopted her four children. Shortly thereafter, Max Weber contracted pneumonia and died suddenly on 14 June 1920, leaving Marianne a widow with four children to raise.
ellauri038.html on line 218: Weber's career as a feminist public speaker ended abruptly in 1935 when Hitler dissolved the League of German Women's Associations. During the time of the Nazi regime up until the Allied Occupation of Germany in 1945, she held a weekly salon.[17] While criticisms of Nazi atrocities were sometimes subtly implied, she told interviewer Howard Becker in 1945 that "we restricted ourselves to philosophical, religious and aesthetic topics, making our criticism of the Nazi system between the lines, as it were. None of us were the stuff of which martyrs were made." Ymmärrettävää.
ellauri038.html on line 253: Gauleiter suosittelee Safranskin elämäkertaa Nietzschestä. Mut sitä ei saa netistä, taitaa pysyä suljettuna kirjana. Safranski (1945) on Rüdiger niinkuin Wokun isäpuoli, onkohan se saman luonteinenkin jyrä. No tääkin langanpää jää taas auki. Seikkaperäisempi elämäkerturi olis joku Curt Paul Janz, mut sen biografia on pitempi kuin Retun koko lyhyt elämä.
ellauri039.html on line 118: Wor nich een Hart öß, een Mund, eene Hand?
ellauri039.html on line 119: Wor öm söck hartaget, kabbelt on schleyht,
ellauri039.html on line 156: Wo nicht Ein Herz ist, Ein Mund, Eine Hand?
ellauri039.html on line 157: Wo man sich peiniget, zanket und schlägt,
ellauri039.html on line 355: Work currently in progress at the Mt Holyoke mental hospital is an ancient Japanese game involving paper, stone and scissors. The winning strategy in this game has been worked out by prof. Jokohama Kumahuta (Stanford): Take all three and bash them in the face of the long-nosed lover in prosperity and in adversity.
ellauri039.html on line 402: Learners in grades 10, 11, or 12 are presented with a literature and music-based unit on the realities of Germany since the World War II with the major focus on the period after the fall of the Wall in 1989. The literature comprises a number of different types of texts; they include adapted selections from Auf Sand gebaut and Filz by Stefan Heym, an Eastern German, and Der Mauerspringer by Peter Schneider, a Western German. The music is a poem "Ännchen von Tharau" by Simon Dach, adapted by Johann Gottfried Herder in his 1778 collection "Stimmen der Völker in Liedern."
ellauri039.html on line 406: The music is a folksong that spans four centuries; and the students become aware of the continuity of German culture through folksongs.The background material is disseminated in the form of pictures, statistics, and a historical time-line. Motivation and interest is generated through the songs which focus the learner on the fact that the lesson involves products of German culture. While reading, the learners are confronted not just with the separation of Germany, but also with the division of the Germans in Germany. On the cognitive level, learners gather information about Germany's recent past from World War II to the present. Given these facts the learners connect the past with the German's recent fixation on "Vergangenheits- und Gegenwartsbewältigung." Learners take this theoretical information and explore sites found on the Internet where they find information in German on the issue of identity. This activity forms the basis for reaching a consensus on such questions as:
ellauri040.html on line 46: Buschissa on vähän 7 veljexen Simeonia. Simeonissa oli enemmän kuin vähän Alexis Kiveä, Lapinlahden lintua. Pitkä ja luiseva kuin se, ja synkkämielinen. Niinkuin monet humoristit. Ilo pintaan kun syän märkänee. No ei kai Wilho ollut anders, siis schwul, sillä oli kyllä yritystä naisiin muttei rahaa. Ei ollut kiltti ja ahkera kuin Woku, vaan äreä ja tyly doku. Tylsäxi ei voi sentään sanoa, sitä sano Calle musta hääpuheessa. Laiha lohdutus. Paremmat witzit kuin Schopenhauerilla ainakin, vaikka yhtä happamet. Siis Wilho Puskalla.
ellauri040.html on line 540: 1794 besuchte er die Universität Jena, um dort Vorlesungen von Johann Gottlieb Fichte zu hören. Er lernte während dieses Aufenthaltes Johann Wolfgang von Goethe und den von ihm besonders verehrten Friedrich Schiller kennen. Auch machte er die Bekanntschaft Friedrich von Hardenbergs (Novalis) und, im Mai 1794, Isaac von Sinclairs, mit dem er ab April 1795 ein Gartenhäuschen in Jena bewohnte. Im Mai 1795 verließ Hölderlin die Universitätsstadt fluchtartig, weil er glaubte, sein großes Vorbild Schiller enttäuscht zu haben, und sich neben ihm nichtig wie ein kleiner Schüler fühlte. Verwirrt und mit Zeichen der Verwahrlosung tauchte er wieder in Nürtingen auf.
ellauri041.html on line 590: Wozu man auch wol Milch und Zimmt
ellauri041.html on line 642: Wo Julchen kniete, stand er nah,
ellauri041.html on line 947: Doch sieh! Aus dunklem Wolkenflor
ellauri041.html on line 953: Sah ich mit gnädigem Wohlgefallen.
ellauri041.html on line 1099: Worin's schon ferne zu donnern begonnte.
ellauri041.html on line 1103: Rumort ja erschröcklich in den Wolken rummer!!!
ellauri041.html on line 1105: Und näher wälzt sich der Wolkenballen,
ellauri041.html on line 1402: So sass er da und sprach kein Wort
ellauri041.html on line 1528: Wohlan, so trage du!
ellauri041.html on line 1534: Wo Salomonis Tempel stand
ellauri042.html on line 486: Worst movie ever watched
ellauri042.html on line 500: Despite references to the family patriarch as "God", this isn't a fantasy story. Word of God is set very much in the real world. It's a vignette rather than a plot-driven story, a tale of a cranky man and how his wife and three sons deal with him while trying to maintain their dignity and sanity.
ellauri042.html on line 504: Vignettes are usually less than totally satisfying, lacking resolutions commensurate with their conflicts. But this story, despite its interesting situation and fine production, feels emptier than most, because the resolution is largely driven not by action but by happenstance. Since Word of God is an autobiographical piece, I can't argue with what it shows, but the result seems to lack impact or message.
ellauri042.html on line 559: Work and love
ellauri042.html on line 563: Oliver Wolf Sacks (9. heinäkuuta 1933 Lontoo, Britannia – 30. elokuuta 2015 New York, Yhdysvallat) oli neurologian professori, joka tunnettiin tieteenalansa popularisoijana. Hän kirjoitti kliinisiä tapauskertomuksia helposti ymmärrettävällä, välillä lähes anekdoottimaisella tyylillä. Sacks osasi nähdä neurologiset oireet inhimillisessä valossa ja kirjoittaa niistä humoristisesti.
ellauri042.html on line 674: Käsineidon tarina on Margaret Atwoodin kirjoittama kirja 80-luvulta, HBO:n filmatisoima 2020, Gileadin eli ex-USA:n historia. Saastuneen ja lämmenneen maailman suurin ongelma on että naiset ei enää saa lapsia. Hyvin masentava ajatus. Masentavinta siinä on että se on dystopia. Kun Gileadin pojat räjäyttää Washington DC:n suon ja pääsee kasan pinnalle, ne välittömästi palauttaa patriarkaatin ja panee naiset takaisin naisten paikalle. A Woman´s Place on huippulaihan komendantittaren pamfletti, johon ei enää tule jatkoa, koska eka osa on just toteutettu. Oops, olikohan tää nyt tarkoitus, miettii komendöörskän kuikelo.
ellauri042.html on line 891: Jane Dunn is the author of Elizabeth and Mary: Cousins, Rivals, Queens; Moon in Eclipse: A Life of Mary Shelley; Virginia Woolf and Vanessa Bell: A Very Close Conspiracy; and Antonia White: A Life. She is a fellow of the Royal Society of Literature, is married to the linguist and writer Nicholas Ostler, and lives in Bath, England.
ellauri042.html on line 949: After his release, Donne had to accept a retired country life in a small house in Pyrford, Surrey, owned by Anne´s cousin, Sir Francis Wooley, where they resided until the end of 1604. In spring 1605 they moved to another small house in Mitcham, London, where he scraped a meager living as a lawyer, while Anne Donne bore a new baby almost every year. Though he also worked as an assistant pamphleteer to Thomas Morton writing anti-Catholic pamphlets, Donne was in a constant state of financial insecurity.
ellauri043.html on line 6754: Meitit on tehty tuulenviristä ja parfyymistä, me rullataan kuin Woku, me kellutaan kuin valuutta
ellauri045.html on line 786: Her book Crossing was a New York Times Notable Book in 1999. Her latest books, The Bourgeois Virtues: Ethics for an Age of Commerce (2006) and Bourgeois Dignity: Why Economics Can't Explain the Modern World (2011), are parts of a four-volume "apology" for capitalism, of which she says: "I reckon this is why God put me on the planet. She thought, '"Hmm. We need an economist who is silly enough to try to unify the scientific and the humanistic sides. Oh, yeah: Deirdre.'"
ellauri046.html on line 192: He was a "very stern man, to all appearances dry and prosaic, but under his 'rustic cloak' demeanor he concealed an active imagination which not even his great age could blunt". He was also interested in philosophy and often hosted intellectuals at his home.The young Kierkegaard read the philosophy of Christian Wolff. He also preferred the comedies of Ludvig Holberg, the writings of Johann Georg Hamann, Gotthold Ephraim Lessing, Edward Young, and Plato.
ellauri046.html on line 860: jokaisen englantilaisen silmissä maisema olisi silti ollut vastustamattomn edwardiaaninen, kuin suoraan Victoria Sackville-Westin (Virginia Woolfin heilan) romaaneista: Ratty ja Molly kumartuneina tarkastelemaan lahonnutta jollaa (Toad odotettavissa hetkellä millä hyvänsä, mukanaan kammottava uusi Chriscraftinsa). Jossain täällä voisi olla myös Potwell Inn, jossa mister Polly tarjoilisi 'Omletteja', ja Jim-setä häirizisi yleistä rauhaa kuollut ankerias aseenaan.
ellauri047.html on line 35: Saxan ja koko maailman suurta neroa, Jussi Woku Jööttiä, en ole vielä sahannut kunnolla enkä paloitellut. Sivunnut jo sen tuhannen kertaa (ks nimiluettelo), mikä tietty kertoo sen keskeisyydestä. Mut mix ihmeessä siitä on tehty niin iso numero, että sitä vois romanit myydä kadunkulmissa?
ellauri047.html on line 39: Johann Wolfgang von Goethe Loudspeaker.svg kuuntele ääntämys? (28. elokuuta 1749 Frankfurt am Main – 22. maaliskuuta 1832 Weimar) oli saksalainen yleisnero: runoilija, romaanikirjailija, näytelmäkirjailija, humanisti, tutkija, taidemaalari ja kymmenen vuoden ajan myös Weimarin valtion pääministeri. Goethea pidetään yleisesti saksankielisen kaunokirjallisuuden vaikutusvaltaisimpana hahmona. Mein Kristinaa 200v vanhempi. Kristiinalla ois vielä 12 vuotta jälellä.
ellauri047.html on line 60: Thuringenistä Frankfurtiin muuttanut räätäli-isoiskä kirjotti vielä nimensä ööllä Göthe, ennenkun alkoi suurkaupungissa hienoilla. Scneiderscheren schneiden scarf, scharf scneiden Schneiderscheren. Se nai izellen eskisaarismaisesti kukoistavan hotellialan yrityxen ja rikastu sillä niin törkeesti et jätti jälkeensä läjittäin kiinteistöjä, pantteja ja kultasäkkejä. Goethen isä Johann Kaspar Goethe (1710–1782) oli lakitieteen tohtori, joka kuului Frankfurtin varakkaimpiin porvareihin, ei tarvinnut päivääkään työtä tehdä. Se oli saita pedantti. Goethen äiti oli iloluontoinen Katharina Textari (1731–1808). Äiskä "Frau Rat", rouva rotta, oli 17 kun se naitettiin yli 2x vanhempaan ökyporvariin. Muut lapset kuoli paizi Woku ja sisko Cornelia, jonka kanssa se leikki nukketeatteria ja lääkärileikkejä. Äitikin sano sitä Hätschelhansixi. Goethe ei käynyt lapsena koulua, vaan hän sai kotiopetusta laajasti sivistyneeltä isältään ja kotiopettajilta. Hänelle opetettiin muun muassa historiaa, matematiikkaa, maantiedettä, miekkailua, tanssia ja piirtämistä. Ranskan kielen hän oppi niin perusteellisesti, että hän kykeni puhumaan sitä yhtä hyvin kuin äidinkieltään.
ellauri047.html on line 64: Goethe aloitti 16-vuotiaana lakitieteen opinnot Leipzigin yliopistossa. Nuori Goethe keskittyi kuitenkin juridiikan sijasta kirjallisuuteen ja hauskanpitoon, kirjoitteli anakreonttisia eroottisia runoja Annettelle (Anna Schönkopf). Ne on kyllä aika lällyjä. Lällärikamaa, Woku hyvä. Vuonna 1768 Goethe joutui tubikohtauxen vuoksi palaamaan vanhempiensa kotiin. Toipilasaikana Susanna von Klettenberg (1776–74) tutustutti Goethen herrnhutilaisuuteen, joka vaikutti hänen tuotantoonsa: Wilhelm Meisterissä on pitkiä sitaatteja Susanna-tädiltä, ja Faustissa on senaikaisten alkemian opintojen jälkiä. Iskä alkoi hermostua kun opiskelut ei sujuneet, onnex hemmotteleva äiti ja sisko pitivät Wokun puolia. Size lähetettiin huonompaan kouluun Strassburgiin, missä sillä oli taas oikeen viihtysää. Strassburg oli isompi kaupunki kuin Frankfurt, ja kuului Ranskalle.
ellauri047.html on line 66: Tässä vaiheessa se kosiskeli jotain papintytärtä, jonka se tapansa mukaan dumppas ilman hyvästejä lähtiessään kotiin Strassburgista. Frederika raivostui: oliko Woku sitä vaan verneukt! Woku puolustelihe vedoten vanhaan tubiinsa. Tältä kaudelta on pari aika narsistista runoa kuten Päivää ja näkemiin ja Vappulaulu.
ellauri047.html on line 74: Valmistuttuaan lakitieteen lisensiaatiksi vuonna 1771 Goethe toimi jonkin aikaa asianajajana Frankfurtissa. No ize asiassa se hoiti ekat keissinsä niin surkeesti, et se sai käytännössä porttikiellon baarista. Iskä huomas ettei Wokusta ollut tuomarix ja antoi sen tästä lähin höpsästellä kirjallisuuden parissa.
ellauri047.html on line 78: Kirjan Werther oli Woku ize, joka kosiskeli Wetzlarissa (Hessenissä) Charlotte Buffia. Charlotte dumppas Wokun ja otti sen sijaan Johann Christian Kestnerin, jolla oli hyvä paikka Hannoverin hovissa. Se ei pahemmin masentanut Wokua, joka osti jopa kihlat Lotelle ja Hannolle. Se joka teki izarin oli Wokun kolleega Karl Wilhelm Jerusalem, Lessingin kuoma. Woku vaan yhdisti nää tarinat. Tarua ja totta elämästäni. Wertheristä Goethe ei netonnut paljoa, kun ei ollut copyright-lakeja. Niinkuin monet muut (esim. Cervantes ja Rabelais) se julkaisi six aina uusia, muka päivitettyjä versioita omista prujuista. Wetzlarin aikainen tuttu kuvaili Goethea:
ellauri047.html on line 97: Maisemanvaihdoxeenpa hyvinkin. Mmm, mitkä maisemat Mignonin kouluhameen alla avautuivatkaan. Stein oli Wokun lähtiessä 39, sen parasta ennen päiväys meni. Oma nenä ratkaisee. Charlotte oli vaatimaton, nokkela, siro ja tunnollinen kuin äitinsä. Sillä oli 4 harrastusta: seuraelämä (sen ammatti), kylpylät (se oli huonokuntoinen), kirjallisuus/teatteri/taide (kirjotti izekin), ja lemmikit (kissat, koirat, kyyhkyset). Goethe varmaan kylästy noihin kilpaileviin sylikoiriin. Musta Charlotte kuulosti aika kivalta ja fixulta tyypiltä. Woku ei. Charlotte ei ehkä koko vuoaikymmenen aikana antanut Wokulle, siinä vika.
ellauri047.html on line 105: Goetheista Christiane oli se jolla oli housut jalassa. Kun Napsun sotilaat tuli Goetheille rähisemään, Woku ihan "kivettyi", ja se oli Christiane joka heitti retkut pihalle. Kiitoxexi Woku "sinetöi" 18-vuotisen leipäsusisuhteensa ja nai seuraavalla viikolla Christianen kirkossa 1806. Niille syntyi paljon lapsia, joista vaan esikoinen August eli aikuisex, tosin tavixex. Sillä ei ole edes enkunkielistä Wikipedia-sivua. Saxalaiselta sivulta käy ilmi millasta oli olla neron varjossa. Aku alko dokata. Sillä välin Roopella oli sen 7 eri hania samaan aikaan kun Christiane piti kotia. Se kirjoitti: "Pidän kovasti pojista, mutta tytöt on vielä kivempia. Jos kyllästyn tyttöön tyttönä, se voi toimia mulle myös poikana." Elämä on etupäässä kivaa, mutta menettelee se takapäässäkin. Schillerin kuolemasta toipuaxeen 58v vanha sika vikitteli jo 1807 18-vuotiasta Minna Herzlieb orpoa, joka esiintyy Goethen viimeisessä romskussa Vaaliheimolaiset Ottilian nimellä.
ellauri047.html on line 115: Goethe kuoli 82 vuoden iässä vuonna 1832. Hänen viimeisten sanojensa kerrotaan olleen saks. Mehr Licht! (Lisää valoa!). Humphry Davy esitti hehkulampun toimintaperiaatteen 1804, mutta vasta Edison sai patentin Menlo Parkissa 1879, 100v mun kuuluisamman oleskelun etiäisenä. Ei auttanut vielä Wokua; käryttävistä öljylampuista ja tuoxukynttilöistä ei tullut riittäviä tehoja. Onnex ei sattunut sanomaan paapa tulee. Tai noh, minä... Ehkä sanoikin, lääkäri joka kuuli sen ei ollut edes paikalla.
ellauri047.html on line 119: Nojaa, parasta ennen päivän ylittäneitä on runoistakin kyllä valtaosa. Runotkin on niinkuin läpät: ne tehoaa jos lukijalla on samanlaiset arvot kuin kirjoittajalla, ja samanlaisia kokemuxia. Mut jos kirjottaa 143-osaisen tuotannon, niin pakkohan on joukossa olla sekulia. Mulla on vähän sama julkasupolitiikka kuin Goethella. Meillä Wokun kaa ei ole huoneen nurkassa rodea, niinkuin puolalaisella nobelistittarella Wislava Szymborskalla oli.
ellauri047.html on line 139: Wolfgang oli äidin lellipoika, Hätschelhans. Huonosti kirjoittava iloinen Aja-äiti tykkäs enitenHansin haukotuttavasta Hermannista ja Dorotheasta, kanto sitä mukanaan kuin kissa pentujaan. Aja oli zinzendorfilainen, eli siis herrnhutilainen. Herrnhutilaisista oli puhe kirkkohissassa, joka oli mun mielestä koulun turhin aine, eräänlainen opin Kouvola tai Piexänmäki. Seijalle se oli ihan mieliaine.
ellauri047.html on line 153: Nuori Goethe Leipzigissä oli vähän tollanen izetyytyväinen Hanswurst, rokokoo-harlekiiniasussa tepasteli takakenossa puumiekka vyötäisillä, Pluto olet oikea pelle! Wider Hans Worst kirjoitti jo Martin Luther, ja lisää hongankolistaja, oikeinkirjoituxen professori Gottsched. Vernünftige Tadlerinnen. Mefisto on peräisin Hansun vanhemmasta kaverista kotiopettaja Behrischistä, laiha kuiva piru, jolla oli huomattavan suuri nenäkin.
ellauri047.html on line 188: Wolfenbüttelissä hänestä tuli 7. toukokuuta 1770 kirjastonhoitaja prinssi Augustin kirjastoon (Herzog August Bibliothek). Siellä hän löysi Theophilus Presbyterin keskiaikaisen teoksen Schedula diversarum artium, josta hän julkaisi teoksen Vom Alter der Ölmalerey aus dem Theophilus Presbyter vuonna 1774
ellauri047.html on line 268: Wolfgang poika oli Messiaasta ihan liekeissä,
ellauri047.html on line 278: Wolfgang poikakin taisi hexametristä sevverran tointua,
ellauri047.html on line 327: In wenig Tagen in die Wochen.
ellauri047.html on line 367: Und Freud und Wonne
ellauri047.html on line 460: Über Wolken,
ellauri047.html on line 466: Tanzt er aus der Wolke
ellauri047.html on line 704: Johann Wolfgang von Goethe
ellauri047.html on line 733: Johann Wolfgang von Goethe
ellauri047.html on line 799: Ossianin laulut (The Works of Ossian) ovat kokoelma skotlantilaisen runoilijan James Macphersonin kirjoittamia, vuosina 1760–1765 englanniksi julkaistuja sankarirunoja. Macpherson väitti runojen olleen käännös hänen Skotlannin Ylämailta kokoamastaan, suullisena kansanperinteenä säilyneestä ikivanhasta gaelinkielisestä runoudesta, jonka alkuperäinen sepittäjä olisi ollut varhaiskeskiajalla elänyt Ossian-niminen bardi. Runot ruokkivat skottien kansallisuusaatetta ja saivat suuren suosion ympäri Eurooppaa siitä huolimatta, että niiden autenttisuudesta esitettiin alusta alkaen epäilyksiä. Ossianin laulut vaikuttivat merkittävästi varsinkin romantiikan kirjallisuuteen ja runouteen. Nykyisin niitä pidetään paljolti Macphersonin itsensä sepittäminä, vaikka hän lainasi niihin aiheita myös oikeasta kansanrunoudesta.
ellauri048.html on line 56: Kymmenen päivää, jotka järisyttivät maailmaa (engl. Ten Days that Shook the World) on yhdysvaltalaisen toimittajan ja sosialistin John Reedin kirjoittama kirja Venäjän vuoden 1917 lokakuun vallankumouksesta, jonka hän koki omakohtaisesti. Reed seurasi Venäjällä viettämänään aikana läheltä useita keskeisiä bolševikkijohtajia, erityisesti Grigori Zinovjevia ja Karl Radekia, ja teos onkin kirjoitettu kommunistien näkökulmaa esitellen.
ellauri048.html on line 636: Wolfram Roth oli 80-luvulla mukana projektissa, jossa Risto Orava
ellauri048.html on line 637: koitti saada LHC-hiukkaskiihdytintä Suomeen. Woku ei tiennyt mikä se edes oli.
ellauri048.html on line 640: nyt saa Woku roikkua Airbussissa vielä ainakin karanteeni-ikään saakka.
ellauri048.html on line 977: Kun elämä nyt oli reilassa, Alf otti Emilyn takas kihloihin ja ne meni naimisiin. Vaimo alkoi hoitaa kotia ja kirjeenvaihtoa ja leikkas kupongit, Tennyson sai keskittyä transseihin. Julkkixena Tennyson sai kuzun hoviin ja siitä tuli kuningatar Viktorian henkilökohtainen hyvä ystävä. Alfista tuli Wordsworthin perästä seppelöity poeetta (poet laureate). Kieltäydyttyään häveliäästi useamman kerran paroonin arvosta, se vihdoin suostui rupeamaan Alfred Lord Tennysonixi.
ellauri048.html on line 1129: This stanza is to be found in Canto 27. The last two lines are usually taken as offering a meditation on the dissolution of a romantic relationship. However, the lines originally referred to the death of the poet's beloved friend. They are reminiscent of a line from William Congreve's popular 1700 play, The Way of the World: "'tis better to be left than never to have been loved." What the fuck, this is an obvious homoerotic elegy.
ellauri048.html on line 1567: Would dote and pore on yonder cloud tuijottaisi tuota pilveä tuolla kaukana
ellauri048.html on line 1644: Would breathing thro' his lips impart
ellauri048.html on line 1881: On May 11 2017, Mad Money host Jim Cramer compared the struggling department store Macy’s to Poland’s early efforts against the German Wehrmacht in World War II. “Macy’s is like the Polish Army in WWII — it tried to field cavalry against German tanks and it did not end well,” he said.
ellauri048.html on line 1885: Cramer was recycling an oft-cited tale of Polish lancers who supposedly charged German tanks at the outset of World War II — making it the very epitome of blinkered futility.
ellauri048.html on line 1890: The myth likely stems from the Battle of Krojanty in September 1939 at the outset of World War II, when Nazi Germany invaded Poland. On the first day of the war, Polish cavalry charged a German infantry battalion. They initially broke the German ranks, until a counterattack by armored cars with machine guns turned the balance. The charge ended up inflicting heavy losses on the Poles but it worked, delaying the German advance and allowing other Polish forces to retreat. There were no tanks on the battlefield.
ellauri048.html on line 1893: Poles hate the myth because it cheapens what they actually did in the war. As war historian Ben Macintyre wrote: “The Polish contribution to Allied victory in the Second World War was extraordinary, perhaps even decisive, but for many years it was disgracefully played down, obscured by the politics of the Cold War.”
ellauri049.html on line 547: Päinvastoin he ovat vituttavia koska he ovat olevinaan suuria ranskalaisia runoilijoita. Jos homorunoilijoita kaivataan, olisihan meillä omasta takaa toi lähes kokonaan unohtunut Wolt Whatman ja sen frankofoni negrier poikaystävä. Freedom fries. Ranskis neekerit on jenkkisarjoissa melkein aina homoja , se on viidakon vanha klishee. Mustia tähtiä jonkun toisen tähden varjossa, esim Gilfordin tytöissä ja Emma Pariisissa.
ellauri049.html on line 665: Que non! par l'immobile et lasse pâmoison Nicht doch! Wo müdes Brüten schlaffste Regung ließ Vittu ei! löysän liikkumatta pökerryxissä
ellauri049.html on line 792: Modernismi on ilmeisintä lyriikassa, jossa se esiintyi ensimmäisenä Ranskassa jo pian 1800-luvun puolivälin jälkeen. Sen keskeisiä edustajia olivat Baudelairen lisäksi Paul Verlaine, Arthur Rimbaud, Guillaume Apollinaire, proosan edustajina Marcel Proust (Kadonnutta aikaa etsimässä), myöhemmin Albert Camus, Simone de Beauvoir ja Alain Robbe-Grillet. Saksankielisiä modernisteja ovat Franz Kafka, Thomas Mann, Bertolt Brecht ja toisen maailmansodan jälkeen esimerkiksi Heinrich Böll ja Günter Grass. Keskeisiä englanninkielisiä modernisteja ovat James Joyce (Odysseus), Virginia Woolf, Samuel Beckett ja yhdysvaltalainen esimodernisti Walt Whitman sekä F. Scott Fitzgerald, Tennessee Williams, Eugene O'Neill ja myöhemmin muun muassa Philip Roth.
ellauri050.html on line 495: Rilke oli isänsä tahdosta vuosina 1886–1891 sotilasakatemiassa. Vuosina 1895–96 hän opiskeli kirjallisuutta, taidetta, historiaa ja filosofiaa Prahassa ja Münchenissä. Rilke tutustui vuonna 1897 Lou Andreas-Saloméhen, jonka kanssa hänelle muodostui läheinen suhde. Keväällä 1901 Rilke nai kuvanveistäjä Clara Westhoffin, jonka hän oli tavannut edellisenä syksyn Worpswedessää. Parille syntyi joulukuussa 1901 tytär Ruth. Kesällä 1902 Rilke lähti Pariisiin. Siellä julkaistiin vuonna 1910 hänen ainoa romaaninsa Malte Laurids Briggen muistiinpanot. Pariisin-vuosinaan hän julkaisi myös useita runoja. Ille faciet-vanhemmat on saaneet aikaan hurjasti runoilijoita.
ellauri050.html on line 539: sich eine Woge heran im Vergangenen, oder aaltonen menneisyydestä, tai sit
ellauri050.html on line 544: eine Geliebte dir an? (Wo willst du sie bergen, lemmitty sulta? (Minne sä kätkisit sen,
ellauri050.html on line 574: Wo immer du eintratst, redete nicht in Kirchen Minne sä astuitkin, eix kirkoissa puhutellut
ellauri050.html on line 1103: herumsteigend auf lügnerischen Wortbrücken, nousten valheellisille sanasilloille,
ellauri050.html on line 1151: dumm, mit Lammsmilch-Wohlwollen tyhminä, lampaanmaitoisen hyvänsuopina,
ellauri051.html on line 460: A reborn race appears--a perfect World, all joy! Uudestisyntynyt nazirotu ilmestyy -- täydellinen maailma, pelkkää iloa!
ellauri051.html on line 461: Women and Men, in wisdom, innocence and health--all joy! 70 Naiset ja miehet, viisaina, viattomina ja terveinä -- pelkkää iloa!
ellauri051.html on line 871: 289 The Wolverine sets traps on the creek that helps fill the Huron, 289 Wolverine asettaa ansoja purolle, joka auttaa täyttämään Huronin,
ellauri051.html on line 1466: 866 Workmen searching after damages, making indispensable repairs, 866 Työntekijät etsivät vaurioita, tekevät välttämättömiä korjauksia,
ellauri051.html on line 1499: 897 Would you hear of an old-time sea-fight? 897 Kuulisitko vanhasta meritaistelusta?
ellauri051.html on line 1500: 898 Would you learn who won by the light of the moon and stars? 898 Saisitko tietää, kuka voitti kuun ja tähtien valosta?
ellauri051.html on line 1829: 1216 Wonderful cities and free nations we shall fetch as we go. 1216 Upeita kaupunkeja ja vapaita kansakuntia haemme matkallamme.
ellauri052.html on line 162: Saul Bellowin juuri ilmestynyt uusi romaani Ravelstein kuohuttaa tunteita oikeistolaisissa piireissä Atlantin molemmin puolin. Romaanin päähenkilön Abe Ravelsteinin esikuvana on ollut Bellowin chicagolainen ystävä Allan Bloom, joka nousi maailmanmaineeseen kirjoittamalla populistisen hitin The Closing of the American Mind. Se julisti, että Woodstock-sukupolvi tuhosi kulttuurin suvaitsemalla liikaa ja unohtamalla Kreikan ja antiikin. Kirjan mainetta siivittivät muun muassa Margaret Thatcher ja Ronald Reagan. Bloom kuoli 62-vuotiaana 1992. Kuolinsyyksi ilmoitettiin maksasyöpä. Bellowin Ravelstein on kaappihomo, joka kuolee aidsiin. Tämä on suututtanut Bloomin ystävät.
ellauri052.html on line 173: Koulupoikana Salen Charles Citrine -ego lääppi jalkahoitajan kaunista tytärtä ja luki puistossa Platoa, Wordsworthia, Swinburnea ja Un coeur simpleä. 2 ekaa on punnittu ja köykäsixi havaittu. Entäs ne 2 muuta? Toi ranskis on Flaubertin novelli jossa uskonnollinen palvelustyttö rukoilee täytettyä papukaijaa. Pointti on et ihan sama mitä rukoillaan, rukoileminen on silti apinasta ihanaa, se on vähän kuin vetäs käteen. Sama näkemys kuin Saint Antoinessa. Entäs Swinburne?
ellauri052.html on line 277: All in all, Pope’s characterization of women and his satirical telling of this incident paint a very negative picture of women. Women are shown as conniving, untrustful, illogical, and most importantly, inferior to men. Pope ridicules Belinda’s (Ms. Fermor’s) anger and does not seem to understand why women could get so angry over such a "trivial" matter. He does not respect female autonomy and buys in to the madonna/whore perception of women. The Rape of the Lock does a great injustice to women and only serves to perpetuate negative stereotypes and generalizations about female character.
ellauri052.html on line 291: Isä ja poika Suvinen istui Pellervontiellä paritalon huopakatolla uusimassa kattohuopia ja söi pahanhajuisia eväitä muovisäiliöstä. Sieltä oli hyvä seurata koko mäen touhuja. Jos Suvixet olis olleet runollisempia ne olis voineet olla uudet järvialueen poeetat, isä Wordsworth ja poika Coleridge. (Bob Southey vois sit olla vaikka Woku.) Ne muistuttaa Bostonista kaupan nimiä, Woolworth ja Selfridge. Wordsworth tuppaa sekottumaan myös Wadsworthiin, setelitukun arvoiseen joulupukin näköiseen jenkkiin joka väsäs lastenrunoja.
ellauri052.html on line 293: William Wordsworth (7. huhtikuuta 1770 Cockermouth – 13. huhtikuuta 1850 Ambleside) oli englantilainen runoilija ja kuningaskunnan hovirunoilija eli Poet Laureate.
ellauri052.html on line 295: Wordsworth eli lapsuutensa Pohjois-Englannissa Cumbrian järviseudulla, joka on tunnettu maalauksellisen kauniista maisemistaan. Vaikka hän menetti vanhempansa jo varhain, oli hänellä hyvien kasvattajien ansiosta onnellinen lapsuus.
ellauri052.html on line 297: Vuosina 1791–1792 Wordsworth oleskeli Ranskassa ja koki paikan päällä suuren vallankumouksen tapahtumat. Hän innostui vallankumouksesta jopa niin paljon, että yritti saada Ranskan kansalaisuuden. Vallankumous oli hänen mielestään tienraivaaja uudelle aikakaudelle, jolloin ihmiset olisivat vapaita ja täydellisiä. Haaveet uudesta aikakaudesta sortuivat kuitenkin pian: valta päätyi Ranskassa Robespierren ja Napoleonin kaltaisille diktaattoreille, ja vallankumouksen ylevät periaatteet hylättiin. Wordsworth ajoi kuitenkin vielä Englannissa köyhien asiaa.
ellauri052.html on line 299: Vuonna 1795 Wordsworth tutustui runoilija Samuel Coleridgeen. Tämä tuttavuus johti hedelmälliseen yhteistyöhön, jonka tuloksena oli vuonna 1798 julkaistu runokokoelma Lyrical Ballads. Wordsworthin ja Coleridgen katsotaan aloittaneen tällä runokokoelmalla englantilaisen runouden romanttisen tyylisuuntauksen.
ellauri052.html on line 301: Wordsworth pyrki kirjoittamaan runonsa kansantajuisesti, luonnollisen selkeällä tyylillä. Hänen tavoitteenaan oli hylätä kaikki turha koristeellisuus ja sievistely. Runojen aiheena oli useimmiten luonnon ja ihmisen välinen suhde. Wordsworthilla oli kyky haltioitua luonnon kauneudesta, ja hän pyrki runoillaan tallettamaan nuo kokemansa voimakkaat tunteet.
ellauri052.html on line 303: Vuosia 1798–1807 pidetään Wordsworthin parhaana luomiskautena. Hän kirjoitti tuolloin muun muassa omaelämäkerrallisen runoteoksen The Prelude (Alkusoitto), joka tosin julkaistiin vasta hänen kuolemansa jälkeen. Suuri runoelma ihmisestä ja luonnosta, The Recluse (Erakko), jäi keskeneräiseksi.
ellauri052.html on line 305: Wordsworth avioitui vuonna 1802 Mary Hutchinsonin kanssa. Hän oli jo vuonna 1799 muuttanut takaisin lapsuutensa maisemiin Cumbriaan, ja siellä hän myös asui koko loppuelämänsä. Hän sai viran postilaitoksesta, mutta jatkoi runoilemista kuolemaansa asti. Yleisesti ollaan kuitenkin sitä mieltä, että Wordsworthin runous menetti 1810-luvulta alkaen alkuperäistä ilmaisuvoimaansa. Nuoruuden vallankumouksellisuus vaihtui jäyhään konservatismiin. Wordsworth vastusti tyttöjen koulutusta, orjuuden lakkauttamista, katolilaisten oikeuksia sekä rautateiden rakentamista järviseudulle, koska pelkäsi että sinne tulisi liikaa ”vääränlaisia ihmisiä”.
ellauri052.html on line 307: Wordsworthin sisar Dorothy (1771–1855) asui vuodesta 1795 yhdessä veljensä kanssa. Sisarukset olivat erittäin läheisiä toisilleen, ja William sai moniin runoihinsa aiheet Dorothyn tekemistä havainnoista luonnossa. Dorothyn päiväkirjat kertovat elämästä runoilijan lähipiirissä.
ellauri052.html on line 311: Journals contain numerous trivial details, which bear ample witness to the "plain living and high thinking" of the Wordsworth household—and, in this edition, samples of these details are given—but there is no need to record all the cases in which the sister wrote, "To-day I mended William's shirts," or "William gathered sticks," or "I went in search of eggs," etc. etc. In all cases, however, in which a sentence or paragraph, or several sentences and paragraphs, in the Journals are left out, the omission is indicated by means of asterisks. Nothing is omitted of any literary or biographical value.
ellauri052.html on line 313: Samuel Taylor Coleridge (21. lokakuuta 1772 Ottery St. Mary, Devon, Englanti – 25. heinäkuuta 1834 Highgate, Englanti) oli englantilainen runoilija, kirjallisuuskriitikko ja filosofi, joka oli ystävänsä William Wordsworthin kanssa yksi englantilaisen romantiikan perustajia. Lisäksi hän oli yksi niin kutsutuista Englannin järvialueen runoilijoista. Hänet tunnetaan parhaiten runoistaan Kublai-kaani sekä Vanhan merimiehen tarina (The Rime of the Ancient Mariner) sekä merkittävimmästä proosateoksestaan Biographia Literaria.
ellauri052.html on line 319: Like other successful duos, Wordsworth and Coleridge were temperamentally dissimilar. Wordsworth, reserved and thoughtful, wrote verse while plodding to and fro in the garden and, we are told, was subject to stomach trouble when revising. Coleridge was irresponsible and debt-ridden, but everywhere spoken of as a genius, if a volatile one. “I think too much for a Poet,” he said. His addiction to opium began early and was never conquered. In time, it became his only regular habit.
ellauri052.html on line 428: Ein starker Geist interpretiert die Welt auf sich zu und verleibt sie sich somit ein. Man soll das Schicksal wollen. Wollen befreit: das ist die wahre Lehre von Wille und Freiheit. Deshalb hat der freieste Mensch „das größte Machtgefühl über sich.“
ellauri052.html on line 442: Das Ziel der Menschheit liegt nach Nietzsche nicht in der Zukunft oder im allgemeinen Wohlergehen der derzeit bestehenden Gattung, sondern in den immer wieder auftretenden „höchsten Exemplaren“, eben den Übermenschen. Aus dieser philosophischen Position resultiert seine Ablehnung der „idealistischen“ Interpretation des Übermenschen und die positive Einschätzung gerade von immoralistischen und nach Größe strebenden Machtmenschen wie Alkibiades, Julius Cäsar, Cesare Borgia oder Napoléon Bonaparte.
ellauri052.html on line 451: Se on bored koska se on boring: sitä kiinnostaa vain 1 asia, nimittäin Salen pään sisältö. In a way he doesnt give a damn. Words words words niinkuin Hamlet ja Mr. Higgins.
ellauri052.html on line 496: Eventually, the poetry of William Wordsworth showed him that beauty generates compassion for others and stimulates joy. With renewed joy he continued to work towards a just society, but with more relish for the journey. He considered this one of the most pivotal shifts in his thinking. In fact, many of the differences between him and his father stemmed from this expanded source of joy. :D
ellauri052.html on line 498: In On Liberty, A Few Words on Non-Intervention, and other works, he defended British imperialism by arguing that a fundamental distinction existed between civilized and barbarous peoples.
ellauri052.html on line 686: Apparently his wife Frieda believed him to have had a sexual relationship with a farmer while writing Women in Love in 1916. There's also the coal miner quote you mentioned Kelby. Then there's the quote: I should like to know why nearly every man that approaches greatness tends to homosexuality, whether he admits it or not...
(Älkää yrittäkökään! Mä en ole! Sitäpaizi mä en ole lähelläkään suuruutta! Pienenen kuin pyy maailmanlopun edellä.)
ellauri053.html on line 33: Vuonna 1 jLC syntyivät Eski Saarinen, Antti Niemi ja Wolfram Roth.
ellauri053.html on line 114: Henri Bergson lupasi tulla, angstaa pilakuvassa Worthin mekkoon ahtautunut salonginemäntä.
ellauri053.html on line 500:
ellauri053.html on line 1253: Freshness In His Works: A. C. Benson called Pater's style "absolutely distinctive and entirely new", suggesting that there was some peculiar newness in his works.
ellauri053.html on line 1255: Depth In Work: Pater’s work is not subtle and superficial. There is a certain depth and richness in his work.
ellauri053.html on line 1259: Influential: The writing style of Pater is so masterly, that critics have even found its influence on Virginia Woolf, James Joyce etc.
ellauri054.html on line 213: Matthew Arnold (24. joulukuuta 1822 Laleham, Middlesex – 15. huhtikuuta 1888 Liverpool) oli englantilainen viktoriaanisen ajan runoilija sekä yhteiskunta- ja kirjallisuuskriitikko. Arnold työskenteli koulutarkastajana. Ei se kuitenkaan ollut pedantti. Hän oli kuuluisan Rugby Schoolin rehtorin Thomas Arnoldin poika ja vähemmän kuuluisien Tom Arnoldin ja William Delafield Arnoldin, romaanikirjailijan veli. Wordsworthin kamuja. A voice poking fun in wilderness. Oliko sekin puun takaa huutelija? Caricature from Punch, 1881: "Admit that Homer sometimes nods, That poets do write trash, Our Bard has written "Balder Dead," And also Balder-dash". Tennysonin ja Browningin jälkeen viktoriaanisten runoilijoiden twit-kisan pronssimies. "It might be fairly urged that I have less poetical sentiment than Tennyson and less intellectual vigour and abundance than Browning; yet because I have perhaps more of a fusion of the two than either of them, and have more regularly applied that fusion to the main line of modern development, I am likely enough to have my turn as they have had theirs." Arnold got into his poetry what Tennyson and Browning scarcely needed (but absorbed anyway), the main march of mind of his time.
ellauri054.html on line 421: In the modern era, the United Kingdom was the first European country to use for-profit prisons. Wolds Prison opened as the first privately managed prison in the UK in 1992. This was enabled by the passage of the Criminal Justice Act 1991 which empowered the Home Secretary to contract out prison services to the private sector.
ellauri054.html on line 479: Elizabeth Browning 6 March 1806 – 29 June 1861 os. Moulton-Barrett oli 6v Roopea vanhempi vanhapiika runotar joka asui invaliidi-isän kanssa Wimpole Streetillä. Isä teki sen perinnöttömäxi kun se nai Roopen 30-vuotiaana 1846. Roope oli siis 24. Elizabeth on kuvissa sievän näköinen. Siitä melkein tuli laureaattipoetessa (ensimmmäinen sellainen) Wordsworthin jälkeen mutta ei, kalkkiviivoilla Tennyson meni ohize. Hahaa, hyvä veljet! Italiassa elelivät mukavasti rouvan perintörahoilla. (Höh? Ei siis jäänyt aivan pennittömäxi kuitenkaan? No ehkä peri äidin puolelta. Joo niin perikin. Äiti keräs talteen kaikki Liisan runot ihan pienestä.)
ellauri054.html on line 565: In 1846 Browning married the older poet Elizabeth Barrett and went to live in Italy. By the time of her death in 1861 he had published the crucial collection Men and Women (1855). The collection Dramatis Personae (1864) and the book-length epic poem The Ring and the Book (1868-1869) followed, and made him a leading British poet. He continued to write prolifically, but his reputation today rests largely on the poetry he wrote in this middle period.
ellauri055.html on line 76: In 1921, his close friend, the Austrian writer Stefan Zweig, published his biography (in English Romain Rolland: The Man and His Works). Zweig profoundly admired Rolland, whom he once described as "the moral consciousness of Europe" during the years of turmoil and War in Europe. Zweig wrote at length about his friendship with Rolland in his own autobiography (in English The World of Yesterday).
ellauri055.html on line 319: Ketkä ovat eniten aukomassa päätä? Ylivoimaisesti yleisin ajattelija on Unknown, 28 mietelmää (plus 4 lisää nimellä Author Unknown). Ykkösenä nimeltä mainituista on joku Gertrude Jekyll 5 sananlaskulla. Kakkosena Waldo Emerson ja joku May Sarton, plus kiinalaiset sananlaskut nipussa, a 4 kpl. Seuraavina Thomas Jefferson, Abraham Lincoln, William Wordsworth, Lady Bird Johnson, Claude Monnet ja nippu tuntemattomampia hortikulturisteja kuten Druse, Pollan, Garofalo ja Breault, a 3. Kahden mietelmän veroisia on jo useita, julkkixista mm. William Blake, Vita Sackville-West, Rampe Tagore ja Thomas Moore.
ellauri055.html on line 409:
The ultimate goal of Judaism is rule of the world by Satan, and to literally unleash hell upon the earth.
Are you aware that Martin Luther wrote a treatise called "On the Jews and Their Lies", warning Christians in the most serious terms of the destructive influence of the jews, and advocating their banishment from European society? Luther was very knowledgeable of the religion, nature, origins, and influence of the Jews - having actually read the Talmud and written large parts of the Bible. Luther describes the Jews as an accursed, malicious, greedy, cunning, treacherous, thieving, and greatly evil people, who are descended from the very people who murdered the Messiah, who deeply hate Christianity and God's people, and are working in every possible way to undermine and destroy Western Christian civilization. Among other things, Luther rubbishes the Talmud, including its vicious hatred of Jesus and Christians, as well as relishing the many times Jews have been expelled from European nations.
ellauri063.html on line 110: Ergo it will never come. Working class is dying off anyway with robotics and AI. Most likely, disgruntled farm animals will strike a pre-emptive strike first. They already form a majority, they are no bolsheviks. Four legs good, two legs bad, provided the governing body is featherless.
ellauri063.html on line 308: Leck mich im Arsch (suom. Nuole minua perseestä, vastaa ilmaisua "haista paska") on Wolfgang Amadeus Mozartin säveltämä kuusiääninen kaanon B-duurissa. Kappaletta ei julkaistu säveltäjäneron elinaikana, mutta hänen vaimonsa Constanze Mozart luovutti sen leipzigiläiselle kustantamolle Breitkopf & Härtelille vuonna 1799. Kustantaja sensuroi kaanonia, muun muassa vaihtoi sen alkusanat muotoon "Laßt froh uns sein" (suom. Iloitkaamme). Ja kuule Jaska vielä 1 asia kuuntele nyt tarkasti: HAISTA PASKA!
ellauri063.html on line 356: Deutschland schafft sich ab ist der Titel eines 2010 erschienenen Buches von Thilo Sarrazin. Es trägt den Untertitel Wie wir unser Land aufs Spiel setzen. Sarrazin beschäftigt sich darin mit den Auswirkungen auf Deutschland, die sich seiner Ansicht nach aus der Kombination von Geburtenrückgang, wachsender Unterschicht und Zuwanderung aus überwiegend muslimischen Ländern ergeben werden. Das Buch erlangte bereits im Vorfeld der Veröffentlichung erhebliche Medienaufmerksamkeit, Der Spiegel und die Bild-Zeitung veröffentlichten vorab Auszüge. Bis Anfang 2012 wurden über 1,5 Millionen Exemplare verkauft. Das Buch stand 2010 und 2011 insgesamt 21 Wochen lang auf Platz 1 der Spiegel-Bestsellerliste.
ellauri064.html on line 63: Dale Breckenridge Carnegie (24. marraskuuta 1888 – 1. marraskuuta 1955) oli yhdysvaltalainen kirjailija ja ihmissuhde- ja esiintymistaitojen kouluttaja. Carnegie kirjoitti lukuisia elämäntaito- ja itseopiskelukirjoja, joista tunnetuin lienee vuonna 1937 julkaistu Miten saan ystäviä, menestystä, vaikutusvaltaa. How to stop worrying and start living. San Francisco taisi olla Home of the Golden Gate Worriers. Onx Dale joku ympyräsuun setä? Piippaskohan se? Jill Aldenin Uncle Chip oli sitten Tiku. Chippendalet oli muskelimasamiesyhtye joka sai nimensä samannäkösistä huonekaluista.
ellauri064.html on line 152: Termin uskotaan juontuvan amerikkalaisen uusnazin Eric Thomsonin vuonna 1976 kirjoittamasta tekstistä Welcome to ZOG-World. Termi tuli laajaan käyttöön The Order -ryhmän suorittamista ryöstöistä The New York Timesiin kirjoitetun artikkelin jälkeen, jossa kerrottiin ryöstöjen tähdänneen rahan keräämiseen ZOGia vastaan. The Order oli antisemitistisiä yhteyksiä omaavan Aryan Nations -järjestön haara.
ellauri064.html on line 186: Johann Wolfgang von Goethe hat den Brocken (der auch „Blocksberg“ genannt wird und im Faust den Hexentanzplatz in der Walpurgisnacht abgibt) dreimal bestiegen und wurde von seinem eigenen Brockengespenst erschreckt – der Name der Lichterscheinung soll auch auf Goethe zurückgehen.
ellauri064.html on line 335: James Hirvisaari was one of the authors of the so-called "Nuiva Manifesti" ("The crabby or peevish electoral manifesto"), an election campaign programme critical of current Finnish immigration policy. The other authors were Finns Party politicians Juho Eerola, Jussi Halla-Aho, Olli Immonen, Teemu Lahtinen, Maria Lohela, Heikki Luoto, Heta Lähteenaro, Johannes Nieminen, Vesa-Matti Saarakkala, Pasi Salonen, Riikka Slunga-Poutsalo and Freddy Van Wonterghem.
ellauri064.html on line 386: During World War II, the Nazi-minded Grönhagen worked for Finland´s propaganda department and served as its military attaché in Berlin. He was arrested in Oslo 1945 and held in custody for two years. After his release Grönhagen was a businessman and emigrated to Greece in 1964. He first lived in Crete and later in Athens serving as the Master of the Christian Order Ordo Sancti Constantini Magni.
ellauri064.html on line 442: Uusi maailmanjärjestys (engl. New World Order) on pahaa foliohattuilua. Salaliittoteoria, jonka mukaan yksi tai useampi taho pyrkii perustamaan yhden ja kaikkivaltiaan maailmanhallituksen. Tämän epäkakistokraattisesti muodostetun tiimin väitetään pyrkivän säätämään maailmanlaajuiset lait tuomioistuimien ja sotilaallisen voiman avulla. Hemmetti, ei niitä tarvi kexiä lisää, sellaiset tahot meillä on jo ennestään.
ellauri065.html on line 159: Puolan heti toisen jälkeen olivat hyvin Laajoissa Oder-Neisse-linja tuli Puolan länsirajan ja Curzonin linja itärajan. Vuonna 1945 natsi-Saksan tappion jälkeen Puolan rajat piirrettiin uudelleen niiden päätösten mukaisesti, jotka liittolaiset tekivät ensin Teheranin konferenssissa 1943, jossa Neuvostoliitto vaati Ison-Britannian ulkoministeri Lord Curzonin vuonna 1920 ehdottaman linjan tunnustamista. Joseph Stalin toisti saman Neuvostoliiton kannan uudelleen Jaltan konferenssissa Rooseveltin ja Churchillin kanssa helmikuussa 1945, mutta paljon voimakkaammin Saksan uhkaavan tappion edessä. Uudet rajat ratifioitiin Potsdamin konferenssissa elokuussa 1945 täsmälleen kuten koko Itä- ja Keski-Eurooppaa jo hallitseva Stalin ehdotti. Harry Truman muisti: Muistan Potsdamissa, että pääsimme keskustelemaan asiasta Itä-Puolassa, ja Ison-Britannian pääministeri huomautti, että paavi ei olisi tyytyväinen Puolan katolisen lopun järjestelyyn. Ja Venäjän pääministeri Generalissimo nojasi pöydälle ja veti viiksensä tuolla tavalla, katsoi herra Churchillille ja sanoi: Herra Churchill, herra pääministeri, kuinka monta jakoa [diviziony] sanoitte paavilla olevan? World_War_II">Puolan aluemuutokset heti toisen maailmansodan jälkeen -
ellauri065.html on line 179: ... että Claudette Colbert, joka voitti vain Parhaan naispääosan Oscar-palkinto varten Tapahtui eräänä yönä (juliste kuvassa), yksityisesti nimeltään elokuva "pahin kuvan maailmassa"? ... että vuoden 1958 Libanonin presidentinvaalit pidettiin aseellisen kapinan aikana, kun kansakuntaan oli sijoitettu 10000 Yhdysvaltain sotilasta ? ... että kiinalainen cosplayer Liyuu on myös anime- muusikko? ... että urospuolinen merihämähäkki Propallene longiceps kuljettaa hedelmöitettyjä munia rannekkeen kaltaisissa massoissa käärittyinä jalkojensa ympärille? ... että MLS Cup 2020 -pelissä on Seattle Sounders FC neljännen kerran viiden vuoden aikana? ... että Elsa-Brita Nordlund, Ruotsin ensimmäinen lastenpsykiatri, kannatti hoidon inhimillistämistä lastensairaaloissa? ... että kirjojen ja televisiosarjojen otsikkona lainataan vuoden 1840 kappaleen " Kein schöner Land in dieser Zeit " rivi, jossa väitetään, ettei kukaan maa ole kauniimpi ja jonka tekijä esittelee Volksliedinä ? ... kun hänet nimitettiin Georgetownin yliopiston presidentiksi, Gerard J. Campbellia kuvattiin " Ivy League Catholic" "uudeksi roduksi "? Arkistoi Aloita uusi artikkeli Nimeä artikkeli Uutisissa COVID-19- pandemia Tauti Virus Sijainnin mukaan Vaikutus Rokotteet Portaali Nana Akufo-Addo vuonna 2020 Nana Akufo-Addo Nana Akufo-Addo (kuvassa) valitaan uudelleen toiseksi toimikaudeksi Ghanan presidentiksi . Moottoriurheilussa Sébastien Ogier ja Julien Ingrassia voittavat MM-rallin, kun taas Hyundai voittaa valmistajien tittelin. Hayabusa2 palauttaa asteroidista162173 Ryugukerätyt näytteet onnistuneestimaahan. Zdravko Krivokapić aloitti tehtävänsä Montenegron pääministerinä ja tuli ensimmäiseksi itsenäiseksi tehtäväksi. Käynnissä : Intian maanviljelijöiden mielenosoitus Tigray-konflikti Viimeaikaiset kuolemat : UA Khader Iman Budhi Santosa Astad Deboo Raymond Hunter Stanley Smith Manglesh Dabral Nimeä artikkeli Tänä päivänä 13. joulukuuta : Haile Selassie Haile Selassie 1862 - Yhdysvaltojen sisällissota : unionin joukkojen alle Ambrose Burnside kärsi vakavia tappioita vakiintuneiden Konfederaation puolustajiin klo fredericksburgin taistelu Virginiassa. 1928 - Amerikkalainen Pariisissa, George Gershwinin jazziin vaikuttava orkesteriteos, kantaesitettiin Carnegie Hallissa New Yorkissa. 1960 - With Haile Selassie (kuvassa), keisari Etiopiassa, pois maasta, neljä salaliittolaiset järjesti vallankaappauksen yritys asentaa kruununprinssi Asfaw Wossen uudeksi keisari. 1982 - Pohjois-Jemenissä iski 6,2 M w: n rekisteröity maanjäristys, jossa kuoli noin 2800 ihmistä. Paul Speratus ( s. 1484) Mary Todd Lincoln ( s. 1818) Dora Marsden ( s. 1960) Lisää vuosipäiviä: 12. joulukuuta 13. joulukuuta 14. joulukuuta Arkistoi Sähkopostilla Luettelo päivistä vuodessa
ellauri065.html on line 198: According to Six, the concept arose from a joke he made with friends about punishing a child molester by stitching his mouth to the anus of a "fat truck driver". Inspiration also came from Nazi medical experiments carried out during World War II, such as the crimes of Josef Mengele at the Auschwitz concentration camp.
ellauri065.html on line 206: Not surprisingly, The Human Centipede (Final Sequence) was nominated for two Golden Raspberry Awards in the categories of "Worst Director" and "Worst Prequel, Remake, Rip-Off, or Sequel", respectively.
ellauri065.html on line 230: Jake ei tykkää pelkästä kapitalismin kritisoinnista. Se odottaa taideteosten yhteiskuntakäsitykseltä enemmän verta ja ruhonkappaleita, lihaa ja aistinvoimaista ruumiinfenomenologista otetta. Se on kuin Rousseaun herra Wolmari joka tykkää kazoa ihan vierestä kuin toista raiskataan tai viilleskellään veizellä. Sellasta kandaulismiä. Olkoon vaan Sixin kuvaus kapitalismista alkeellinen ja naiivi, sen nakukohtauxet on kuumottavia. Kun turjakkeet tekevät rivoja eleitä, Jaken alapäässä palat loxahtavat kohdalleen nautinnollisesti. Rulla vessapaperia on hyvä pitää mukana.
ellauri065.html on line 576:
A relatively small team of perhaps 50 people or fewer was led by a smaller cadre which probably included several lawyers and most definitely included tech experts. The smaller cadre formed some time around the impeachment and carefully recruited point people over the course of the following months. Working like terror cells, they would need to keep point people unaware of who else was in on the conspiracy, to protect plausible deniability as much as possible. They had to have at least one conspirator in the elections offices of key swing states. It wouldn’t need to be a high-profile elected official, and would no doubt be better if it were some nameless person that few people noticed or would suspect.
ellauri067.html on line 566: "his batman, a Corporal Wayne" [Batman's "real-world" identity was Bruce Wayne], 11; comicbook fangs, 21; Sir Denis Nayland Smith, 83, 277-78, 592, 631, 751; Hop Harrigan, Tank Tinker, 117; "old-fashioned comical room" 122; Dumbo, 135; Donald Duck, 146; Hansel and Gretel, 174; "comic-book colors" 186; "paint FUCK YOU in a balloon coming out the mouth of one of those little pink shepherdesses" 203; Plasticman, 206, 314, 331, 752; "he passes into a bickering of canary-yellow Borsalini, corksoled comicbook shoes with enormous round toes" 254; "this cartoon here" 263; "a Sunday-funnies dawn" 295; Rocketman, 366, 376, 379, 436, 512, 596; Captain Midnight Show, 375; Green Hornet, 376; "the only beings who can violate their space are safely caught and paralyzed in comic books" 379; Mickey Mouse, 392; Sundial, 472; Wilhelm Busch (cartoonist), 501; Porky Pig, 545; "comic technocracy" 579; "comic-book cats dogs and mice" 586; Bugs Bunny, 592; "comicbook-orange chunks of island" 634; Porky Pig tattoo, 638 (on Osbie Feel's stomach), 711 (on André Omnopon´s stomach); Robin Hood, 664; Mary Marvel, Wonder Woman, 676; comic-book Kamikazes, 680; "down comes a comic-book guillotine on one black & white politician" 687; Crime Does Not Pay, 709; Superman, 751; The Lone Ranger & Tonto, 752; Philip Marlowe, 752; Submariner, 752; Jimmy Olson, 752; See also Byron the Bulb; Floundering Four; Komical Kamikazes; Plasticman; film/cinema references.
ellauri067.html on line 579: During World War II, Prokosch was a cultural attaché at the American Legation in Sweden. He spent most of the remainder of his life in Europe, where he led a peripatetic existence. His interests were sports (tennis and squash), lepidoptery, and the printing of limited editions of poems that he admired.
ellauri069.html on line 71: He was an adept of irony and deflection in person as well as on the page, a lonely and, at some level, unhappy man who needed humor and companionship. But he had, his friend Pynchon told Daugherty, “a hopeful and unbitter heart.” Women seem to have found him easy to like. He married four times and had at least two long-term relationships between the marriages. He was dependent on alcohol, and he was dependent on work. He wrote every morning and had his first drink around noon.
ellauri069.html on line 401: —the mission of Oberst Enzian, who is Tchitcherine’s Herero half-brother, one of a select company of Hereros who survived Germany’s genocide of their people to become rocket engineers during World War II; he was a bunk toy for Weissmann mentioned in the next bullet as a boy in black Africa;
ellauri069.html on line 479: Imagine a story that combines Ulysses, Catch-22, The Canterbury tales, Under the Volcano, On the Road and many others. First, there is a huge cast of characters and most times, it is unclear who’s speaking and to whom. A second challenge is getting into the context of the book. The novel demands a vast knowledge of history, geography, music, literature, science, mathematics and occult. Apart from this the book also explicitly deals with profanity, racism, violence, pedophilia, coprophilia and seemingly infinite number of sex scenes. That being said, Pynchon doesn’t throw them arbitrarily and each one of them have a purpose. The main plot itself is set at the end of World War 2 and Europe is in chaos. As new countries and alliances are being formed, so too are new perspectives within the characters. Mental state being broken down, people making poor choices and actions being justified and helps us see how people tend to live destructively. As if there complexities weren’t enough, Pynchon includes a “postmodern” aspect of the book that leaves the first-time reader confused. Pynchon’s voice is seen through this aspect and a sense of paranoia creeps throughout the book and everything is questioned.
ellauri069.html on line 536: Świnoujście (niem. Swinemünde) – miasto na prawach powiatu, uzdrowisko w północno-zachodnim krańcu Polski, najdalej wysunięte na północny zachód miasto w kraju, w województwie zachodniopomorskim z portem morskim i kąpieliskiem, położone nad cieśniną Świną oraz nad Morzem Bałtyckim, jedyne w Polsce miasto położone na 3 dużych wyspach: Uznam, Wolin, Karsibór oraz na kilkudziesięciu (łącznie 44) wyspach i wysepkach. Według danych GUS z 30 czerwca 2020 r.
ellauri069.html on line 580: Stella Dallas is a 1937 American drama film based on the 1923 Olive Higgins Prouty novel of the same name. Stella Martin, the daughter of a mill worker, Charlie, in a post-World War I Massachusetts factory town, is determined to better herself. She sets her sights on mill executive Stephen Dallas and catches him at an emotionally vulnerable time. Stephen's father killed himself after losing his fortune. Penniless, Stephen disappeared from high society, intending to marry his fiancée, Helen Morrison, once he was financially able to support her. However, just as he reaches his goal, he reads in the newspaper the announcement of her wedding. So he marries Stella.
ellauri069.html on line 622: Ritari ja minnelaulaja Tannhäuser on ollut pitkään Venusbergissä (Hörselberg Eisenachin lähellä) jumalatar Venuksen rakastajana. Hän on kuitenkin kyllästynyt ja pyytää Venusta päästämään hänet pois, mutta Venus kieltäytyy ja yrittää suostutella häntä jäämään. Lopulta Tannhäuser julistaa pelastuksensa olevan Mariassa, jolloin Venus katoaa ja Tannhäuser huomaa olevansa laaksossa lähellä Wartburgin linnaa. Hänen ohitseen kulkee joukko pyhiinvaeltajia matkalla Roomaan. Paikalle saapuu metsästysseurue, jota johtaa maakreivi Hermann mukanaan joukko minnelaulajia. Nämä tunnistavat Tannhäuserin ja pyytävät häntä tulemaan Wartburgin linnassa pidettävään laulukilpailuun. Tannhäuser ei aluksi halua tulla heidän mukaansa, mutta muuttaa mielensä, kun ritari Wolfram von Eschenbach, yksi minnelaulajista, kertoo maakreivin veljentytär Elisabethin ikävöineen Tannhäuseria siitä asti, kun tämä lähti. Tannhäuser suostuu lähtemään seurueen mukaan.
ellauri069.html on line 626: Laulajien sali Wartburgin linnassa. Elisabeth tulee iloisena saliin kuultuaan Tannhäuserin palanneen ja tervehtii häntä. Tämä harmittaa Wolframia, joka on rakastunut Elisabethiin. Laulukilpailu alkaa ja paikalle saapuu joukko aatelisia ritareita. Useat minnelaulajista laulavat lauluja rakkaudesta, mutta Tannhäuser pilkkaa näitä ja väittää, etteivät he osaa kuvata rakkautta oikein. Lopulta hän itse laulaa Venusta ylistävän laulun. Tällöin paikalla olevat ymmärtävät hänen olleen Venusbergissä ja uhkaavat surmata hänet, mutta Elisabeth estää heitä ja pyytää, että Tannhäuser saisi etsiä armahdusta synneilleen. Maakreivi Hermann määrää Tannhäuserin lähtemään pyhiinvaellusmatkalle Roomaan ja pyytämään paavilta synneilleen anteeksiantoa. Jos sitä ei anneta, hän ei saa koskaan palata.
ellauri069.html on line 630: Tannhäuserin lähdöstä on kulunut aikaa, ja Elisabeth sekä Wolfram odottavat hänen paluutaan Wartburgin laaksossa. Pian pyhiinvaeltajat saapuvat, mutta Elisabethin kauhuksi Tannhäuser ei ole heidän joukossaan. Elisabeth pyytää Neitsyt Mariaa ottamaan hänet luokseen ja palaa tämän jälkeen Wartburgiin jättäen Wolframin yksin. Pimeän tultua Wolfram tapaa Tannhäuserin, joka aikoo palata Venusbergiin. Tannhäuser kertoo Wolframille, että paavi kieltäytyi antamasta hänen syntejään anteeksi ja sanoi, että ennemmin hänen sauvaansa kasvaisi lehtiä. Venus ilmestyy paikalle ja pyytää Tannhäuseria tulemaan hänen luokseen. Wolfram yrittää kaikin tavoin estää Tannhäuseria lähtemästä ja mainitsee lopulta Elisabethin nimen. Samaan aikaan paikalle saapuu hautajaissaatto ja Venus katoaa. Tannhäuser saa kuulla Elisabethin kuolleen, jolloin hän kuolee itsekin. Samalla paikalle tulee joukko pyhiinvaeltajia, jotka kertovat, että paavin sauvaan on kasvanut lehtiä ja näin ollen Tannhäuser on saanut syntinsä anteeksi.
ellauri069.html on line 686: Ironically, kettle corn much pre-dates the original Cracker Jack, dating to at least the 18th century, when it’s mentioned in some Pennsylvania Dutch diaries. Cracker Jack was introduced in 1893, sold by brothers Fritz and Louis Rueckheim at the Chicago World’s Fair. The first packaged product was introduced in 1896.
ellauri069.html on line 744: Typerä elokuva perustuu vielä typerämpään samannimiseen lastenkirjaan Ihmemaa Oz (engl. The Wonderful Wizard of Oz, 1900), joka on aikaisemmin suomennettu myös nimillä Oz-maan taikuri (1977) sekä Ozin velho (1985), jonkun L. Frank Baumin kirjoittama lastenkirja. Kirja aloitti Baumin Oz-maahan sijoittuvien kirjojen sarjan, joka käsittää kaikkiaan 15 teosta. Kirja kertoo Dorothy-nimisen kansasilaistytön seikkailusta Oz-maassa.
ellauri069.html on line 762: Biographers report that Baum had been a political activist in the 1890s with a special interest in the money question of gold and silver (bimetallism). The City of Oz earns its name from the abbreviation of ounces "Oz" in which gold and silver are measured. Unssin kaupunki. For example, the Tin Woodman wonders what he would do if he ran out of oil. "You wouldn't be as badly off as John D. Rockefeller", the Scarecrow responds, "He'd lose six thousand dollars a minute if that happened." Dorothy—naïve, young and simple—represents the American people. She is Everyman, led astray and seeking the way back home. Moreover, following the road of gold leads eventually only to the Emerald City, which may symbolize the fraudulent world of greenback paper money that only pretends to have value. It is ruled by a scheming politician (the Wizard) who uses publicity devices and tricks to fool the people (and even the Good Witches) into believing he is benevolent, wise, and powerful when really he is a selfish, evil humbug.
ellauri070.html on line 83: However, a 2016 documentary came right out and stated that Grant was gay. The film, Women He's Undressed, about the three-time Academy Award winning costume designer Orry-Kelly, acknowledges Grant was in a gay relationship with the designer in the 1920s.
ellauri070.html on line 178: Zeit -, sind Stelle, Siedelung, Lager, Boden, Wohnort. vaan myös paikka, maapohja, keskitysleiri.
ellauri070.html on line 208: - Weit. Wir wohnen dort draußen.... Wo? Und der Jüngling - Meizien himbe on tuolla. Ai missä? Juippipa seuraa.
ellauri071.html on line 44: Tucker Carlson Justifies Kenosha Shootings: Vigilante Kid Did What ‘No One Else Would’ AND THERE IT IS “How shocked are we that 17-year-olds with rifles decided they had to maintain order when no one else would?” Carlson asked his viewers on Wednesday night. “Our leaders want us to believe this is a racial conflict, they’re always telling us it is. They’re lying. It is not a racial conflict,” Carlson grumbled, adding: “This is not a race war. This is a class war.” Updated Aug. 27, 2020 5:20AM ET / Published Aug. 26, 2020 9:11PM ET
ellauri071.html on line 103: In 1918, Coward was conscripted into the Artists Rifles but was assessed as unfit for active service because of a tubercular tendency, and he was discharged on health grounds after nine months. At the outbreak of the Second World War Coward volunteered for war work, running the British propaganda office in Paris. He also worked with the Secret Service to persuade the American public and government to join the war.
ellauri071.html on line 127: Had the Germans invaded Britain, Coward was scheduled to be arrested and killed, as he was in The Black Book along with other figures such as Virginia Woolf, Paul Robeson, Bertrand Russell, C. P. Snow and H. G. Wells.
ellauri071.html on line 224: Junior G-Men was part of the larger "war on crime" campaign being waged through the mass media, which included movies, comic books and strips, radio programs, and pulp books, all of which was encouraged by the FBI and especially its director, J. Edgar Hoover prior to World War II. Most of these featured adult "G-Men" even when marketed to children. The difference with the Junior G-Men was that it was designed to give boys a sense of participating in the exciting adult world of crime-fighting. That said, aside from the original radio program, a book, Junior 'G' Men's Own Mystery Stories (by Gilbert A. Lathrop, Edward O'Connor, and Norton Hughs Jonathan) was published in 1936 and a big little book by Morrell Massey and Henry E. Vallely the following year. Eventually they also appeared on the big screen.
ellauri071.html on line 438: Gabriel Mazneff on teeveestä tuttu ja kuuluisa. Se bylsi alaikäistä pikkutyttöä äidin suostumuxella. Ei voi kieltäytyä, kun se kerta on niin julkero. Jos siitä vaikka oisi jotain etua. Ihan niinkun Thomas Pynchon, Karl Ove Knausgård, Vladimir Nabokov, Woody Allen tai profeetta Muhammed. Näitä piisaa joka junaan, tekevät siemensyöxyjä pikku tunneleihin ja kehuskelee vielä julkisesti sillä. Saavat siitä kirjallisuuspalkintoja jopa 2013. Kylläpä käy kateexi. Osa Mazneffin teoista on käytössä pedofilian opaskirjoina.
ellauri071.html on line 460: Tomppeli on varmasti saanut äidiltä vizaa paljaalle pyllylle vähän liian isona. Noi hissi-raketti -symboliikat on aika selviä, miljoonat valkopukuiset siittiöt tungexii kokoontumisaulassa päästäxeen uimaradalle kuin Woodyn elokuvissa. Alaikäisten poikien pyllistelyä nahkahousuissa, "Lederhoseners" (mautonta kulttuurista appropriointia), Nipsun kullin päähän kiinnitetty kulkunen alkaa kilistä. Näkyjä äidin koivunvizasta läjähtämässä päin alastonta pyllyä, pohkeita, jalkateriä ja reisiä kazottuna hameen alta ylöspäin. Voi tuota Nipsua! Lapsuudenmuistoja! Herttasta! On se liikuttava! Se on lapsi joka inhoaa äidin pelmeniä. Nipsun kotiolot on varmaan olleet aika vääristyneet. Taisin olla oikeassa että tässä vikassa luvussa alkaa selvitä mikä oikein on mitäkin, ja mikä Nipsua mahtaa oikeasti vaivata.
ellauri071.html on line 468: Pynchon sanoo olevansa sexuaalisesti rakastunut omaansa ja lajin kuolemaan. On se outo hyypiö. Varhaiset amerikkalaiset kuten Wilt Whatman oli omalla tavallaan kiehtova yhdistelmä karkeaa runoilijaa, rujoa näkijää ja ilmihomoa. Wuxtry! huusi John Workman lehtipoikana Punainen Sulka-sarjan rags to riches poikakirjassa. Nykyisissä lehdissä ei ole etusivun uutisia, vaan kokosivun mainos. Tää sixkun ei ole enää lehtipoikia. Hoblassa toisella sivulla on myös mainos ja muutama värikoodattu klikkiozikko. Niitä ei voi ikävä kyllä klikata, tai voi mutta mitään ei tapahdu. On selattava asianomaiselle sivulle.
ellauri071.html on line 488: Der Waldmeister (Galium odoratum), auch Wohlriechendes Labkraut oder Maikraut genannt, ist eine Pflanzenart aus der Gattung der Labkräuter (Galium).
ellauri071.html on line 492: Als weitere deutsche Trivialnamen wurden unter anderem Waldmeier, Mösch, Mäserich, Mai(en)kraut, Zehrkraut und Herz(ens)freu(n)d genannt. Im deutschsprachigen Raum werden oder wurden für diese Pflanzenart, zum Teil nur regional, auch die folgenden weiteren Trivialnamen verwandt: Gliedegenge (Schlesien), Gliedekraut (Schlesien), Gliederzunge, Gliedzwenge, Halskräutlein (Elsass), Herfreudeli (Bern, Freiburg), Herzfreud, Leberkraut, Mäsch (Mecklenburg), Mariengras, Massle, Meesske (Ostpreußen), Wohlriechend Megerkraut, Meiserich, Meister (Westfalen), Mentzel, Meserich (Schlesien), Meusch (Mecklenburg), Möschen (Holstein, Ostpreußen), Möseke (Mark bei Rheinsberg), Schumarkel, Sternleberkraut (Schweiz), Theekraut (Schweiz), User leiven Fraun Bedstoa (Göttingen), Waldmännlein und Wooldmester (Bremen, Unterweser).
ellauri071.html on line 643: Ihan hyvä pointti kirjallisuustieteen dosentilla Tiina Käkelällä-Puumalalla. Tohon James Woodin kritiikkiin "hysteerisestä realismista" pitää ehkä perehtyä lähemmin. Zadie Smith, Don DeLillo, Salman Rushdie ja David Foster Wallace mainitaan esimerkkeinä. Ja onhan siinäkin perää että tämmöisiä liimauxista pursuavia kirjoja tehtiin Menippoxen aikana, ja onhan Rabelaiskin hyvin samantapainen. Sitonse tshekki Hasekin sotaromaani (Svejk etc), josta en tykännyt. Ize asiassa en mä ole tykännyt näistä muistakaan. Mä en ilmeisesti ole mikään hysteerinen realismifän, en siedä karnevalismia. Se on liian hulvatonta pikku minulle. Siitä innostuvat on jotenkin salanazeja.
ellauri072.html on line 77:
Apparently his wife Frieda believed him to have had a sexual relationship with a farmer while writing Women in Love in 1916. There's also the coal miner quote you mentioned Kelby. Then there's the quote: I should like to know why nearly every man that approaches greatness tends to homosexuality, whether he admits it or not...
(Älkää yrittäkökään! Mä en ole! Sitäpaizi mä en ole lähelläkään suuruutta! Pienenen kuin pyy maailmanlopun edellä.)
It has to introduce your main character. You don't have to go into details, but you need enough to show if the MC is male or female, old or young, and ideally, give an idea of their personality. The opening has to show, or at least hint at, the inciting incident, the problem that starts the story for the MC. Most important, your opening has to grab the reader. Very few people have the patience to wade through pages of description before the action starts. Work on the first paragraph, and particularly the first line, until no-one can resist reading on. So, a few ways to get it wrong. Fuck the main character! This too is just for narcissist nincompoops who can't read about anything but themselves.
Juupa juu, sehän se on se "se", kauhujen kauhu, se 1 paikka, naisten viemärimäinen se.
ellauri133.html on line 700: Joseph ”Joss” Hill Whedon (s. 23. heinäkuuta 1964, New York, New York) on yhdysvaltalainen käsikirjoittaja, ohjaaja, tuottaja, sarjakuvakäsikirjoittaja ja joskus myös säveltäjä ja näyttelijä. Hänet tunnetaan luomistaan televisiosarjoista Buffy, vampyyrintappaja (1997–2003), Angel (1999–2004), Buttfly (2002), Doghouse (2009–2010) ja P.A.N.T.Y.S.H.I.E.L.D. Agentit (2013–2020). Lisäksi Whedon on käsikirjoittanut elokuvan Toy Story – iankaikkista elämää (1995), ohjannut ja käsikirjoittanut elokuvan Serendipity (2005), käsikirjoittanut ja tuottanut elokuvan Uncle Tom's Cabin in the Woods (2012) sekä ohjannut ja käsikirjoittanut elokuvat The Averagers (2012) ja Averagers: This is the Age of Aquarius (2015). Näistä olen nähnyt Toy Storyn.
ellauri140.html on line 728: Styx on yhdysvaltalainen rockyhtye.Se perustettiin Chicagossa vuonna 1961 nimellä "The Tradewinds". Yhtyeen alkuperäiseen kokoonpanoon kuuluivat Dennis DeYoung, Chuck Panozzo ja John Panozzo.Myöhemmin mukaan liittyivät James Young ja John Curulewski.Tällä kokoonpanolla yhtye teki levytyssopimuksen Wooden Nickel Recordsin kanssa vuonna 1971.
ellauri140.html on line 826: Her all in white he clad, and over it Puki sen kokovalkoiseen kuin Woman in White,
ellauri141.html on line 194: 16. Woke tarkoittaa yleensä ihmistä, joka on valveutunut ja perillä asioista, eritoten yhteiskunnallisista epäkohdista.
ellauri141.html on line 476: Seuraavan kahden vuoden aikana hän julkaisi romaanin Valon kadotessa (The Light that Failed), sai hermoromahduksen ja tapasi amerikkalaisen kirjailijan ja kustantajan Wolcott Balestierin, jonka kanssa yhteistyössä hän kirjoitti romaanin The Naulahka (1892). Kipling lähti 1891 lääkäreidensä neuvosta merimatkalle vieraillakseen Etelä-Afrikassa, Australiassa, Uudessa-Seelannissa ja jälleen kerran Intiassa. Kiplingin piti viettää joulu perheensä kanssa Intiassa, mutta kuultuaan Balestierin kuolleen lavantautiin hän päätti palata välittömästi Lontooseen. Ennen paluutaan hän oli sähkeitse pyytänyt Wollcottin siskon Caroline Starr Balestierin (1862–1939) kättä. ”Carrien” hän oli tavannut aiemmin ja hänellä oli ollut tämän kanssaan ilmeisesti ajoittainen romanssi.
ellauri141.html on line 523: He had some sympathy with what Roman citizens might have felt when provincials came in and often settled in Rome: ‘Wonder how the old Civis Romanus sum felt when Greece, Gaul, Libya and Ethiopia poured in to Rome and took the front seats in the arena.’
ellauri142.html on line 201: Sitä mukaa kun työväenluokka käy automaatiossa tarpeettomaxi, kaikki sen tasa-arvosaavutuxet heittää Wolttia kiilusilmäisten talousliberaalien happokäsittelyssä. Työläisparoista tulee yrittäjäorjia ilman turvaa sekä ilman vapautta, peruutetaan takas 1800-luvulle tai paremminkin öykkäröivän Platonin ja kuraveristen tamilien kulta-ajalle 300v eKr. Jumalautamä Buddhan porukoiden rekka peruuttaa linkkuun takavalot vilkkuen. Intiaanikäännös kapealla tiellä kohti tasa-arvoa. Tie eeku paranoo.
ellauri142.html on line 837: Pretat ja bhutat, pirut ja kummitukset on ne emmentaalihenget, jotka vastaanottavat ja elvyttävät kuolleiden ”astraalibhutteja”; edesmenneiden ihmisten ”varjot”, ”kotelot” eli ”kuoret”. TV-ja Netflix-istunnoissa näyttelevät ”bhutit” suurta osaa, koska siellä enimmän aikaa istutaan. Gym-tyypit sanoo "Jakshaa jakshaa", ja ahertavat "rakshalla" kuin Woku ja Niklas.
ellauri143.html on line 356: Words without sense, while chafe the wise,
ellauri143.html on line 1073: Tää luku osoittaa että Vallu on tosi kaukana jostakin köyhyyslupauxista. Sellasia lupauxia antaa lähinnä köyhät pakanat, downshiftaajat, Wolt-kuskit, Alepan kassat, siivoojat, lähihoitajat sun muut surkuteltavat yxinyrittäjät.
ellauri143.html on line 1258: Women of double minds, strong drink, and dice; to these giv'n o'er,
ellauri143.html on line 1463: “She seemed glad to see me. In fact, she actually said she was glad to see me – a statement no other aunt on the list would have committed herself to, the customary reaction of these near and dear ones to the spectacle of Bertram arriving for a visit being a sort of sick horror.” - P.G. Wodehouse
ellauri144.html on line 182: Women wanzhong yixin,
ellauri144.html on line 316: Avrom Hirsch Goldbogen (aka Michael Todd) (born June 22, 1909 – March 22, 1958) was a JEWISH American theater and film producer, best known for his 1956 production of Around the World in 80 Days, which won an Academy Award for Best Picture. He is known as the third of Elizabeth Taylor's seven husbands, and is the only one whom she did not divorce (because he died in a private plane accident a year after their marriage).
ellauri144.html on line 421: Dylan Marlais Thomas (27 October 1914 – 9 November 1953 = 39v) was a Welsh poet and writer whose works include the poems "Do not go gentle into that good night" (Josta suomenruozalainen leijakirjailija otti "Älä mene yxin yöllä ulos") and "And death shall have no dominion"; the "play for voices" Under Milk Wood; and stories and radio broadcasts such as A Child´s Christmas in Wales and Portrait of the Artist as a Young Dog. He became widely popular in his lifetime and remained so after his death at the age of 39 in New York City. By then he had acquired a reputation, which he had encouraged, as a "roistering, drunken and doomed poet".
ellauri145.html on line 666: Isidore Ducasse (Comte de Lautréamont): excerpts from Maldor and Letters (Also published in Maldor and the Complete Works of the Comte de Lautreamont).
ellauri145.html on line 1055: Arthur Rimbaud: excerpt from A Heart under a Cassok (also published in Completed Works, Selected Letters)
ellauri146.html on line 52: 1833 heiratete er die 10 Jahre ältere Louise Christiane Clostermeier, aber die Ehe erwies sich schnell als unglücklich. 1834 gab er sein Amt auf. Er reiste über Frankfurt am Main, wo er sich mit seinem Verleger überwarf, nach Düsseldorf. Dort hatte er sein Wohnhaus auf der Bolkerstraße 6. Der heutige Nachkriegsbau in der Ritterstraße 21 zeigt eine Steintafel, die auf seinen damaligen Aufenthalt hinweist: „In diesem Hause Litt und Stritt der Dichter Chr. Dietr. Grabbe 1834 bis 1836“. Dort arbeitete er mit Karl Immermann, den er 1831 kennengelernt hatte, an dem von diesem erneuerten Stadttheater. Doch auch diese Zusammenarbeit dauerte wegen der Depressivität und der Alkoholexzesse Grabbes nicht lange. 1836 kehrte er noch einmal nach Detmold zurück; seine Frau reichte die Scheidung ein. Noch im selben Jahr starb Grabbe in seiner Geburtsstadt an Rückenmarksschwindsucht, totalement épuisé par l'alcoolisme, aupres sa femme, le seul être qui soit resté disposé à l'accueillir. LOL.
ellauri146.html on line 82: Ja, was in aller Welt sitzt nun so, daß es aussieht wie ich, wenn ich Federn kaue? Wo bekomme ich hier ein schickliches Bild her? Ich will ans Fenster springen und sehen, ob ich draußen nichts Ähnliches erblicke! (Er macht das Fenster auf und sieht ins Freie.) Dort sitzt ein Junge und kackt – Ne, so sieht es nicht aus! – Aber drüben auf der Steinbank sitzt ein zahnloser Bettler und beißt auf ein Stück hartes Brot – Nein, das wäre zu trivial, zu gewöhnlich! (Er macht das Fenster wieder zu und geht in der Stube umher.) Hm, hm! fällt mir denn nichts ein? Ich will doch einmal alles aufzählen, was kauet. Eine Katze kauet, ein Iltis kauet, ein Löwe – Halt! ein Löwe! – Was kauet ein Löwe? Er kauet entweder ein Schaf, oder einen Ochsen, oder eine Ziege, oder ein Pferd – Halt! ein Pferd! – Was dem Pferde die Mähne ist, das ist einer Feder die Fahne, also sehen sich beide ziemlich ähnlich – (jauchzend.) Triumph, da ist ja das Bild! Kühn, neu, calderonisch!
ellauri146.html on line 88: (Er liest diese zwei Zeilen noch einmal laut über und schnalzt mit der Zunge, als ob sie ihm gut schmeckten.) Nein, nein! So eine Metapher gibt es noch gar nicht! Ich erschrecke vor meiner eignen poetischen Kraft! (Behaglich eine Tasse Kaffee schlürfend.) Das Pferd eine Löwenfeder! Und nun das Beiwort »schnell«! Wie treffend! Welche Feder möchte auch wohl schneller sein als das Pferd? – Auch die Worte »eh der Morgen grauet!« wie echt homerisch! Sie passen zwar durchaus nicht hieher, aber sie machen das Bild selbstständig, machen es zu einem Epos im kleinen! – O, ich muß noch einmal vor den Spiegel laufen! (Sich darin betrachtend.) Bei Gott, ein höchst geniales Gesicht! Zwar ist die Nase etwas kolossal, doch das gehört dazu! Ex ungue leonem, an der Nase das Genie!
ellauri146.html on line 158: RATTENGIFT (ihn aufhaltend). Apropos! ein einziges Wort! Darf ich nicht das Geheimnis erfahren, weswegen Sie jetzt auf die Erde gekommen sind?
ellauri146.html on line 400: One of the outstanding features of the Romantic era in France was the re-evaluation of the feminine. It was widely assumed that man's capacity for rational thought and scientific achievement needed to be tempered by woman's capacity for sentiment. Indeed, the beneficial influence of woman's love and compassion was considered a necessary precondition to moral development, both for the individual and for all mankind. Woman thus had redemptive qualities (cash value). Perhaps the purest expression of this constellation of ideas is to be found in the utopian religious sects of the period and in the Romantic epic. Alfred de Vigny's Eloa (1824) may be read in this context. Eloa is the first of a series of angel women appearing in the Romantic epic. She is followed by Rachel in Edgar Quinet's Ahasvérus (1833), Sémida in Alexandre Soumet's La Divine Epopée (1840), Marie in Alphonse Constant's La Mère de Dieu (1844) and Liberté in Victor Hugo's La Fin de Satan (fragments written in 1854 and 1859, published posthumously in 1886). The mission of these quasi-divine female figures is to help put an end to evil.
ellauri146.html on line 638: Woodberry (Edgar Allan Poe, 1885, p. 85, and Life, I, 130) pointed out a leading source of part of Poe's story in Bulwer's “Too Handsome for Anything,” one of the “other pieces” in Bulwer's book, Conversations with an Ambitious Student in Ill Health, with Other Pieces (New York: J. & J. Harper, 1832), pp. 189ff. There is a good deal of humorous literature about noses.
ellauri146.html on line 683: All this, Poe added, is an “evil growing out of our republican institutions.” In “Some Words with a Mummy,” in “Mellonta Tauta” and in other tales, Poe vigorously denounced the Jeffersonian ideal of democracy. He had no sympathy with abstract political notions such as those which, after Locke, had produced liberal republican theory in America and elsewhere. Though lacking the scope and political understanding of Burke, Poe was, like Burke, highly suspicious of the “well-constructed Republic.”
ellauri146.html on line 716: Woke to my hearing from harbour and neighbour wood Heräsin siihen että kuulin satamasta ja lähimezästä
ellauri146.html on line 814: Would Desdemona seriously incline:
ellauri146.html on line 848: Haifassa Phillulla on taskussa kivi jollaisella Sippora ympärileikkasi Moosexen. Mooses oli ilmeisesti egyptiläisiä. Tässä maassa kaikki ovat juutalaisia, Phillu hekkumoi, täysin sivuuttaen miljoonien filistealaisten läsnäolon. Niin, täällä me olemme ampiaisia (WASP). Juutalaisia! Riemuizevia, kirmaavia juutalaisia! Ja lisää valuu kuin Turusen pyssystä. Alex in Wonderland. Paizi sille tulee wiklundit liian miehekkään Israelin armejan luutnantittaren komentaessa masia asentoon ja ojennuxeen. Ei sen sentään ihan näin pitänyt mennä. Ei pysty saamaan erektiota luvatussa maassa! Tapiokavanukasta ei voi työntää mihin tahansa. Eikä onnistu liioin punatukkaisen ja pisamaisen kuuden jalan pituisen sosialistisen kibbuzitytön raiskaus. Tai olis onnistunut ehkä, mutta --- Ei kannata. Minulla ei seiso tässä paikassa. Aaaaaaaaaaaaaaaa! [Tohtori:] Noniin, ehkä voitaisiin nyt alotella...
ellauri146.html on line 864: The ban on communist symbols resulted in the removal of hundreds of statues, the replacement of street signs and the renaming of populated places including some of Ukraine's biggest cities like DniproPetrovsk (sorry, Dnipro). The city administration of Dnipro estimated in June 2015 that 80 streets, embankments, squares, and boulevards would have to be renamed. Maxim Eristavi of Hromadske.TV estimated late April 2015 that the nationwide renaming would cost around $1.5 billion. The legislation also granted special legal status to veterans of the "struggle for Ukrainian independence" from 1917 to 1991 (the lifespan of the Soviet Union). The same day, the parliament also passed a law that replaced the term "Great Patriotic War" in the national lexicon with "World War II" from 1939 to 1945 (instead of 1941–45 as is the case with the "Great Patriotic War"). A change of great significance.
ellauri147.html on line 304: Lily Jane Collins was born on 18 March 1989 in Guildford, Surrey, the daughter of English musician Phil Collins and his second wife, Jill Tavelman, an American who is the former president of the Beverly Hills Women´s Club. Her maternal grandfather was a Canadian Jewish immigrant who for many years owned a men´s clothing store in Beverly Hills, California.
ellauri147.html on line 481: Im November 2010 vermeldeten die finnischen Medien Ylönens Ankündigung, ein Soloalbum zu veröffentlichen. Sein erstes Soloalbum New World erschien am 30. März 2011. Die Vorabsingle Heavy erschien schon am 25. Februar.
ellauri147.html on line 551: Instagram on vielä etevämpi selänraaputin kuin Fasebook. Ole oman meediasi julkimo, ota mallia Gretasta ja Kardashianeista. Kerää soiraajia sylikoirista kuin Wolfram Roth. Et tarvii ystäviä kun sulla on jo yleisö. Mitä kavereista, paljon mageempi on kazomo. Ota selfieitä varrella tai ilman, selviit ilman Dorian Grayn ja Narkissoxen peiliä. Ole ize oman elämäsi influensseri. Näytät yhtä ihanalta omassa ankkalammikossasi kuin sammakkosuinen Emily in Paris.
ellauri147.html on line 564: - stimmt zu mit seinem eponymischen zeitdiagnostischem Beitrag. Der Martin ist ein Narzissismussachkenner. Geboren am 9.5.1948 in Völklingen/Saar, mit drei Geschwistern in einer protestantischen Pfarrersfamilie aufgewachsen. Nach Schule, Abitur und Germanistik/Anglistik-Studium ein Jahr Aufenthalt in den USA (1968). Seit 1969 in Frankfurt/Main lebend; Studium der Psychologie an der Johann Wolfgang Goethe-Universität, Frankfurt/Main, Diplom 1976. Politisch aktiv in der Studentenbewegung. Verheiratet seit 1986, zwei Söhne (geb. 1979, 1982).
ellauri147.html on line 602: Donald Woods Winnicott FRCP (7 April 1896 – 25 January 1971) was an English paediatrician and psychoanalyst who was especially influential in the field of object relations theory and developmental psychology. He was a leading member of the British Independent Group of the British Psychoanalytical Society, President of the British Psychoanalytical Society twice (1956–1959 and 1965–1968), and a close associate of Marion Milner.
ellauri147.html on line 606: Winnicott has also been accused of identifying himself in his theoretical stance with an idealised mother, in the tradition of mother (Madonna) and child. Related is his downplaying of the importance of the erotic in his work, as well as the Wordsworthian Romanticism of his cult of childhood play (exaggerated still further in some of his followers).
ellauri150.html on line 80: Heti ohjelman aluksi Sannikka esitteli ”viisi esimerkkiä hyvää tarkoittavista keinoista, joista voi olla haittaa”. ”Woke-kulttuuri” niputettiin muutamiin kärkkäisiin, sieltä täältä revittyihin otsikoihin, jotta tunteet varmasti kuumenisivat kotikatsomoissa.
ellauri150.html on line 553: When the sunlight broke upon the crucifixion, the mother of the Nazarene, the disciple, and the faithful women of Galilee, the centurion and his soldiers, and Ben-Hur and his party, were all who remained upon the hill. Balthasar was funnily prostrate and still. The good man was dead! The 3 Christmas Elves excellently illustrated the three virtues in combination—Faith, Love, and Good Works. (Or should it be Hope? Works are good för nothing.)
ellauri151.html on line 393: Hamann on tutkinut kokeellisesti muun muassa kielen ja runouden kehitystä ja osoittanut, kuinka järki ja mielikuvitus vaikuttavat siinä erottamattomasti yhdistettyinä toisiinsa. Kirjassaan Kreuzzüge eines Philologen (1762) hän kehittelee ajatusta, että runous on "ihmissuvun äidinkieli", alkuperäisin ajatuksien ilmaisukeino. Hänen kirjojaan on muun muassa Sokratische Denkwürdigkeiten (1759). Hamannin kootut teokset on julkaissut Wolfram von Roth (1821–1843). Laajan, kuusiosaisen elämäkerran J. G. Hamanns Leben und Schriften (1857–1873) on hänestä kirjoittanut Hermanni Kiltamestari.
ellauri151.html on line 411: What Tarquin the Proud said in his garden with the poppy blooms was understood by the son but not by the messenger. Wot??? Kz. albumia 153.
ellauri151.html on line 852: [26] Woe to you, when all men speak well of you, for so their fathers did to the false prophets.
ellauri152.html on line 574: Ce mythe, qui paraît fort ancien et dont certains érudits vont chercher l'origine jusque dans l'Inde bouddhique, se précise à partir du xiiie siècle dans l'Historia major du bénédictin anglais Matthieu Pâris. sous diverses formes. C'est dans les pays de langue allemande que la figure d'Ahasvérus connaît la plus grande faveur, à la suite d'une version de la légende due à Chrysostomus Dudulaeus qui présente l'aventure du « Juif éternel » (1602) comme un récit quasiment autobiographique. La traduction française de ce livre imposera l'expression « Juif errant » (1609). Dès lors, la légende se répand par l'imagerie populaire et les estampes, les complaintes, dont la plus célèbre est celle d'Isaac Laquedem. Le Juif errant, qui personnifie le destin du peuple juif depuis le christianisme, a inspiré de nombreux écrivains : Wordsworth, Goethe, Eugène Sue, Apollinaire. Cette figure légendaire n'a cessé d'alimenter, à l'encontre des Juifs, une dangereuse satire sociale. Elle est, pour une part, responsable de la genèse de l'agitation antisémite des temps modernes. Pour en savoir plus, voir l'article antisémitisme.
ellauri152.html on line 613: “Miss Streisand [made] Yentl, whose greatest passion was the Torah, go on a ship to America, singing at the top of her lungs. Why would she decide to go to America? Weren’t there enough yeshivas in Poland or in Lithuania where she could continue to study? Was going to America Miss Streisand’s idea of a happy ending for Yentl? What would Yentl have done in America? Worked in a sweatshop 12 hours a day where there is no time for learning? Would she try to marry a salesman in New York, move to the Bronx or to Brooklyn and rent an apartment with an ice box and a dumbwaiter? This kitsch ending summarizes all the faults of the adaptation. It was done without any kinship to Yentl’s character, her ideals, her sacrifice, her great passion for spiritual achievement. As it is, the whole splashy production has nothing but a commercial value.”
ellauri152.html on line 706: Wow. Pirkko! Pirkko! Avaa ovi!
ellauri152.html on line 747: Hillel Zeitlin (1871–1942) was a Yiddish and Hebrew writer and poet. A leading pre-Holocaust Jewish journalist, he was a regular contributor to the Yiddish newspaper Moment, among other literary activities. He was the leading thinker in the movement of pre-World War II "philosophical Neo-Hasidism". Influences: Nachman of Breslov · Shestov · Nietzsche · Baal Shem Tov · Shneur Zalman of Liadi · Spinoza · Tolstoy · Schopenhauer · Dostoevsky · Bergson · Brenner.
ellauri152.html on line 751: After World War I, Zeitlin gradually returned to tradition and began leading an Orthodox lifestyle. The reason(s) for this drastic change in his life is not completely clear but may have had something to do with the suffering of Jews during the war. In any case, he shifted from a tragic philosophical outlook to a mystical and spiritual viewpoint.
ellauri153.html on line 105: Saadi Shirazi (If One His Praise of me Would Learn, 13th Century)
ellauri153.html on line 269: Voltaire was very thrilled with his works especially Gulistan, even he enjoyed being called "Saadi" in his friends' circle. April 21 is The World Saadi Day.
ellauri153.html on line 347:
Wolpe wondered how many young people today even know Saul Bellow or read his work, but mused how wonderful it would be if more children of famous authors wrote about their parents, as Greg Bellow has.
ellauri222.html on line 129: He also worked for a time at the Encyclopædia Britannica, on the fifty-two-volume “Great Books of the Western World,” under the editorship of Mortimer J. Adler. Bellow was in charge of editing part of the “Syntopicon,” a two-volume digest of the Great Ideas composed by Adler. He had taken one of Adler’s courses at the University of Chicago and had concluded that it was “tomfoolery,” but he seems to have liked the job.
ellauri222.html on line 359: The foremost theme in The Adventures of Augie March is the search for identity. Unsure of what he wants from life, Augie is pulled along into the schemes of friends and strangers, trying on different identities and learning about the world through jobs ranging from union organizer to eagle trainer to book thief. His path seems random, but as Augie notes, quoting the Greek philosopher Heraclitus, “a man’s character is his fate.” As Augie goes through life, knocking on various doors, these doors of fate open up for him as if by random, but the knocks are unquestionably his own. In the end of the novel, Augie defines his identity as a “Columbus of those near-at-hand,” whose purpose in life is to knock some eggs. Augie notes that “various jobs” are the Rosetta stone, or key, to his entire life. Americans define themselves by their work (having no roots, family or land to stick to), and Augie is a sort of vagabond, trying on different identities as he goes along. Unwilling to limit himself by specializing in any one area, Augie drifts from job to job. He becomes a handbill-distributor, a paperboy, a Woolworth’s stocker, a newsstand clerk, a trinket-seller, a Christmas helper at a department store, a flower delivery boy, a butler, a clerk at fine department stores, a paint salesman, a dog groomer, a book thief, a coal yard worker, a housing inspector, a union organizer, an eagle-trainer, a gambler, a literary researcher, a business machine salesman, a merchant marine, and ultimately an importer-exporter working in wartime Europe. Augie’s job changing is emblematic of the social mobility that is so quintessentially American. Augie is the American Everyman, continually reinventing himself, like Donald Duck. Olemme kaikki oman onnemme Akuja, joopa joo. Yrmf, olet tainnut mainita. You are telling me!
ellauri222.html on line 379: Basteshaw is a biophysicist who works as ship’s carpenter on the McManus, the ship Augie is assigned to while in the Merchant Marines during World War II. After their ship is sunk by torpedoes, Augie and Basteshaw are the only survivors and end up on the same lifeboat. Augie gradually realizes that Basteshaw is an insane genius. Convinced that he has the power to create life from protoplasm, he tries to convince Augie to go with him to the Canary Islands and be his research assistant. In reality, their lifeboat is nowhere near the Canary Islands. Basteshaw ties Augie up to stop him from signaling a ship that might rescue them. Finally Augie gets free, ties up Basteshaw, and manages to signal a British tanker to rescue them.
ellauri222.html on line 463: Hooker Frazer is Mimi’s lover and the father of her unborn child. When Augie first meets him, Frazer is a graduate assistant in political science, a Communist intellectual. Later, he is in Mexico working as a secretary for the exiled Leon Trotsky, and in China working as an intelligence agent. Finally, Augie meets him in Paris, where he is working for the World Educational Fund. Augie greatly admires Frazer’s prodigious intellect.
ellauri222.html on line 657:
I Fought The Law And The Law Won. Should I stay or should I go.
Aika kädetöntä punkkia. Tästäkään bändistä ei jäänyt mulle mitään muistijälkeä.
Mix niin monet rasistiset misogyyniset middlebrow
ellauri310.html on line 437: jenkki mieskynäilijät tykkäsivät Thomas Wolfesta? Koska se oli rasistinen
ellauri310.html on line 439: Wolfe (3. lokakuuta 1900 Ashville, New York, Yhdysvallat – 15. syyskuuta 1938
ellauri310.html on line 442: romaaniluonnoksia. Wolfe sairastui viimeisenä elinvuotenaan keuhkokuumeeseen, joka
ellauri310.html on line 565: Mutto oliko Tomi homo? Wolfen maine on ollut "kaikki paitsi tuhoutunut" hänen
ellauri310.html on line 567: kriitikot kuin Harold Bloom ja James Wood. Bloom nyt oli homo ainakin, eix je? Ei kai ollut sekään, olipahan jutku, mammanpoika, ja hirviö. Kuinka tuskallista onkaan nauttia luovasta neroudesta, mutta ilman luomisen lahjaa.
ellauri310.html on line 572: tehdä hoochie-coochie". Ernest Hemingwayn tuomio oli, että Wolfe oli "kirjallisuuden ylipaisunut Li'l Abner ". Wolfe inspiroi monien muiden
ellauri310.html on line 576: Homewardin. Enkeli." Jack Kerouac jumali Wolfea. Ray Bradbury sai vaikutteita
ellauri310.html on line 577: Wolfelta, ja hän sisällytti hänet hahmona kirjoissaan. Earl Hamner, Jr., joka loi
ellauri310.html on line 578: suositun televisiosarjan The Waltons, jumali Wolfea poikasena. Hunter S.
ellauri310.html on line 579: Thompson luottaa Wolfen kuuluisaan lauseeseen "Fear and Loathing" (The Web and
ellauri310.html on line 582: Did Thomas Wolfe really have a problem
ellauri310.html on line 584: Yes. Fact-checking the Genius movie confirmed that Thomas Wolfe's tendency to not want to cut anything from his novels and to continually want to add more pages, presented a challenge for his editor, Max Perkins. At the insistence of Perkins, Wolfe reluctantly agreed to cut 90,000 words from his first novel, Look Homeward, Angel (1929).
ellauri310.html on line 586: Was Thomas Wolfe and Maxwell Perkins' relationship in any way romantic? Though the movie at times edges on a near-romantic relationship between Wolfe and his editor Perkins, others have described the real Max Perkins as being more of a father figure to Wolfe. Indeed there was a special bond between the two men, as evidenced in Wolfe's letters to Perkins and Perkins' own remarks about Wolfe, calling their friendship "one of the greatest things in my life" (Publishers Weekly). Despite some speculation, there is little doubt that the two were just very, very very close friends.
ellauri310.html on line 589: V. 1967 Valituissa Paloissa Rauhixen huussissa erään neekerin väsäämässä puheenvuorossa "Neekerin amerikkalainen unelma" esiintyy nyttemmin tabu n-sana useammin kuin tässä, tai Wolfen kirjassa, jossa "niggers talk gruffly to the horses in the stall" (p. 30). Tomi kynäilee kyllä melko mehukkaasti. Pidän tälläsestä Sterne-tyyppisestä selittävästä kerronnasta, ällöön tota Teppo Kurkon "show not tell" tyyppistä leffaimitointia. Tomin kuvauxessa afroamerikkalaisen lynkkauxesta s. 35 on paljon verta ja kosolti n-sanoja. Vähän Tomi on kuin jenkkien Volter Kilpi. Tai Celine, toinen mehukkassti lynäilevä töräpää.
ellauri310.html on line 612: On December 26, 1980, Chase was found dead in his prison cell. An autopsy revealed that he killed himself with an overdose of prescribed medications. Or maybe his cellmates did. Volney oli pettynyt ettei Wolfella ole yhtään panokohtauxia. Niin minäkin.
ellauri310.html on line 616: Thomas Wolfe syntyi vuoristokylässä Ashevillessä, Pohjois-Carolinassa, viimeisenä suuresta keskiluokkaisesta perheestä. Hänen äitinsä, Julia E. Wolfe, oli menestyvä kiinteistösekuttelija, ja hänen isänsä William Oliver Wolfe oli hautakivien toimitusmies. Hänen esi-isänsä isänsä puolella olivat saksalais-hollantilais-englannin maanviljelijöitä, jotka olivat asettuneet Pennsylvaniaan, ja hänen äitinsä oli kolmannen polven pohjoiskarolinalainen skotlantilais-irlantilais-englantilainen. Hänen vanhempansa menivät naimisiin vuonna 1885 ja synnyttivät kahdeksan lasta, joista vain kuusi selvisi aikuisikään. Mr. Wolfen alkoholismi jakoi parin lopulta vuonna 1906, ja nuori Thomas oli epäonnexeen ainoa lapsi, joka joutui äitinsä huostaan. Lapsuudessaan perheenjäsen, jota hän tunsi lähimpänä, oli hänen veljensä Benjamin.
ellauri310.html on line 620: Thomas Wolfen romaani "Katso kotiin, enkeli" sisälsi ohuesti naamioituja kuvia monista hänen kotikaupunkinsa paikallisista ihmisistä. Otsikko tulee John Miltonin runosta Lycidas, josta Jönsy oli innostunut:
ellauri310.html on line 625: Look Homeward aiheutti kohua kirjailijan kotikaupungissa, sillä romaanin yli 200 hahmoa oli helposti tunnistettavissa olevia Ashevillen kansalaisia. Kirja kiellettiin julkisesta kirjastosta ja ihmisiä kehotettiin olemaan lukematta sitä. Wolfelle lähetettiin jopa tappouhkauksia, ja vasta vuonna 1937 hän tunsi olonsa riittävän turvalliseksi palatakseen kaupunkiin.
ellauri310.html on line 639: Yhdistymiskirkko omistaa True World Foodsin, joka hallitsee suurta osaa sushikaupasta Yhdysvalloissa. "Tämä meriliiketoiminta (tonnikalanpyydystys) on todella varattu yhdistymiskirkolle. Kuinka paljon tuloja tämä liike tuottaisi? Karkeasti sanottuna tarpeeksi rahaa koko maailman ostamiseen. Se on totta! Sillä on rajaton potentiaali." Vuonna 1986 hän neuvoi seuraajiaan avaamaan tuhat ravintolaa Amerikassa.
ellauri313.html on line 150: “Working hard” as such is replaced by “working efficiently."
ellauri313.html on line 447: Sarjassamme joutavaa paskaa myös Tom Wolfen dityrambit aiheesta "perpetually pregnant hags whose bestial passivity made man less than dung and destroyed every proud illusion of the priceless value, dignity and sanctity of his individual life." Mitä tuubaa! Pahoja virhekäsityxiä. Kaikki "ikuinen" hölpötys on täysin päätöntä, samoin "arvokkuus" ja yxilöllisyys". Ei mikään ole ikuista eikä järin yxilöllistä, elukan elämä hupenee kuin nöyhtä, kuin pieru Saharaan, tai röyhtäys, hirmuisen sähläyxen päätteexi.
ellauri313.html on line 467: Kahn syntyi Bayonnessa, New Jerseyssä, Wolkswagen Yettan (os Koslowsky) ja räätäli Abraham Kahnin pojaksi. Varttui juutalaiseksi, hänestä tuli myöhemmin ateisti. Hän keskeytti maisterin tutkinnon taloudellisten rajoitteiden vuoksi.
ellauri315.html on line 120: Wohl draußen, jenseits der Erde, wohl dort in der Ewigkeit!
ellauri315.html on line 274: Kerenski pysyi vallassa lokakuun vallankumoukseen saakka. Tässä vallankumouksessa bolshevikit korvasivat hänen hallituksensa marxilaisella, jota johti vanha itänaapuri Vladimir Lenin. Lokakuussa bolshevikit käynnistivät Venäjällä sen vuoden toisen vallankumouksen. Kerenskin hallituksella Petrogradissa ei ollut juuri mitään tukea kaupungissa. Vain yksi pieni joukko, Pietarin ensimmäisen naispataljoonan 2. komppanian alaosasto, joka tunnetaan myös nimellä The Women's Little Death Pataljoona, oli halukas kaatumaan hallituksen puolesta bolshevikkien edessä, ja nämä joukot selättivätkin vikkelään numeerisesti ylivoimaiset bolshevikkien kannattajat.
ellauri315.html on line 352: Uutiset Tšekkoslovakian legioonan kampanjasta Siperiassa kesällä 1918 ottivat vastaan liittoutuneiden valtiomiehet Isossa-Britanniassa ja Ranskassa, ja he pitivät operaatiota keinona muodostaa uudelleen itärintama Saksaa vastaan, perinteisessä proxy war-mielessä. Yhdysvaltain presidentti Woodrow Wilson, joka oli vastustanut aiempia liittoutuneiden ehdotuksia puuttua Venäjään, antoi periksi kotimaiselle ja ulkomaiselle paineelle tukea legioonaarien evakuointia Siperiasta. Heinäkuun alussa 1918 hän julkaisi avustajan muistelman, jossa vaadittiin Yhdysvaltoja ja Japania rajoittamaan väliintulon Siperiaan Tšekkoslovakian joukkojen pelastamisen, jota bolshevikkijoukot estivät Transbaikalissa. Mutta siihen mennessä, kun useimmat amerikkalaiset ja japanilaiset yksiköt laskeutuivat Vladivostokiin, tšekkoslovakit olivat jo siellä toivottamassa heidät tervetulleiksi. Bugger it.
ellauri316.html on line 67: Vuonna 2017 Liettuan alueella pidettiin Iron Wolf 2017 -harjoitus, jonka aikana yhdeksän NATO-maan sotilashenkilöstö valmistautui odotettavissa oleviin sotilasoperaatioihin Suwalki -käytävän hallintaan, jossa oli mukana 5-300 sotilasta. Sillä aikaa joidenkin Nato-maiden edustajat syyttivät Venäjää valmistautuneisuudesta valloittamaan Suwalki-käytävä Venäjän ja Valko-Venäjän yhteisissä " Länsi 2017 " -operaatioissa.
ellauri316.html on line 198: Raakatimantteja tosiaan my foot. Raakalaisia mutta yhtä sliipattuja kuin HS timanttijutut. Wolfson oli skotti juutalainen joka rikastui ison laman aikana Great
ellauri316.html on line 204: Isaac Wolfson Trust financed two housing projects in Israel, both called Kiryat
ellauri316.html on line 205: Wolfson, and the family supported the founding of Wolfson Medical Center in Tel
ellauri316.html on line 206: Aviv. Wolfson is one of a handful of figures, including Edmund of Abingdon, Saint Peter, Catherine of Alexandria, Mary Magdalene, Mary, mother of Jesus, God and Jesus, to have both Cambridge and Oxford colleges named after them. Ei ihme että kuoppaleukainen daavidhahmo Nooah nimettiin sen perästä. Lopetin sarjan kazomisen 3. jaxosta. Siinä oli pelkästään epämiellyttäviä tyyppejä. Sarjaa tuottavat belgit, britit ja israelit, kaikki erittäin syvältä anuxesta. Haaretz writes that the series is a "gem" that comes "from the heart.' Are there lilac trees / in the heart of town? This is somewhat embarrassing, isn’t it?
ellauri316.html on line 208: Kiryat Wolfson (Hebrew: קריית וולפסון), also known as Wolfson Towers, is a high-rise apartment complex in western Jerusalem. Comprising five towers ranging from 14 to 17 stories above-ground, the project was Jerusalem's first high-rise development. The project encountered opposition from both municipal officials and the public at each stage of its design and construction. The complex includes 10,000 square feet (930 m2) of commercial space and a medical center. The project was financed by the Edith and Isaac Wolfson Trust.
ellauri316.html on line 321:
ellauri317.html on line 58: Alkuvuodesta 2006 Blum joutui hetkeksi laajan mediahuomion kohteeksi, kun Osama bin Laden antoi julkisen lausunnon, jossa hän lainasi Blumia ja suositteli kaikkia amerikkalaisia lukemaan Rogue State: A Guide to the World's Only Superpower.
ellauri317.html on line 60: Bin Laden lainasi seuraavaa Blumin kohtaa: "Jos olisin presidentti, voisin pysäyttää terrori-iskut Yhdysvaltoihin muutamassa päivässä. Pysyvästi. Pyydän ensin anteeksi - hyvin julkisesti ja vilpittömästi - kaikilta leskiä ja orpoja, köyhiä ja kidutettuja ja monia miljoonia muita amerikkalaisen imperialismin uhreja. Sitten ilmoittaisin joka kolkkaan maailmaa, että Amerikan globaalit sotilaalliset interventiot ovat päättyneet." Lainaus on Blumin vuoden 2004 kirjasta Freeing the World to Death: Essays on the American Empire, mutta se esiintyy Rogue Staten Zed Books -painoksessa.
ellauri317.html on line 615: Volhynia (kirjoitetaan myös Volynia) (/ v oʊ ˈ l ɪ n i ə / voh- LIN -ee - ə ; ukraina : Воли́нь , romanisoitu: Volýnʹ , puola: Wołyń , Yhýʽd̒: ннnn. : װאָלין, romantisoitu: Volin), on historiallinen alue Keski- ja Itä-EuroopassaKaakkois - Puolan , Lounais - Valko - Venäjän ja Länsi - Ukrainan välillä. Alueen rajoja ei ole määritelty selkeästi, mutta alue, joka edelleen kantaa nimeä, on Volynin alue Länsi-Ukrainassa. Volhynia on vaihtanut omistajaa useita kertoja historian aikana ja jaettu kilpailevien valtojen kesken. Se oli vuosisatojen ajan osa Puolan ja Liettuan kansainyhteisöä. Puolan jakamisen yhteydessä tapahtuneen Venäjän liittämisen jälkeen koko Volhyniasta tuli osa Pale of Settlement -aluetta Venäjän valtakunnan lounaisrajalla, juutalaisten pihattoa. Tärkeitä kaupunkeja ovat Zhytomyr, Rivne, Lutsk, Zviahel ja Volodymyr. Eli ukrainanjuutalainen oli tämäkin sähläri, kuten diasteemainen viulunsoittaja katolla. Get off my property!
ellauri317.html on line 617: Kaplanin taustasta tiedetään suhteellisen vähän. Hän syntyi juutalaiseen perheeseen. Hänen isänsä oli opettaja, ja hänellä oli seitsemän sisarusta. Hänen koko nimensä on ollut hämmentynyt. Vera Figner (muistelmissaan, At Women´s Katorga) totesi, että Kaplanin alkuperäinen nimi oli Feiga Khaimovna Roytblat-Kaplan (Фейга Хаимовна Ройтблат-Каплан). Muut lähteet ovat kuitenkin ilmoittaneet, että hänen alkuperäinen sukunimensä oli Roytman (Ройтман), joka vastaa yleistä saksan ja jiddisin sukunimeä Reutemann (רויטמאן ). Hänet tunnettiin joskus myös etunimellä Dora.
ellauri321.html on line 43: Sir Henry Wotton 1568-1639 was born in Kent and educated at Winchester and New College and the Queen's College, Oxford. At Oxford he was a friend of John Donne. Poor Albertus Morton was his half nephew.
ellauri321.html on line 45: After a brief legal career he was employed by the Earl of Essex in a foreign diplomatic capacity, the main purpose of which was to gain intelligence on the activities of England's European neighbours. Wotton became ambassador to Venice and his eternal lines, "An Ambassador is an honest man, sent to lie abroad for the good of his country" no doubt reflects his disillusionment with the duplicity of the role. When on a mission to Augsburg, in 1604, he actually said, "An ambassador is an honest gentleman sent to lie abroad for the good of his country". King Jim siitä vähän pahentui.
ellauri321.html on line 49: None of Wotton's poetry was published during his lifetime and it was not until 1651 that his collected works were issued as Reliquiae Wottonianae. Among these, Elizabeth of Bohemia, Upon the Sudden Restraint of the Earl of Somerset, and The Character of a Happy Life are the most memorable. Izaak Walton's biography of Sir Henry Wotton, written in 1670, clearly depicts his powerful intellect, forthright character, and the esteem in which he was held.
ellauri321.html on line 51: Of 25 poems printed in Reliquiae Wottonianae 15 are Wotton´s. Of those, two are well known, "O his Mistris, the Queen of Bohemia," and "The Character of a Happy Life".
ellauri321.html on line 90: Turvautuminen prostituoituihin julkisesti panomielessä oli epätavallista kirjallisuuden ja muiden miesten keskuudessa tuona aikana, ja jos Hazlitt oli tässä erilainen kuin hänen aikalaisensa, ero piili hänen unabashed suorapuheisuudessaan hänen tehdessään tällaisia järjestelyjä henkilökohtaisesti. Hänen oli harvoin mukava olla keski-ja yläluokan naisten yhteiskunnassa, ja, halujen piinaamana joita hän myöhemmin kuvasi "ikuinen tukkeutuminen ja kuollut paino kelleissä" hän teki pelinavauxen paikalliselle naiselle vieraillessaan Lake Districtillä kanssa Coleridgen. Hän oli kuitenkin ymmärtänyt törkeästi väärin hiänen aikeensa ja riita puhkesi, joka johti hänen hätäiseen vetäytymiseensä kaupungista varjossa pimeyden. Tämä julkinen kömmähdys rasitti entisestään hänen suhteitaan sekä Coleridgeen että Wordsworthiin, jotka olivat muutenkin rispaantuneet muista syistä.
ellauri321.html on line 101: A new English edition appeared in the year following, and an American reprint of the editio princeps was brought out by Matthew Carey in Philadelphia in 1793. In the meantime its author, whose full name was J. Hector Saint John de Crèvecoeur, had himself translated the book into French, adding to it very considerably, and publishing it in Paris in 1784.* A second French edition, still further enlarged and containing excellent maps and plates, appeared in 1787. These bibliographical facts are significant. They show that for at least twenty years, probably for a much longer period, the “Letters from an American Farmer” was an important interpreter of the New World to the Old. It seems to have been in answer to a demand aroused by his first book that Crèvecoeur ventured to treat the same theme once more. But the three bulky volumes of his “Journey in Upper Pennsylvania” (1801) contain little that is now or illuminating.
ellauri321.html on line 298: 6. Robert Frost, ‘Stopping by Woods on a Snowy Evening’.
ellauri321.html on line 314: Katharine Whiner gave the 2013 AN Smith lecture in journalism at the University of Melbourne, The Rise of the Reader, discussing journalism in the age of the open web, and a speech on Truth and Reality in a Hyper-Connected World as part of the Oxford University Women of Achievement Lecture Series in May 2016. She is the winner of the Diario Madrid prize for journalism for her 2016 long read, How Technology Disrupted the Truth. She is based in London.
ellauri321.html on line 577: Wodehouse nazina
ellauri321.html on line 579: Wodehouse tunnetaan parhaiten kaikkitietävän Jeevesin ja hänen törkeän pomonsa Bertie Woosterin luojana. Myöhemmässä elämässä kirjailija kohtasi vihaisia julkisia syytöksiä, muun muassa kirjailija AA Milnen taholta, että hän oli tuntenut myötätuntoa Saksan natsihallintoa kohtaan. Oltuaan internoituna nykyisessä Puolassa Wodehouse teki Berliinissä nazien vieraana sarjan kevytmielisiä radiolähetyksiä, joita isänmaalliset brittikriitikot pitivät maanpetoksena. Hänen kannattajansa, mukaan lukien George Örwelö, puolustivat Wodehousea sanomalla, että hän oli naiivi eikä kiinnostunut politiikasta. Nyt on selvää, että näin ei ollut.
ellauri321.html on line 581: Wodehouse was living in France when war broke out. He was taken prisoner when Germany invaded and sent to an internment camp in the German town of Tost, Upper Silesia. Wodehouse wrote: "If this is Upper Silesia, what on earth must Lower Silesia be like?" Ala-Sleesian voivodikunta (puol. Województwo dolnośląskie) on yksi Puolan kuudestatoista voivodikunnasta. Se sijaitsee maan lounaisosassa. Ala-Sleesian voivodikunnan pääkaupunki on Breslau. Voittajavaltojen Potsdamin sopimus antoi kaupungin Puolalle. Saksalaisväestö - vuoden 1910 väestönlaskennassa 96 % kaupungin asukkaista - siirrettiin länteen nykyisen Saksan alueelle, ja tilalle muutti puolalaisia muualta Puolasta ja Neuvostoliitolle luovutetuilta alueilta kuten Lvivistä. Samanlainen väestönvaihto taitaa olla menossa nyt Gazan kaistalla.
ellauri321.html on line 583: Wodehouse moved to the US in 1945 and lived there until his death in 1975, aged 93. Had he returned to Affeninsel he would have been prosecuted for treason. Personality pays. You are special. Che sará sará, whatever will be will be.
ellauri322.html on line 25:
Insults are a last resort of an insecure people with a crumbling position trying to appear confident. -- Dustin Woodward.
11,5 miljoonaa katselukertaa
ellauri348.html on line 60: Kaikissa asioissa on parempi toivea kuin vaippaa puristella. Johann Wolfgang von Goethe
ellauri348.html on line 182:World%20War" width="70%" />
ellauri348.html on line 183:British Intelligence considered using carrier pigeons to help defeat the Germans during the Second World War. Aiemmin julkaistut MI5-tiedostot ovat viitanneet suunnitelmiin kouluttaa kyyhkysiä kantamaan räjähteitä lentämään vihollisen valonheittimiin.
ellauri348.html on line 258: Chinmoy tunnetaan Suomessa ehkä parhaiten Kansainvälisestä rauhanjuoksusta (World Harmony Run), jossa juoxukalja siirtyy juoksijalta toiselle ja maasta toiseen. Viestijuoksu on järjestetty kaikissa maanosissa, yli 130 maassa. Suomessa juoksu on järjestetty yhdeksän kertaa vuodesta 1987 lähtien. Tapahtuman suojelijoina Suomessa ovat olleet muun muassa rouva Tellervo Koivisto, ministeri Elisabeth Rehn, tohtori Pentti Arajärvi ja kansanedustaja Erkki Tuomioja. Suomessa Rauhanjuoksua ovat tukeneet valtioneuvos Harri Holkeri ja useana vuonna Suomen Urheiluliitto. Vuoden 1983 rauhannobelisti Lech Wałęsa on sanonut: Rauhanjuoksun reitti yhdistää kaikki maat yhdeksi, ikään kuin niiden rajoja ei olisi olemassa. Presidentti Putin on työskennellyt uutterasti sen puolesta, ettei Iso- ja Vähä-Venäjän rajaa olisi olemassa. Israel tekee samaan aikaan parhaansa poistaaxeen Filistean mailta joutavia rajapyykkejä. Joelta merelle miekalla piirrämme rajan.
ellauri348.html on line 1114: Rohkeutta voi kehittää olemalla rohkea. Ilmari uskalsi mennä Kumpulan uima-altaaseen avustettuna. Rohkeutta voi edistää myös kazomalla elokuvia ja kuuntelemalla urheata musaa. Rohkeutta edistäviä elokuvia ovat esim. Hotel Rwanda, Batman Begins, High Noon, Schindler List sekä United 93. Rohkeutta edistäviä sävelmiä ovat mm. doorilainen eli c-duuri asteikko (Platon), Bob Marleyn Get It Up, Nasin Yes I can, Frank Sinatran My Way, Stevie Wonderin Live for the city ja Helen Reddyn Aikuinen nainen. Ei ihme että amerikkalaiset ovat maailman urheimpia, kun melkein kaikki urheutta edistävä viihde on amerikkalaista. Elokuvien kazominen voi ylläpitää ja vahvistaa nuorten toivoa. Älkää kazoko Greta Thunbergin tiktokkeja, ne vaan masentaa! Kannattaa keskittää huomio optimismiin esim. lukemalla aamulla optimistisia artikkeleita, uutisia ja tarinoita sekä havainnoimalla ympärillä surisevaa myönteisyyttä.
ellauri349.html on line 235: Samaan aikaan hän osallistui Jacques Lacanin proseminaariin. Hänestä tuli psykoanalyytikko, Pariisin freudilaisen koulukunnan jäsen. Hän on erityisesti Antoinette Fouquen analyytikko, jonka hän kutsuu muiden Women's Liberation Movementin naisten kanssa jakamaan Vincennesissä opettamansa kurssitaakkaa: teos keskittyy kehoon, naisen seksuaalisuuteen sekä äidin ja tyttären väliseen suhteeseen, jota etevästi valaissee epätoivoinen kotirouvahahmo sarjassa Mitä Kuuluu kuin kointähtönen.
ellauri349.html on line 281: Dityrambien luonne oli villi ja ekstaattinen, vastakohtana paiaaneille (paasaus). Myöhemmässä kirjallisuudessa dityrambilla tarkoitetaan voimakkaan innoituksen siivittämää runoa. Dityrambeille on luonteenomaista nopearytmisyys sekä yleensä myös säkeiden eripituisuus ja soinnuttomuus. Tunnettuja uudemman ajan dityrambeja ovat Johann Wolfgang von Goethen Wanderers Sturmlied vuodelta 1777 ja Friedrich Nietzschen Dionysos-Dithyramben 1880-luvulta. "Pitkä ja kaunis ystävyys. Virta virisee ilman uomaa." Ei mitään mitä pitkin kipittää.
ellauri349.html on line 528: Tällä hetkellä Almogilla on käynnissä lukuisia tutkimushankkeita filosofian eri alueilta. Mainittakoon tässä Hugh Woodinin ja Kai Hauserin kanssa tekeillä oleva äärettömyyden käsitettä koskeva artikkeli, konstitutionalismia käsittelevä kirjoitus Lars Vinxin ja Juha Räikän kanssa sekä semantiikan naturalisoimista koskeva kielifilosofinen artikkeli, joka ilmestyy suomalaisfilosofi Jaakko Hintikan peliteoreettista semantiikkaa tarkastelevassa kirjassa.
ellauri349.html on line 539:E. Saarinen Net Worth?
ellauri349.html on line 570: Eskin tähdet ovat yhtä tunkkaisia kuin Epsteinin ympärillä pyörineet julkimot (Amerikan presidentit, Woody Allen, prinssi Andrew): Sibelius, Jukka-Pekka Saraste, Dostojevski, Väpi Linnan sontimaton tutilas. Disney plus luokan klisheitä. Ja selvää salajeesustelua Pulp fiction fandomin takana: "On sittenkin syytä olettaa että Hesekielissä on järkeä". Eskin mielestä savunaama palkkatappaja oli rehellisellä Emmauxen tiellä eikä pelkkä raamattua siteeraava tärähtänyt palkkamurhaaja. Rehelliselle katujalle Jeesus antaa kaikki synnit anteexi. Ota vuoteesi ja kävele.
ellauri349.html on line 638: Nicht-Wollen, ja Heidegger käyttää sitä merkitsemään kahta merkitystä: 1) "auliisti luopumaan halukkuudesta" ja 2) "mikä jää tiukasti kaikenlaisen tahdon ulkopuolelle" (Davis, 2007, s. 15)).
ellauri349.html on line 754: Kreikkalaisen mytologian ja muinaisten kreikkalaisten runoilijoiden, kuten Pindarin ja Sophokleen, ihailijana Hölderlin seurasi Johann Wolfgang von Goethen ja Friedrich Schillerin perinnettä ja sekoitti teoksissaan kristillisiä ja kreikkalaisia teemoja. Martin Heidegger (katso hänen pääteoksensa Oleminen ja aika), johon Hölderlinillä oli suuri vaikutus, sanoi:
ellauri350.html on line 64: Eli Finkel – bestseller-kirjan The All-Or-Nothing Marriage: How the Best Marriages Work kirjoittaja – on professori Northwestern Universityssä, jossa hänellä on nimityksiä psykologian osastolla ja Kellogg School of Managementissa. Hän opiskelee romanttisia suhteita ja Amerikan politiikkaa. Northwestern's Relationships and Motivation Labin (RAMLAB) johtajana hän on julkaissut noin 170 tieteellistä artikkelia ja on vieraileva esseisti The New York Timesissa . Hänen ikätovereidensa kyselyssä hänet tunnistettiin 2000-luvun vaikutusvaltaisimmaksi suhdetutkijaksi; Economist julisti hänet " yhdeksi parisuhdepsykologian johtavista valoista".
ellauri350.html on line 124: IG @yhdenyonjuttuja Siirry sarjan sivulle arrow_forward_ios NIIN JAA, kuuntele myös Yhden yön juttuja -podcastit vieraana: "Vertaistuki on perseestä." YleX Ilta: Wommake 30.9.2021 20min Raskaustestejä ja varastettu kaktus. Iltapäiväkahvit pe 3.11.2023 31 min Arvaa mitä! Kiusallisia tarinoita nuorten arjesta: Bucket listalla poikaystävä Ylianalyysi ti 11.4.2023 30 min Kaverin puolesta kyselen. Noloja tarinoita ja varmat naurut.
ellauri350.html on line 259: Atticus saa inspiraationsa filosofi Atticuksesta joka sai inspiraationsa Attikan maakunnasta jossa se oli professorina. Monet julkkikset ovat lainanneet Atticuksen töitä, mukaan lukien Karlie Kloss, Alicia Keys, Emma Roberts, The Chainsmokers, The Mainliners, The Derelict Alcoholics, Maroon 5, Rachel Bilson, Woodrow Wilson, The Kardashians ja Homer Simpson. His inspiration or his favorite writers includes Walt Whitman, Charles Bukowski, Jack Kerouac, Lord Byron, Sylvia Plath, and Maya Angelou (n.h.). Muut ovat jotain retkuja. He likes to wear masks during his public gathering.
ellauri350.html on line 269: Hänestä tuli runoilija ja kirjailija nuoren aikuisiän satunnaisten töiden jälkeen. Näihin kuuluivat paistokokki, seksityöntekijä (https://en.m.wikipedia.org/wiki/Sex_worker), yökerhoesiintyjä, Porgy ja Bess -näyttelijä, Southern Christian Leadership Conference -koordinaattori ja kirjeenvaihtaja Egyptissä ja Ghanassa Afrikan demoralisoinnin aikana. Angelou oli myös näyttelijä, kirjailija, ohjaaja ja näytelmien, elokuvien ja julkisten televisio-ohjelmien tuottaja. Vuonna 1982 hänet nimitettiin ensimmäiseksi Reynoldsin Amerikan tutkimuksen professoriksi Woke Forest -yliopistossa Winston-Salemissa, Pohjois-Carolinassa. Angelou oli aktiivinen kansalaisvääryysliikkeessä ja työskenteli Martin Luther King Jr.:n ja Malcolm X:n kanssa. 1990-luvulta alkaen hän esiintyi noin 80 kertaa vuodessa luentopiirissä, mitä hän jatkoi 80-vuotiaaksi asti. Vuonna 1993 Angelou lausui runonsa "On the Pulse of Morning (1993) Bill Clintonin ensimmäisissä vihkiäisissä mikä teki hänestä ensimmäisen runoilijan, joka lausui avajaispuheen sitten Robert Frostin John F. Kennedyn avajaisissa vuonna 1961. Angelou kertoi ystävälleen Oprah Winfreylle, että puhelu, jossa häntä pyydettiin kirjoittamaan ja lausumaan runo, tuli televisiotuottaja Harry Thomasonilta, joka järjesti arpajaiset pian Clintonin valinnan jälkeen.
ellauri351.html on line 98: Atta, 33, oli ensimmäinen väitetyistä salaliittolaisista, joka ilmoittautui Hampurin laitamilla sijaitsevaan yliopistoon, jonka tutkijat uskovat olevan juonen ytimessä. Hän oli koko ajan asunnossa, jossa ainakin kolme muuta asui. Hän johti yliopiston uskonnollista yhdistystä, johon heidän kaikkien uskotaan kuuluneen. Ja 11. syyskuuta – tutkijat uskovat – Atta johti hyökkäystä World Trade Centreen ohjaten American Airlinesin lentoa 11 pohjoistornille klo 8.45. Ja vaikka Atta, jonka kasvot katsovat ulos FBI:n julkaisemasta passikuvasta, ei ole vaikea nähdä Manhattanin joukkomurhaajana, el-Amir oli ujo, huomaavainen mies, joka oli lutunen länsimaisista tutuista.
ellauri351.html on line 110: Mutta kun sama mies tarttui American Airlinesin lennon 11 ohjaimiin kaksi päivää myöhemmin ja suuntasi sen World Trade Centreen, hän näyttää onnistuneen karistamaan mielessään sen tosiasian, että rakennus, kuten kone, oli täynnä ihmisiä. hän oli lähettämässä kauhistuttavaan kuolemaan: hyväsydämiset, keski-ikäiset PA:t, kuten Chrylla Wendt, dynaamiset nuoret ammattilaiset, kuten Volker Hauth, ja kaikkien paikkojen World Trade Centerissä paljon haastavia, vapautuneita naisia, aivan kuten Amal.
ellauri351.html on line 170: Britton on aina käyttänyt kirjallisuutta eräänlaisena analyyttisen teorian keskustelukumppanina. Belief and Imagination sisältää pitkiä keskusteluja ja väitteitä Wordsworthista ja Coleridgesta, Blaken, Miltonista ja Rilkestä sekä Freudista, Kleinistä ja Bionista; ja Sex, Death and the Superego sisältää vakuuttavan Jobin kirjan ja kiehtovan laajennetun pohdinnan Wagnerin oopperoiden roolista Jungin kirjeenvaihdossa Sabina Spielreinin kanssa. Britton on lääketieteen gumanisti avant la lettre.
ellauri351.html on line 286: Palkinnot: Bruno Leoni -palkinto, Wolfram Roth Innovator -palkinto
ellauri351.html on line 711:Woody_Woodpecker.png" height="300px" />
ellauri352.html on line 218: Yhdysvalloissa 11% istuu myttyinä kadulla köyhyysrajan alapuolella. Maailmanpankin ja brittilafkan "Our [hehe] World In Data" tilastoissa Suomessa on köyhiä 12% ja UK:ssa 18%, mutta USA on N/A. Not available vaiko not applicable? Raja on määritelty US $2/päivä ostovoimaxi. Sillä ei saa päivittäistä bursaa edes Turkissa. Varoitellaan ettei maiden köyhyyttä voi verrata.
ellauri352.html on line 621: I really love Russian writers, especially from the 19th and early 20th Century: Gogol, Tolstoy, Chekhov, Babel. I love the way they take on the big topics. I´m also inspired by a certain absurdist comic tradition that would include influences like Mark Twain, Daniil Kharms, Groucho Marx, Monty Python, Steve Martin, Jack Handey, etc. And then, on top of that, I love the strain of minimalist American fiction writing: Sherwood Anderson, Ernest Hemingway, Raymond Carver, Tobias Wolff.
ellauri352.html on line 667: Hänen tyypillinen kirjoitustyylinsä sai toisinaan romaanit olemaan yli 1000 sivua pitkiä, sillä hän käytti noin 12 tuntia kirjoittamiseen ja käytti paljon paperia. Patti Koon, Vange Nord ja Mari Yoriko Sabusawa olivat Michenerin kolme vaimoa, mutta hän oli eronnut kahdesta ensimmäisestä ennen kuin meni naimisiin kolmannen kanssa. Hänen miljoonien lahjoitustensa hyväntekeväisyyteen useille instituutioille ja Writers Workshopille pidetään huomionarvoisina.
ellauri353.html on line 299: But there weren't too many. I must confess that my experience combining life is a homemaker and an economist's was easier than it is for many women. I chose the right husband from the beginning. From the beginning we shared our interest in economics whether the news may call in the speech an article or a book. I was part of the activity in the sense that Milton always wanted me to read whatever he wrote. And he took my suggestion seriously. It gave me the feeling that I was practicing what I was trained for. But also that I was contributing to his career. It was in a sense our career. So when he was awarded the Nobel Prize it's received other many many many other net honors. And people always feel sorry for me and ask me how it feels to have him getting all the honors. My answer is always the same one. It is our honor I was part of that. When our children left for good. I became more active. With us and we go off for books. Where do I come out on a women's lib or feminist women have a real problem. But in my opinion the present solution is worse than the disease. The man. Or children. And those women who still believe that a mother's first job is to bring up her children. Women's lives. Made those women. Feel that is inferior to a paying job in the market. Therefore they must be and feared with the will to have a full time job outside. It is heightened competition between man and women. Husband and wife. So-called woman is problem. Has not. And I don't believe will solve the problem. Or a woman. There is a problem.
ellauri353.html on line 371: Mishka Yaponchik (syntynyt Moisei Wolfovich Vinnitsky; 30. lokakuuta 1891 – 29. heinäkuuta 1919) oli Odesan gangsteri, juutalainen vallankumouksellinen ja Neuvostoliiton sotilasjohtaja.
ellauri359.html on line 51: Siellä lapset asuivat tilavassa, rappeutuneessa talossa nimeltä The Mount, laajalla alueella, ja heidän setänsä David Ingles, joka toimi kuraattorina Cookham Deanin kirkossa ja myöhemmin Cranbournen kirkossa, tutustutti heidät joenvarteen ja veneilyyn. Grahamen elämäkerran kirjoittaja Peter Green uskoo tämän tunnelman, erityisesti Quarry Woodin ja Thames- joen, inspiroineen The Wind in the Willows -elokuvan puitteita. Kuitenkin alle kahden vuoden kuluttua, kun savupiippu romahti jouluna vuonna 1865, Kenneth meni Granny Inglesin kanssa asumaan Fernhill Cottageen Cranbournessa. Hän asui siellä, kunnes meni St Edwards Schooliin, Oxfordiin, ja palasi sinne lomien aikana, kunnes hän lopetti koulun ja meni töihin The Bank of Englandiin.
ellauri359.html on line 69: But there were others. Like so many Scots before and since, Grahame held a senior post in London’s banking world. When one day a stranger accosted him there with a pistol, firing it off wildly (though happily missing his target), the author’s fear of the underclass took root. Thus, those ragamuffins in the Wild Wood, the knife-wielding, teeth-baring stoats and weasels who destroy property and have no respect for their social superiors – Rat, Toad, Badger and Mole – are his representation of the terrible face of anarchists, working classes and madmen rolled into one.
ellauri359.html on line 82: Tietoisena Blaken visioista William Wordsworth kommentoi: "Ei ollut epäilystäkään siitä, että tämä miesparka oli hullu, mutta tämän miehen hulluudessa on jotain, joka kiinnostaa minua enemmän kuin lordi Byronin ja Walter Scottin järkevyys."
ellauri359.html on line 88: Blakea pidetään toisinaan (yhdessä Mary Wollstonecraftin ja hänen aviomiehensä William Godwinin kanssa) 1800-luvun " vapaan rakkauden " liikkeen edeltäjänä, joka on laaja uudistusperinne, joka alkoi 1820-luvulla ja jonka mukaan avioliitto on orjuutta. Blakelle laki ja rakkaus vastustavat, ja hän arvostelee "jäätynyttä aviosänkyä". Swinburne ja Eetu Timpuri peukuttivat Blakea. Molemmat oli homoja.
ellauri359.html on line 153: Yet another industrialistien sekulaarinen Amerikka-missio. In 2010, Eisenhower Fellowships held its first Women's Leadership Program. The governing body of the organization is the Board of Trustees, a group of more than seventy year old men in business and public affairs currently chaired by Dr. Robert M. Gates. Prior chairs include General Colin L. Powell, U.S. (retired), Dr. Henry Kissinger, President George H.W. Bush, and President Gerald Ford. Eisenhower Fellowships is headquartered in Philadelphia, Pennsylvania.
ellauri359.html on line 191: Blaken kamuja olivat varhainen feministi Mary Wollstonecraft ja englantilais-amerikkalainen vallankumouksellinen Thomas Paine, joista on jo kokonainen albumi. Yhdessä William Wordsworthin ja Percyn vaimokkeiden isän William Godwinin kanssa Blake toivoi suuria Ranskan ja Amerikan vallankumouksista ja käytti Fryygianlakkia solidaarisuuden vuoksi Ranskan vallankumouksellisille, mutta oli epätoivoinen Robespierren nousun ja terroristien vallan johdosta Ranskassa.
ellauri359.html on line 193: Blake kuvitti Mary Wollstonecraftin alkuperäiset tarinat tosielämästä (2. painos, 1791). Vaikka he näyttävät jakavan joitain näkemyksiä seksuaalisesta tasa-arvosta ja avioliiton instituution joutavuudesta, ei ole olemassa todisteita, jotka osoittaisivat, että he olisivat bylsineet. Teoksessaan Vision of the Daughters of Albion (1793) Blake tuomitsi pakotetun siveyden ja avioliiton ilman rakkautta julman järjettömyyden ja puolusti naisten oikeutta täydelliseen itsensä toteuttamiseen. [ viite tarvitaan ]
ellauri360.html on line 343: Christa Wolf : Nachdenken über Christa T. (The Quest for Christa T)
ellauri360.html on line 345: Virginia Woolf : Mrs. Dalloway
ellauri360.html on line 428: Only four great codices have survived to the present day: Codex Vaticanus (abbreviated: B), Codex Sinaiticus (א), Codex Alexandrinus (A), and Codex Ephraemi Rescriptus (C). Although discovered at different times and places, they share many similarities. They are written in a certain uncial style of calligraphy using only majuscule letters, written in scriptio continua (meaning without regular gaps between words). Though not entirely absent, there are very few divisions between words in these manuscripts. Words do not necessarily end on the same line on which they start. (That is how God's word can get to be very very long.) All these manuscripts were made at great expense of material and labour, written on vellum by professional scribes. They seem to have been based on what were thought to be the most accurate texts of their time. Ne hakkaavat Matti Pietarismaisesti hihittävän Erasmuxen Textus Receptuxen 6-0.
ellauri360.html on line 445: Worldwide, Christianity is actually moving toward supernaturalism and [what he called] neo-orthodoxy, and in many ways toward the ancient world view expressed in the New Testament: a vision of Jesus as the embodiment of divine power, who overcomes the evil forces that inflict calamity and sickness upon the human race. Jenkins spoke especially of “the Global South” or those areas of the earth that Westerners once thought of as the Third World, and he argued that contemporary Christianity had shifted south and the earth’s preponderant weight appeared to be “pear-shaped.” In this south or Third World, Jenkins wrote, we find huge and growing Christian populations: at the dawning of the twenty-first century, 480 million in Latin America, 360 million in Africa, and 313 million in Asia, compared with 260 million in North America. The shift, he said, portended trouble for the traditional cultural empire of the North Atlantic, the liberal religious establishment. Perhaps the broadest public hint, Jenkins wrote, was provided by the 1998 Lambeth Conference, where southern Christians used their numerical clout to promote opinions thoroughly unfashionable in the North Atlantic (or the West). “Queen Victoria’s ex-empire,” said Jenkins, “from southern Africa to Singapore struck back.”
ellauri360.html on line 499: Worldview and metaphysics (a term you can dynamically translate with the question, “What else is real?”) are crucial. General observations about philosophical issues are dangerous, but it is fair to observe that Christians in the Global South see the world around them as manifesting a vivid interaction between what we may call a spiritual (nonmaterial) realm and a material (concretely physical) realm. Westerners typically hold that a mastery over the material realm (perhaps through science) alters or even negates the need for the spiritual realm. Tiede on ihmeitä ihmeellisempää ja toimii luotettavammin. A thing has either a natural or a supernatural cause. Which one it is, makes no more sense to ask than whether you take the bus or your lunch to school. In such a muted theism called deism, God is offstage and barely makes appearances; demons, spirits, and angels are downplayed. For most Western believers, only a modest market exists for the spiritual. For the Global South, the physical and spiritual worlds interact. In such a world, demons or spirits may influence a person’s mood or well-being. Both the spiritual and material realms are firmly in mind. They enter the text of Scripture with less hindrance. They just supplement one magic with another.
ellauri360.html on line 501: The church of the Global South is routinely situated in poverty. The designation Third World communicates this observation. It is fair to note that not all people in the Global South are poor, the elite is filthy rich, but struggle with social injustice is the unavoidable context and circumstance of much of the Global South. The sad fact is that rich prople need salvation less. Liberal theologians claim that Jesus sought liberty from oppressive economic systems. That is just stupid communist propaganda put in Jesus' mouth by Dr. Luke. Just concentrate upon the good news of the buying power of Jesus. These two, no three, theories are dominant among the Western church: (1) Jesus bears our individual penalty or debt as sinners. (2) Jesus fixes our incapacity to receive and share love. (3) in the Russian Church, Jesus mends the bondage we experience, last but not least that nasty customer, death. In contrast, people in the Global South do not need an act of the imagination to picture Jesus' enemies. His job is to beat them.
ellauri362.html on line 266: Läski Mrs. Gardiner jaxaa tuskin odottaa että tiukka korsetti on kohta muotia, koska sen pözi ei mahdu vyötäröttömään empiremekkoon. WTF? Mr. Wickham on päästetty elegantisti päiviltä Espanjan sodassa. Lydia-tädillä on uusi mies mutta ei niitä silti Darcyillä tapailla. Eivät ole yhtä hienoja kuin Fitzwiljamit. Anglosaxit ovat julmia koska kaikella on hintalappu. Tit for tat, se on anglosaxeilla ihan verissä. You owe me a favor. They owe me SOOOO much, sanoi Jill Alden Pylkkanen Rikusta ja Wokusta.
ellauri362.html on line 284:Woj2sOFuYqVNLhjDqIWPVkftTsbOoeDmbd9J_ndDBeX4nexgGu3hsOk5mjcZ9En1C_F8mnWzbz4j8gKqf8-ome8vcy0cMn9W9977FiNqs18vlShP7FsUxc8SshDWXadgF8nXQ/w400-h239/Highest+life+in+London+from+Tom+and+Jerry+life+in+London+by+Pierce+Egan+1821+png+v2.png" />
ellauri362.html on line 345: Man to a woman he'd just screwed: If I'd known you were a virgin, I'd have taken more time. Woman: If I'd known you had more time, I would have taken my panty hose off.
ellauri362.html on line 433: GEORGE CRABBE syntyi Aldeburghissa, Suffolkin rannikolla, 24. joulukuuta 1754. Hänen isänsä, joka keräsi suolamaksuja satamassa, oli sekä korkeamakuinen että alhainen mies. Varsin huonomaineinen myöhempinä vuosinaan hän oli nuorena miehenä käynyt koulua ja luki Miltonia, Youngia ja muita runoilijoita ääneen perheelleen. Lääkärin ammattiin tarkoitettu George opiskeli lääkäriksi Wickhambrookissa lähellä Bury St. Edmundsia, jonka leikkauksesta hän siirtyi kolme vuotta myöhemmin Woodbridgen lääkäriksi. Täällä hän viipyi vuosina 1771–1775 ja tutustui Sarah Elmyyn, joka, vaikka meni kymmenen vuotta ennen kuin he menivät naimisiin, vaikutti alusta alkaen pehmentävästi ja kirkastavasti muotoutumattomien nuorten melko synkkään luonteeseen. Juuri heidän tapaamisensa aikaan Crabbe esiintyi ensimmäisen kerran tunnetussa painetussa sanassa runoilijana. Erään naistenlehden ”runoilijoiden nurkassa” vuonna 1772 ilmestyi useita säkeitä, joista osa oli signeerattu ”G. Ebbare" ja yksi "G. Ebbaac”, joiden arvellaan olevan Crabbe. Yksi näistä, joka koostuu kahdesta erittäin kauniista säkeistöstä, nimeltään The Wish, juhlii runoilijan "Mirriä", joka oli Crabben Sarah Elmylle antama runollinen nimi.
ellauri362.html on line 435: Vuonna 1775, juuri ennen oppisopimuskoulutuksensa päättymistä Woodbridgessa, Crabbe pani voimansa koetukselle julkaisemalla Ipswichin kirjakauppiaan kanssa kolmiosaisen runon nimeltä Inebriety. Kirkkorekisterin I osan mökkikirjaston kuvauksesta ja muista Crabben teosten viitteistä tiedämme, että hänen lempilukunsa oli poikaiässä ollut romanttista; mutta kirjoittaessaan Inebrietyn hänen on täytynyt tutkia tarkasti sen ajan runollista paavia (Pope). Suuri osa Inebrietystä koostuu An Essay on Manin ja The Dunciadin suorasta jäljitelystä tai parodiasta; kun taas siellä täällä Crabbe todistaa tietämyksensä Graysta. Näiden runoilijoiden kaiut, jotka sekoittuvat lääkärin oppipojan lääkäriltä vetämään kielenkäyttöön, esitetään sankarillisissa säkeissä, yhtä aikaa ponnisteltuina ja liukastettuina, ja jättävät Inebrietyn yhdeksi kaikkien aikojen raaimmista runoista. Silti, jos nuoresta satiiristista lähtee paljon kiintymystä, se ei ole sentimentaalista kiintymystä. Crabbe osoittaa jo merkkejä kapinasta idealisaatiota vastaan, joka oli inspiroinut hänen kypsää työtään. Hänelle päihtymys on paha, ja hän kuvailee tarmokkaasti ja tarkasti sen pahoja vaikutuksia kaikissa elämänluokissa.
ellauri364.html on line 104: Goethen henkilökohtaisten suojattien joukossa oli nuori mies nimeltä Krafft. Tälle Goethe uhrasi hämmästyttävän paljon aikaa ja pätäkkää, piti hänestä huolta, oli kirjeenvaihdossa hänen kanssaan ja kävi henkilökohtaisesti häntä tapaamassa. Krafft oli selvästi vaikea skitsoidinen hypokondrikko, joka pysyi suunnilleen samanlaisena, vaikka hänen "lääkärinsä" olikin itse Wolfgang Apollo, kanakeiton jumala. [Wolfgang Apollon, ihastuneen Frödingin antama nimi.] Nykyajan psykoterapeutikko tuskin olisi onnistunut paljonkaan paremmin. Koko romantiikka on täynnä skizoilua ja psykopatiaa. Minun nähdäxeni romantiikka merkizeekin juuri sitä. Sotapojat on paljon terveempiä kuin kynäilijät. Naureskelevat palatessaan tappohommista. Jawohl, zäh ist der Mensch!
ellauri364.html on line 254: Humanistiset tieteet › Kirjallisuus › Wordsworthin "Lapsi on miehen isä"
ellauri364.html on line 256:Wordsworth.jpg" width="30%" />
ellauri364.html on line 257:Englantilainen romanttinen runoilija Wordsworth pitää romanttisesti päästä kiinni kuin Pauli Pylkkänen. Paulilla oli kasa hermostuneita lapsia.
ellauri364.html on line 270: Lainaus William Wordsworthin runosta "Sydämeni hyppää ylös"
ellauri364.html on line 276: William Wordsworth käytti ilmaisua "lapsi on miehen isä" kuuluisassa 1802 runossaan "Sydämeni hyppää ylös", joka tunnetaan myös nimellä "Sateenkaari". Tämä lainaus on päässyt populaarikulttuuriin. Mitähän se tarkoittaa?
ellauri364.html on line 280: Wordsworth käyttää ilmaisua erittäin positiivisessa mielessä ja huomauttaa, että sateenkaaren näkeminen aiheutti kunnioitusta ja iloa hänen ollessaan lapsi, ja hän tunsi nämä tunteet edelleen aikuisena. Hän toivoo näiden tunteiden jatkuvan läpi hänen elämänsä, että hän säilyttää sen puhtaan nuoruuden ilon. Hän valittaa myös, että hän mieluummin kuolisi kuin menettää sydämensä ja nuorekkaan innostuksen.
ellauri364.html on line 282: Huomaa myös, että Wordsworth oli geometrian ystävä, ja "hurskauden" käyttö viimeisellä rivillä on leikkiä luvulla pi. Raamatun Nooan tarinassa Jumala antoi sateenkaaren merkkinä Jumalan lupauksesta, ettei Hän enää tuhoaisi koko maata tulvassa. Se on jatkuvan liiton merkki. Siitä ilmaistaan runossa sana "sidottu".
ellauri364.html on line 284: "Lapsi on miehen isä" nykyaikainen käyttö löytyy tri Antonilta. Vaikka Wordsworth käytti ilmausta ilmaisemaan toivoa, että hän säilyttäisi nuoruuden ilot , näemme usein tämän ilmaisun tarkoittavan sekä positiivisten että negatiivisten piirteiden muodostumista nuoruudessa. Katsoessamme lapsia leikkimässä huomaamme, että heillä on tiettyjä ominaisuuksia, jotka voivat säilyä heillä aikuisikään asti.
ellauri364.html on line 429: Homomiehillä on varmasti tavallista miestä vähemmän miehekäs sielu ja sydän, vaikka mela voi olla mahtava. He ovat nirsoja ylikultivoituja esteettejä, kulturpersoneja. Heidän kulttuurinsa on kuitenkin enemmän tollasta vastaanottavaa. Keräävät krimskramsia ja mitälie kitschiä. Homonaiset ovat karkeita miesmäisiä rekkalesboja. Käyttävät miesten vaatteita ja johtajan otteita. Harrastavat razastusta ja miekkailua tai ovat älyllisiä kuin Virginia Woolf. Sairasta!
ellauri364.html on line 539: Wonderin'
ellauri365.html on line 276: Leo Tolstoy used Maupassant as the subject for one of his essays on art: The Works of Guy de Maupassant. His stories are second only to Shakespeare in their inspiration of movie adaptations with films ranging from Stagecoach, Oyuki the Virgin and Masculine Feminine.
ellauri365.html on line 299: Nor Hell a Fury, like Woman scorn'd.
ellauri365.html on line 303: He shall find no Fiend on Hell can match The Fury of a disappointed Woman!
ellauri367.html on line 241: Bund (lyhenne sanoista Algemeyner Yidisher Arbeter Bund in Lite, Poyln un Rusland ; General Jewish Workers' Union Liettuassa, Puolassa ja Venäjällä ) oli juutalainen sosialistinen puolue, joka perustettiin Venäjällä vuonna 1897; Tietyn ideologisen kehityksen jälkeen se yhdistettiin omistautumiseen jiddishille, autonomismille ja maalliselle juutalaiselle nationalismille, ja se hahmotteli juutalaista elämää sellaisena kuin se elettiin Itä-Euroopassa ("Doykeyt"; "Dasein", "Hereness" Bund-ideologiassa), joka vastusti jyrkästi sionismia ja muita käsityksiä koko maailmaa kattavasta juutalaisen kansallisesta identiteetistä.
ellauri367.html on line 267: Huolimatta jiddishin puolustamisesta, Esther on kiistanalainen hahmo juutalaisten historiassa. Teoksessa A Price under Rubies: Jewish Women as Rebels and Radicals Naomi Shepherd kirjoittaa, että "juutalaiset ihailivat tai vihasivat yhtäkään naista enemmän neuvostovallan ensimmäisen vaiheen aikana; yksikään nainen Itä-Euroopassa ei saavuttanut tällaista asemaa juutalaisten politiikassa."
ellauri368.html on line 29:World.org/wp-content/uploads/2020/08/the-full-pomegranate-poems-of-avrom-sutzkever-book-cover.jpg?w=250&ssl=1" width="45.4%" />
ellauri368.html on line 174: Herbertin kiinnostus aavikkoympäristöä ja sen haasteita kohtaan johtuu tutkimuksesta, jonka hän aloitti vuonna 1957, koska hän aloitti keskeneräisen artikkelin Yhdysvaltojen maatalousministeriön kokeesta, jossa käytettiin köyhyysruohoa vakauttamaan vahingoittavia hiekkadyynejä, jotka voisivat "niellä kokonaisia kaupunkeja ja järviä, ml joet ja moottoritiet." Herbert vietti seuraavat viisi vuotta tutkien, kirjoittaen ja tarkistaen romaania Tyyny, josta tuli alun perin sarjakuvalehti kahdeksi lyhyemmäksi teokseksi, Dune World (1963) ja The Prophet of Dune (1965). Sarjakuvaversiota laajennettiin ja muokattiin, kunnes yli 20 kustantajaa hylkäsi sen – ennen kuin Chilton Books, autokorjausoppaistaan tunnetuin painotalo, julkaisi sen vuonna 1965.
ellauri368.html on line 346: Hart (wartet), Kinder, sugt mir nuch Wort ba Wort,
ellauri369.html on line 335: Nimittäin lokakuussa 1826 Thomas ja Jane Welsh menivät naimisiin Walesin perheen tilalla Templandissa. Pian avioliiton jälkeen Carlyles muutti vaatimattomaan kotiin Comely Bankissa Edinburghissa, jonka Janen äiti oli vuokrannut heille. He asuivat siellä lokakuusta 1826 toukokuuhun 1828. Siihen aikaan Carlyle julkaisi saksalaisen romanssin , aloitti Wotton Reinfredin , omaelämäkerrallisen romaanin, jonka myös hän jätti kesken, ja julkaisi ensimmäisen artikkelinsa Edinburgh Review -julkaisuun , "Jean Paul Friedrich Richter" (1827). Se ei juuri meulaa heilauttanut Richterin asteikolla. Johann Paul Friedrich Richter, kirjailijanimi: Jean Paul (21. maaliskuuta 1763 Wunsiedel − 14. marraskuuta 1825 Bayreuth) oli saksalainen kirjailija josta lienee jo paasattu (jep, albumisa 128). Monet lukijat, etenkin Richterin naispuoliset ihailijat, uskoivat vilpittömästi, että Richter ja fiktiivinen Jean Paul olivat todella sama henkilö. Richteristä tuli hyvin kuuluisa, ja legendoja hänen epätoivoisten naisihailijoidensa tempauksista löytyy edelleen elämäkertakirjallisuudesta. Totta lienee ainakin se, että Richterillä oli useita kosijoita ja hän oli kihloissa useita kertoja ennen avioliittoaan Karoline Meyerin kanssa 1801. Kyllä pettyivät sillä oikea Richter oli aika pyllynaamainen.
ellauri369.html on line 360: As a boy, Teufelsdröckh was left in a basket on the doorstep of a childless couple in the German country town of Entepfuhl ("Duck-Pond"); his father a retired sergeant of Frederick the Great and his mother a very pious woman, who to Teufelsdröckh´s gratitude, raises him in utmost spiritual discipline. In very flowery language, Teufelsdröckh recalls at length the values instilled in his idyllic childhood, the Editor noting most of his descriptions originating in intense spiritual pride. Teufelsdröckh eventually is recognized as being clever, and sent to Hinterschlag (slap-behind) Gymnasium. While there, Teufelsdröckh is intellectually stimulated, and befriended by a few of his teachers, but frequently bullied by other students. His reflections on this time of his life are ambivalent: glad for his education, but critical of that education´s disregard for actual human activity and character, as regarding both his own treatment and his education´s application to politics. While at University, Teufelsdröckh encounters the same problems, but eventually gains a small teaching post and some favour and recognition from the German nobility. While interacting with these social circles, Teufelsdröckh meets a woman he calls Blumine (Goddess of Flowers; the Editor assumes this to be a pseudonym), and abandons his teaching post to pursue her. She spurns his advances for a British aristocrat named Towgood. Teufelsdröckh is thrust into a spiritual crisis, and leaves the city to wander the European countryside, but even there encounters Blumine and Towgood on their honeymoon. He sinks into a deep depression, culminating in the celebrated Everlasting No, disdaining all human activity. Still trying to piece together the fragments, the Editor surmises that Teufelsdröckh either fights in a war during this period, or at least intensely uses its imagery, which leads him to a "Centre of Indifference", and on reflection of all the ancient villages and forces of history around him, ultimately comes upon the affirmation of all life in "The Everlasting Yea". The Editor, in relief, promises to return to Teufelsdröckh´s book, hoping with the of his assembled biography to glean some new insight into the philosophy. Wow, sounds a lot like Carlyle´s personal biography, lightly camouflaged?
ellauri369.html on line 394: On Herpes, Hero-Worship, & the Heroic in History on skotlantilaisen esseistien, historioitsijan ja filosofin Thomas Carlylen kirja, jonka on julkaissut James Fraser , Lontoo, vuonna 1841. Se on kokoelma kuudesta toukokuussa 1840 pidetystä luennosta merkittävistä historiallisista aiheista. lukuja. Se ilmaisee Carlylen uskon sankarillisen johtajuuden tärkeyteen.
ellauri369.html on line 482: Michel de Montaigne ("homo"), William Shakespeare ("runoilija"), Napoleon ("maailman mies"), Johann Wolfgang von Goethe ("kirjailija").
ellauri370.html on line 56: Esther and Mordechai were definitely cousins. There was a big age gap between them, seeing as Mordechai took Esther in after she was orphaned. But according to TheTorah.com, some translations suggest he took her in as his wife, not as his ward. The exact phrase is he "took her to him," which one rabbi in Ask The Rabbi notes is only used when referring to marriage. Then why would Esther have passed for virginal woman if she'd been the wife of someone else? It may have been a matter of her age. It's gross, but it's true. This means it's very possible Mordechai never slept with Esther, well, not often anyway. According to the Jewish Women's Archive, Esther's considered not to have committed adultery because she didn't have a choice in marrying King Xerxes.
ellauri370.html on line 160: "Wherefore, as for one man's comfort yin entered into the world, and death by yin; and so death passed upon all men, for that all have sinned." (Margin: yin, in whom all men have sinned. Women do not sin as such, for the law was not meant for them.)
ellauri370.html on line 179: Jackson led the opposition within the Democratic Party against the SALT II treaty and was one of the leading proponents of increased foreign aid to Israel. For decades, Democrats who support a strong international presence for the United States have been called "Scoop Jackson Democrats," and the term is still used to describe contemporary Democrats such as Joe Lieberman and R. James Woolsey Jr.
ellauri370.html on line 185: In addition, contrary to claims that he was an environmentalist, Jackson was almost as much a "whore for logging companies" as for Boeing, according Carsten Lien's book Olympic Battleground. After his death, critics pointed to Jackson's support for Japanese American internment camps during World War II as a reason to protest the placement of his bust at the University of Washington. Jackson was both an enthusiastic defender of the evacuation and a staunch proponent of the campaign to keep the Japanese-Americans from returning to the Pacific Coast after the war. Jackson died at 71. Jackson's death was greatly mourned. Jackson was proof of the old belief in the Judaic tradition that at any moment in history goodness in the world (olam) is preserved (tikkum) by the deeds of 36 just men who do not know that this is the role the Lord has given them. Scoop Jackson was one of those men.
ellauri370.html on line 218: Work field
ellauri370.html on line 515: Kaikki suuret taiteilijat, kirjailijat ja ajattelijat lännessä, kuten Homer, Dante, Giotto, Donatello, Albrecht Dürer, Leonardo da Vinci, Martin Luther, William Shakespeare, Rembrandt, Ludwig van Beethoven, Immanuel Kant ja Johann Wolfgang von Goethe ovat yhtä pitkää loistavaa pitkäkalloisen arjalaisen taiteen ja ajattelun perinnettä, jonka kulminoivat Richard Chamberlainin "Dr. Kildare" 1964 ja Richard Wagnerin elämää muuttava, rodullisesti uudistava musiikki 1800-luvulla. Saksalaisissa lehdistössä pohdittiin kiivaasti, oliko Richard Chamberlain sukua Ben Caseylle. Tuskinpa, Ben näyttää lyhytkalloisemmalta. Se hoisi sitäpaizi tätä puolisokeaa Samia juutalaisen Sam Jaffen kanssa kimpassa.
ellauri370.html on line 742: B’nai B’rith (hebräisch בְּנֵי בְּרִית Bnej Brīt, deutsch ‚Söhne des Bundes‘, auch Bnai Brith) oder im deutschsprachigen Raum bis zur Zeit des Nationalsozialismus Unabhängiger Orden Bne Briss (U.O.B.B.), auch in jiddischer Lautung Bnei Briß genannt, ist eine jüdische Organisation, ein unabhängiger weltlicher jüdischer Orden, organisiert in Logen. Sie wurde im Jahre 1843 in New York als geheime Loge von zwölf jüdischen Einwanderern aus Deutschland gegründet und widmet sich laut Selbstdarstellung der Förderung von Toleranz, Humanität und Wohlfahrt. Ein weiteres Ziel von B’nai B’rith ist die Aufklärung über das Judentum und die Erziehung innerhalb des Judentums. Zurzeit gibt es rund 500.000 organisierte Mitglieder in ungefähr 60 Staaten. Damit ist sie eine der größten jüdischen internationalen Vereinigungen. Das Veröffentlichungsorgan ist die B’nai B’rith International Jewish Monthly.
ellauri370.html on line 750: So entstanden zu dieser Zeit auch im Deutschen Reich die B’nai-B’rith-Schwesternverbände, die sich vom liberaleren Jüdischen Frauenbund abgrenzten. Seit 1990 nimmt B’nai B’rith International Frauen als Vollmitglieder auf. Die selbstorganisierte, dem B’nai B’rith angeschlossene Frauenorganisation nennt sich B’nai B’rith Women und behauptet weiterhin ihren unabhängigen Status.
ellauri371.html on line 264: Odotamme saavamme kaikki kansat mukaan kuin Wolfram Roth työhön rakennuksen uuden perustuksen pystyttämiseen, joka me on suunniteltu. Siksi meidän on ensin... Varaa vain ja osoita suoraan sanottuna holtitonta uskallusta ja hengen voimaa, joka meidän tekojemme persoonassa ruumiit murtavat kaikki esteet tiellämme.
ellauri373.html on line 152: Mr. Henry Ford, in an interview published in the New York World, February 17, 1921, put the case for Nilus tersely and convincingly thus:
ellauri373.html on line 165:
Insults are a last resort of an insecure people with a crumbling position trying to appear confident. -- Dustin Woodward.
11,5 miljoonaa katselukertaa
ellauri437.html on line 78: Fabulointi, fantasia ja absurdin vaistoaminen ovat Daniel Katzin kirjojen tärkeimpiä piirteitä. Häntä on kuvattu suomalaisen kertomakirjallisuuden väriläiskäksi. Äkkiarvaamattomat juonenkäänteet ja villi mielikuvitus sekä hirtehishuumori ovat tyypillisiä hänen kaikille teoksilleen. Mutta riemukas hän ei ole, vaikka takakannessa niin väitetään. Näyttää Woody Allenilta. Ei kyllä Wallun tiilikään ollut riemukas, oisi suonut sen jo päättyvän.
ellauri437.html on line 157: It was last invoked in World War Two, when people of Japanese descent - reportedly numbering about 120,000 - were imprisoned without trial. Thousands were sent to internment camps. People of German and Italian ancestry were also interned during that time (but not the Drumps). Before that, the act was used during the War of 1812 and World War One.
ellauri437.html on line 221: Venezuela: Supporters of Ruling Party Attack Journalist Ronna Risquez Online. The Coalition For Women In Journalism vehemently condemns the online attacks targeting Ronna Rísquez.
ellauri437.html on line 232: The Coalition For Women In Journalism tuomitsee jyrkästi verkkohyökkäykset Risquezia vastaan ja vaatii perusteellista tutkimusta asiasta.
ellauri437.html on line 246: Yhdysvalloissa on viisi pääasiallista maahanmuutto- ja Green Card -ohjelmaa, joista jokaisella on eri vaatimukset. Lomakkeen täyttämiseen menee noin 20 sekuntia. Oletko epäilyttävästä maasta, onko nimesi tai osoitteesi karvakätinen? Asia selvä sanoi Wolfram Roth. Ei huolta, voimme silti käyttää tieojasi paskan tuputuxeen netissä.
ellauri437.html on line 286: Kansainvälisen valuuttarahaston ja muun Bretton Woodsin (168, 219) järjestelmän (Maailmanpankki sekä Maailman kauppajärjestö) perustamisessa Britannian pääneuvottelijana toimi pederasti taloustieteilijä John Maynard Keynes. Hän yritti turhaan saada neuvotteluissa läpi erilaisia uraauurtavia ratkaisuja, kuten kansainvälistä rahayksikköä, bitcoinia. Neuvotteluiden taustaongelmana oli, että ennen toista maailmansotaa valtiot olivat hoitaneet ulkomaanvaluutan vaihtoon liittyviä ongelmia keinoin, jotka nähtiin haitallisena kansainväliselle kaupalle. Tarkoituksena oli luoda järjestelmä, jossa vaihtotaseeseen ja valuuttakursseihin liittyvä politiikka ei häiritsisi kauppaa. Kansainväliseen valuuttarahastoon kuuluvat maat joutuivat muodollisesti kysymään siltä lupaa devalvaatioon, joka kuitenkin saatiin yleensä ongelmitta.
ellauri439.html on line 76: Martin Walser kirjoittaa tarinan Johann Wolfgang von Goethen viimeisestä rakkaudesta. Goethe on romaanissa jo leskeksi jäänyt ja kirjailijana erittäin kuuluisa. Hän rakastuu 73-vuotiaana 19-vuotiaaseen Ulrike von Levetzowiin, jota hän liehittelee Marienbadin kylpylässä vuonna 1823. Nuori neito ei ole ollenkaan vastahakoinen, mutta onko hänellä samanlaisia tunteita Goetheä kohtaan kuin tällä tyttöä kohtaan? Entä mitä mieltä "maailma" on moisesta rakkaussuhteesta? Voisiko romanssi toimia, vaikka se on monen mielestä kiusallinen ja häpeällinen? Vizi eihän tää Martin hyypiö muusta puhukaan kuin siitä ja sen kestävyydestä. Goethe kaliiperin häntyri, puolen jalan putki koko ajan juhlakunnossa.
ellauri439.html on line 91: Kiistanalaista on alueen väärinkäyttö asukkaiden ja turistien toimesta, jotka käyttävät muistomerkkiä esimerkiksi lasten leikkipaikkana ja piknik-alueena sekä selfie-taustana tai ottavat aurinkoa (bikineissä!) kivillä. Uhrien edustajat kuitenkin vastustavat tällaista käyttöä ja huomauttavat, että tällaista käytöstä pidettäisiin sopimattomana esimerkiksi keskitysleirillä. Vuonna 2006 Holocaust Memorial sai palkinnon yhdysvaltalaiselta Travel and Leisure -lehdeltä "Cultural Buildings/Cultural Spaces" -kategoriassa, samana vuonna se sijoittui toiseksi "British Guild of Travel Writers" -järjestön "Globe Award for Worldwide Tourism Project" -palkinnossa ja vuonna 2007 se sai "American Guild of Travel Writers " -palkinnon pidetään Yhdysvaltain korkeimpana arkkitehtuurin tunnustuksena.
ellauri443.html on line 58: Cuskin neljäs teos oli vuonna 2001 ilmestynyt A Life’s Work: On Becoming a Mother. Sen kirjoittamisen aikaan hän odotti toista lastansa, ja teoksessa hän kirjoittaa äityden nurjasta puolesta: synnyttämisestä, imettämisestä, koliikista ja unettomista öistä. Cuskilta ilmestyi vuonna 2012 teos Aftermath: On Marriage and Separation. Se käsitteli hänen kymmenen vuotta kestäneen avioliittonsa loppumista. Aftermathin jälkeen hän joutui jättämään omaelämäkerrallisen tyylin (ei nähtävästi ollut enää kerrottavaa) ja pyrkimään kertojan hävittämiseen.
ellauri443.html on line 143: Yep, I too wondered about that omission. Apparently, this is what happened: At the beginning of A Life’s Work, Cusk explained how she and her husband planned to counter the dark forces moving in on them after the birth of their children. They would, Cusk wrote, ‘demolish traditional family culture altogether’ by downshifting out of London; the man would leave his desk job and look after the children ‘while Rachel writes her book about looking after the children’. For some reason, when the husband does the housework, it’s not the same as when the wife does – it loses the grim necessity of routine responsibility and becomes ‘helping’.
ellauri443.html on line 196: Vuonna 1917 hän aloitti kirjoittamisen Fort Worth Criticille, kritisoi draamoja ja kirjoitti yhteiskunnan juoruja. Ennen vuotta 1918 Porter oli naimisissa T. Otto Taskettin ja sitten Carl Clinton von Plessin kanssa, sitten erosi hänestä. Vuonna 1918 hän kirjoitti Rocky Mountain Newsille Denverissä, Coloradossa. Siellä hän melkein kuoli vuoden 1918 influenssapandemian aikana. Kun hän pääsi sairaalasta kuukausia myöhemmin, hän oli heikko ja täysin kalju. Kun hänen hiuksensa vihdoin kasvoivat takaisin, ne olivat valkoisia ja pysyivät samana koko hänen loppuelämänsä.
ellauri443.html on line 204: Callie Porterin 72-vuotiaana julaisema romsku Ship of Fools oli vuoden 1962 paras selleri. Se on allegoria nazismin noususta. Sekalainen laivalasti tyyppejä purjehtii Mexikosta nazeihin. Pre–World War II Europe was a world of prejudice, racism and evil. Nyt laiva taitaa purjehtia takaisin Drump kapuna ja Musk Tinttinä. Critical reception was mixed. Joku juutalainen (Schorer) tykkäsi ja toinen, elokuvabuffi (Kauffman) tuomizi.
ellauri443.html on line 239: Hän nimesi elämänsä (life) kaksitoista väkivaltaisinta kirjaa: Samuel Taylor Coleridge's Biographia Literaria, Virginia Woolf's Diaries, Ford Madox Ford's Parade's End, James Joyce's Ulysses, Thomas Mann's The Magic Mountain, Franz Kafka's A Country Doctor and Other Stories, Gustave Flaubert's Letters, Colette's Break of Day, W. B. Yeats's The Tower, William Faulkner's The Sound and the Fury, Stein's Three Lives and William Gaddis's The Recognitions.
ellauri443.html on line 255: The Rainbow on brittiläisen kirjailijan D. H. Lawrencen romaani, jonka Methuen & Co. julkaisi ensimmäisen kerran vuonna 1915. After a troubled start, Lawrence rewrote the book completely in the winter of 1914-15, removing material he would later use for Women in Love, and completed the novel now known as The Rainbow on 2 March 1915. "I know it is quite a lovely novel, really," he wrote to a friend in February 1914. Se on 43. paras novelli 100:sta.
ellauri443.html on line 257: Se seuraa kolmea sukupolvea Nottinghamshiressä asuvasta Brangwenin perheestä, keskittyen erityisesti yksilön kamppailuun kasvuun ja täyttymykseen englantilaisen sosiaalisen elämän rajoittavissa rakenteissa. Lawrencen vuoden 1920 romaani Women in Love on jatko-osa The Rainbowlle. Lady Chatterley kiellettiin v 1928 maailmansodan jälkeen. Ristiinsuihkinta saaviutti maailmansodassa uusia ennätyxiä. Romaanissa näkyy realismin ja naturalismin perintö, sillä kerronta kuvaa tarkasti genitaalien fyysistä "ympäristöä." Lawrence sai kovaa kritiikkiä aikalaisiltaan kirjoitustensa siveettömyydestä, vaikka nykynäkökulmasta Lawrencen teoksissa on masentavan vähän seksuaalista sisältöä. Toisaalta Lawrence on saanut kritiikkiä osalta feministeistä hänen setämäisestä tavastaan kuvata naisten seksuaalisuutta.
ellauri443.html on line 301: Melinda Worfolk: Minun piti lukea tämä kolmannen vuoden seminaarissa Englanti Lit -tutkintoni. Muistan, että vihasin sitä täysin, ja sitten kävi ilmi, että kaikki muut rakastivat sitä ja olivat siitä innostuneita. Minusta tuntui, että minun täytyy olla idiootti, koska olin ainoa, joka ei voinut arvostaa sitä. Muistan vain olevani niin kyllästynyt siihen. En pitänyt yhdestäkään hahmosta, ja se oli mielestäni ikävä. Tämä on yksi voimakkaimmista reaktioista, joita minulla on koskaan ollut määrättyyn romaaniin. Oli muitakin asioita, joita pidin tylsinä ( Portrait of a Lady ); oli asioita, joista luulin etten pitäisi, mutta päädyin rakastamaan ( Paradise Lost ), mutta tämä oli ainoa, jota vihasin aktiivisesti.
ellauri443.html on line 375: Likinäköinen Guy on väsymätön höpöttäjä kuin Esa Saarinen tai Wolfram Roth. Se on sosiaalinen sosialisti, Harriet tory individualisti kuten näätä ystävämme. Se mitä Guy (Guy as sosialismi) edustaa, on eräänlaista pursotettua subjektiivisuutta, jossa "tarve" erotetaan "itsestä", ja Manning antaa taitavasti syyn, miksi tällainen esitys näyttää hyveelliseltä. Harrietille ja hänen kaltaisilleen se merkitsee uutta itsestään luopumisen kurinalaisuutta, joka toistaa aavemaisesti vanhaa; se tarjoaa turvaa tai kenties "turvallisuuden illuusion". Mutta se ei riitä izekkäille talousliberaaleille! They want service, exclusive attention, olkoon vaikka kauppasodan hinnalla. Skunkista on hyvä että self on ascendant ja duty remote. Sen eteen kannatti taistella ja tappaa kymmeniä miljoonia kädellisiä. Don't touch anything but yourself. Oops toi olikin Elizabeth Gilbertin adage.
xxx/ellauri010.html on line 1676: Erittäinkin naisille, mutta myös kiesimiesille ja mersupersuille on ominaista ottaa nokitteluun mukaan koko tiimi. Jos yxi, olkoon sen työnimi vaikka Seija (nimet muutettu omaisten pyynnöstä), sanoo että sen poika, esim. John on julkaissut artikkelin tai tehnyt robotin, saattaa vastapelaaja, vaikka Riitta, kaivaa sisäisestä kartoteekistaan jonkun vastaavan tai vähän etevämmän keisin: joo mun (sanokaamme) Woku on tehnyt sellaisen, paitsi paxumman ja paremman. Tai on käyty matkalla vaikka Pietarissa --- Rolodex pyörähtää, löytyy kortti: Eepan sisko on joskus käynyt Moskovassa vielä paremmin ja pitempään.
xxx/ellauri013.html on line 274: Woldemort pakeni paikalta häpeästä kun huono laina laukesi.
xxx/ellauri013.html on line 991: Sitten se pätkä missä ei ole työhuonetta vaan joku koppi tai tuoli käytävässä. Uusi fataali unohduspätkä missä unohdin että on kakkupäivä töissä, kaikkien pitää viedä sinne kakku. Petterillä, joka siitä muistutti, on tietysti hieno Kikan näköinen runsas suklaakakku. Löydän jääkaapin perältä Wokun näköisen likilaskuisen katkenneen suklaapäällysteisen letunpuolikkaan ja piilotan sen varuixi, ettei joku vaan syö sitä, se on mun ainut nolo pelastus.
xxx/ellauri013.html on line 1160: Final Words
xxx/ellauri027.html on line 785: (VI:3) Työssä onnistuminen (Achievement and Happiness at Work), recording of a live lecture at Hotel Inter-Continental, Helsinki, Magnetic tape 2h 20min, Nostetuotanto Oy, 1998.
xxx/ellauri027.html on line 786: (VI:4) Tasapaino ja innostus työssä (Balance and Excitement at Work), excerpts from a live lecture at HotelInter-Continental, CD 74min, Nostetuotanto Oy, 1999.
xxx/ellauri027.html on line 902:Good Work!
xxx/ellauri027.html on line 939: Siinä se nyt oli. Pane se piippuusi ja polta. Turha yrittää mua lähtee käännyttää, mä oon ajatellu tän kaiken läpitte, ja mä tiedän jo: It's no use Mr. Russell, it's turtsel all the way down. But aanyway, Good Work Esa! Keep it up!
xxx/ellauri027.html on line 1078: Tosi uskonnollista. Liturgiaa, ripittäytymistä, omantunnon tutkistelua, kääntyminen ja parannus. Mixei tämmösiä kursseja pidetä yliopistolla? Luulen et syy on vähän sama kuin mixei eutanasia ole laillista kovin monissa maissa. Jäljet pelottavat, mukana olevien tyyppien omat lehmät alkaa hyvin äkkiä nousta ojasta ja omat kirveet heilua, vaikka kuinka olis hyväkin alunperin tarkoitus. Kaikki ei ole niinkään viattomia kuin Eski Saarinen. Ei sekään sentään ole synnitön, vaikka Pafos onkin puhdasta hyväntekeväisyyttä, Good Work. Olikohan Jeesuskaan. Söi ainaskin ilmasex toisten pellosta.
xxx/ellauri044.html on line 909: Kansallisvaltiot pysäytti ruton leviämisen. Taudit leviää kuin lääkärit ilman rajoja. Katariina Aragonialainen filmissä kun Arthur sai sweat-taudin lääkärillä oli ruttolääkärin linnunnokkanaamari. Sellanen olis kiva nyt korona-aikana. No onhan mulla tää isohampainen koronaamari, jossa mä olen vähän Tiger Woodsin näköinen. Narsismi paistaa kummastakin naamarista. Missäs on mun lippis?
xxx/ellauri044.html on line 1041: Paskiaisvanhemmilla on paskiaislapsia. Burgo juoruaa Tiger Woodsista peitenimellä. Ison-Masan isä oli ryöstelevä punikki, pojasta tuli saneeraaja ja konsultti. Paska-Nallen isä oli paska-Björn. Kylmiö Goethen isä Caspar oli kylmiö. Jos narsismi periytyy, oliko mun vanhemmatkin narsisseja? Onko mun lapset? Kukilla niin on, paizi hybrideillä. Vaimo ainakaan ei ole, vaan narsissin kasvattaja. Lapset on sitten onnexi risteytyxiä.
xxx/ellauri056.html on line 366: Friedrich Schlegel kam am 10. März 1772 als zehntes Kind des lutherischen Pastors und Dichters Johann Adolf Schlegel in Hannover zur Welt. Die Erziehung Friedrichs bereitete der Familie Kummer: "in sich zurückgezogen erschien das Kind schwer erziehbar und zudem von labiler Gesundheit". In einem Brief an seinen Bruder August Wilhelm schreibt er: „Meine Erklärung des Worts Romantisch kann ich Dir nicht gut schicken, weil sie 125 Bogen lang ist.“
xxx/ellauri056.html on line 414: „Wo rohe Kräfte sinnlos walten“
xxx/ellauri056.html on line 498: Kant kirjautui Kaliningradin yliopistoon 16-vuotiaana vuonna 1740. Hän opiskeli Gottfried Leibnizin ja Christian Wolffin filosofiaa Martin Knutsenin alaisuudessa. Knutsen oli rationalisti, joka oli tietoinen myös brittiläisen filosofian ja tieteen kehityksestä ja opetti Kantille myös Newtonin matemaattista fysiikkaa. Kantin isän äkillinen kuolema vuonna 1746 keskeytti hänen opintonsa. Kantista tuli Königsbergin ympärillä olleissa pienissä kaupungeissa toiminut yksityisopettaja, mutta hän jatkoi myös tutkimuksiaan.
xxx/ellauri057.html on line 854: Much has changed since the publication of Markens grøde. The planet’s human population has almost quadrupled, from fewer than two billion in 1917 to more than seven billion now, and is estimated to reach ten to eleven billion before the end of this century.10 Simultaneously, human-made changes to the Earth’s ecosystems and climate have reached an unprecedented scale. While levels of consumption vary greatly from one country to another and between different social classes, there can be no doubt that globally, the use of both renewable and non-renewable resources has risen immensely during the last hundred years. This development began, of course, long before 1917, with the Industrial Revolution constituting an important premise. However, it was not until after the end of the Second World War that the human transformation of the planet began to advance with such enormous speed that the time since then is now often referred to as the Great Acceleration.
xxx/ellauri059.html on line 97: Greta Thunberg med DN:s kulturchef Björn Wiman och chefredaktören Peter Wolodarski.
xxx/ellauri059.html on line 103: DN:s chefredaktör Peter Wolodarski var den som ringde upp Thunberg och bjöd in henne till att bli chefredaktör. Enligt Wolodarski hade någon på tidningen kommit på idén att bjuda in Greta. Kan denne ”någon” vara kulturchefen Björn Wiman? Han skriver fler krönikor om klimatet än om kulturen trots att han är kulturchef och delar frikostigt med sig av Gretas hotelser om jordens snara undergång.
xxx/ellauri068.html on line 117: At the behest of the Kazakh Ministry of Information, reporter Borat Sagdiyev leaves Kazakhstan for the "US and A", the "Greatest Country in the World", to make a documentary about American society and culture. He leaves behind his wife, Oksana; his companions are his producer, Azamat Bagatov, and a pet hen.
xxx/ellauri068.html on line 141: (stylized as ВОЯДТ in Faux Cyrillic) is a 2020 American mockumentary comedy film directed by Jason Woliner in his feature directorial debut. The film stars Sacha Baron Cohen as the fictional Kazakhstani journalist and television personality Borat Sagdiyev, and Maria Bakalova as his daughter Tutar, who is to be offered as a bride to Vice President Mike Pence during the COVID-19 pandemic and the 2020 presidential election. It is a sequel to 2006's Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan.
xxx/ellauri068.html on line 176: "Don't Sit Under the Apple Tree (With Anyone Else but Me)" is a popular song that was made famous by Glenn Miller and by the Andrews Sisters during World War II. Its lyrics are the words of two young lovers who pledge their fidelity while one of them is away serving in the war. And the larks sang melodious. Mutta kekä on Mickey Rooney? Onko se sukua Mikki Hiirelle? On se!
xxx/ellauri068.html on line 187: "My own favourite tribute to Borges comes in Thomas Pynchon’s Gravity’s Rainbow in which a group of Argentinian exiles, led by the adventurer Squalidozzi, and at large in Europe during World War Two, hijack a German submarine. Improbably, they are accompanied by the glamorous Graciela Imago Portales – a ‘particular friend’ of the Buenos Aires literati – to whom ‘Borges is said to have a dedicated a poem’. Two lines are cited: “El laberinto de tu incertidumbre / Me trama con la disquietante luna . . .” Of course, the quotation has puzzled scholars, as it is neatly consistent with the rhythms and motifs of Borges’ earlier work, and yet nowhere to be found in his oeuvre. It would no doubt have delighted Borges, the more so since Pynchon made it up."
xxx/ellauri068.html on line 394: Die Eingängigkeit der Refrainzeile forderte schon bald zu Parodie und Travestie heraus; so erhielt z. B. 1927 ein Stummfilm „Wochenendzauber“ den Unter-Titel „Ich hab mein Herz in Kritzendorf verloren“; zwei Jahre später trug ein anderer den Titel „Ich hab mein Herz im Autobus verloren“.
xxx/ellauri068.html on line 497: Oisko niin et Nipi on venyttäny tätä nidettä pitkäxi kuin Pezku pienenä eze pääsee täällä loppupuoliskolla rauhassa sepittämään rasvasia sadistisia porno- pikkulikkafantasioja, noinninko maailmankirjallisen postmodernismin valekaavussa? Kyl se taitaa olla kaiken muun ohella myös narsisti kun se kuvittelee ruiskahtavansa ulos omasta kikkelistään kuin joku Woody Allenin huppupäinen siittiö (siinon muuten toinen samanlainen notoorinen pikkupillunimuri, yhtä piipunrassikin).
xxx/ellauri075.html on line 90: Die Verzweiflung ist aber nicht das letzte Wort, sondern nur das „vorletzte“. Das letzte Wort kann weder in menschlicher Sprache gesagt noch theoretisch erfasst werden. Schestows Philosophie hat die Verzweiflung zum Ausgangspunkt, sein gesamtes Denken ist verzweifelt, und doch versucht er, auf etwas zu weisen, das jenseits der Verzweiflung – und der Philosophie – liegt.
xxx/ellauri075.html on line 94: Schestow behauptet niemals, dass das Leben einen Sinn hat, dass es „ein Licht hinter dem Vorhang“ gibt. Das Licht am Ende des Tunnels is der Scheinwerfer eines annähernden Zuges. Er widerspricht auch nicht dem Wort, dass alles Kämpfen zu einer Niederlage führt. Aber Schestow beharrt darauf, dass man weiter gegen das Schicksal und die Notwendigkeit ankämpfen solle, selbst wenn kein Erfolg mehr möglich ist.
xxx/ellauri075.html on line 332: Among Benjamin's best known works are the essays "The Task of the Translator" (1923), "The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction" (1935), and "Theses on the Philosophy of History" (1940). His major work as a literary critic included essays on Baudelaire, Goethe, Kafka, Kraus, Leskov, Proust, Walser, and translation theory. He also made major translations into German of the Tableaux Parisiens section of Baudelaire's Les Fleurs du mal and parts of Proust's À la recherche du temps perdu. In 1940, at the age of 48, Benjamin committed suicide at Portbou on the French–Spanish border while attempting to escape from the invading Wehrmacht. Though popular acclaim eluded him during his life, the decades following his death won his work posthumous renown.
xxx/ellauri075.html on line 381: Kitt was also a member of the Women's International League for Peace and Freedom; her criticism of the Vietnam War and its connection to poverty and racial unrest in 1968 can be seen as part of a larger commitment to peace activism. Like many politically active public figures of her time, Kitt was under surveillance by the CIA, beginning in 1956. After The New York Times discovered the CIA file on Kitt in 1975, she granted the paper permission to print portions of the report, stating: "I have nothing to be afraid of and I have nothing to hide." Kitt later became a vocal advocate for LGBT rights and publicly supported same-sex marriage, which she considered a civil right. She had been quoted as saying: "I support it [gay marriage] because we're asking for the same thing. If I have a partner and something happens to me, I want that partner to enjoy the benefits of what we have reaped together. It's a civil-rights thing, isn't it?"
xxx/ellauri075.html on line 426: Kletschmer on Wolfram Rothin mielimusiikkia. Se onkin usein aika rämisevää. Mutta tämä seuraava versio on toDELLA kaunis aito turkkilainen Usküdar'a gider iken (teşek Eceme).
xxx/ellauri075.html on line 447: Wompatit kakkaavat arpanappuloita. Ne valmistavat niitä suolessa ja asettavat niitä huolella kiven päälle muille wompateille wiestixi. Ompa söpöjä. Niin ne ovat tehneet 15 miljoonaa vuotta. Eivätpä tee enää kauaa, jos termiittiapinalla on siihen sanomista. Ja tietystihän sillä on. Sillä on kaiken tappamiseen jehovan antama lupa. Licence to kill.
xxx/ellauri075.html on line 544: Kirjailija David Plante on kuvannut ikääntynyttä Jean Rhysiä armottomasti teoksessaan Difficult Women (1983). Entinen kaunotar oli itsekeskeinen, oikukas ja alkoholisoitunut. Jean Rhys kuitenkin jatkoi kirjoittamista kuolemaansa asti. Sitten se lopetti.
xxx/ellauri076.html on line 158: Miss World and beauty queens Miss Maailma ja kauneuskuningattaret
xxx/ellauri076.html on line 442: Viirusilmistä mä olen aina tykännyt, tollasista hentosista ja siroista. No Mulan on aika urheilevan näköinen. Hua Mu Lan tarkoittaa mezäorkidean kukka. Siinä on sama lan merkki kuin Suomen nimessä Fen Lan. Mä opin tän sanan 2-kymppisenä tunnetulta maolaiselta radiopersoonalta joka piti maolaista kiinan kurssia 70-luvulla. Wo shi fen lan ren. Osaisinkohan vielä kirjoittaa sen? Luultavasti en. Paizi ren on helppo, 2 tikkua kuin jalat. Australiassa mulla oli hirmusöpö kiinalainen tyttö kurssiassistenttina. Se oli harras helluntaiuskovainen Hong Kongista. Mä soitin sille yxisormisesti pianolla Cowperin kappaleen "taas verilähde sydämen". Se on mun bravuuri.
xxx/ellauri081.html on line 84: Lindsay Dee Lohan (/ˈloʊhæn/; born July 2, 1986) is an American actress, singer, songwriter, entrepreneur, and television personality. Born and raised in New York, Lohan was signed to Ford Models as a child. Having appeared as a regular on the television soap opera Another World at age 10, her breakthrough came in the Walt Disney Pictures film The Parent Trap (1998). The film's success led to appearances in the television films Life-Size (2000) and Get a Clue (2002), and the big-screen productions Freaky Friday (2003) and Confessions of a Teenage Drama Queen (2004).
xxx/ellauri081.html on line 517: The next year, Benny formed a vaudeville musical duo with pianist Cora Folsom Salisbury, a buxom 45-year-old divorcée who needed a partner for her act. This angered famous violinist Jan Kubelik, who feared that the young vaudevillian with a similar name would damage his reputation. Under legal pressure, Benjamin Kubelsky agreed to change his name to Ben K. Benny, sometimes spelled Bennie. When Salisbury left the act, Benny found a new pianist, Lyman Woods, and renamed the act "From Grand Opera to Ragtime". They worked together for five years and slowly integrated comedy elements into the show. They reached the Palace Theater, the "Mecca of Vaudeville," and did not do well. Benny left show business briefly in 1917 to join the United States Navy during World War I, and often entertained the sailors with his violin playing. One evening, his violin performance was booed by the sailors, so with prompting from fellow sailor and actor Pat O´Brien, he ad-libbed his way out of the jam and left them laughing. He received more comedy spots in the revues and did well, earning a reputation as a comedian and musician.
xxx/ellauri084.html on line 502: Palkinnot (Nobel, Wolf, Fields, etc.)
xxx/ellauri084.html on line 730: Ei oo. Mä ostan tietysti gluteenittomia, en käytä leipää niin paljo, että niistä saisi. Piti ruveta hätäisesti tekemään ruokaa, kun illalla muistin, että mulla on Wotkinsilta sunnuntaina ostettuja kanankoipia. Ihan hyviä vielä olivat.
xxx/ellauri084.html on line 770: Retrospectively, critical appraisals have become ever more lavish. Writing in the Los Angeles Times in 2000, US film critic Kenneth Turan called it a "monumental" work, and "one of the most potent documentaries ever made".The Arts Desk (UK) called it simply "the greatest documentary ever made about France during the Second World War".
xxx/ellauri084.html on line 775: Woody Allen's film Annie Hall (1977) references The Sorrow and the Pity as a plot device. Film critic Donald Liebenson explains: "In one of the film's signature scenes, Alvy Singer (Allen) suggests he and Annie (Diane Keaton) go see the film. 'I'm not in the mood to see a four-hour documentary on Nazis,' Annie protests. In the film's poignant conclusion, Alvy runs into Annie as she is taking a date to see the film, which Alvy counts as 'a personal triumph.'
xxx/ellauri084.html on line 792:Dramatis personae. Woodrow on aika lailla alienin näköinen.
xxx/ellauri084.html on line 800: Wharton drew upon her insider's knowledge of the upper class New York "aristocracy" to realistically portray the lives and morals of the Gilded Age. In 1921, she became the first woman to win the Pulitzer Prize in Literature, for her novel The Age of Innocence. She was inducted into the National Women's Hall of Fame in 1996. Among her other well known works are the The House of Mirth and the novella Ethan Frome.
xxx/ellauri084.html on line 814: No, not in the least. She was a dickhound, she was a major pussyhound, big Woodrow Wilson supporter. She looks like she suffered from severe vaginal dryness.
xxx/ellauri085.html on line 106: If it is a surprise to learn that Lawrence originally conceived of Women in Love as a money-making pot-boiler, it comes as an endearing shock to read that James Joyce submitted some of his early work to the firm of Mills and Boon. There is no record of the reader’s report, beyond the fact that he rejected Dubliners as unsuitable material for the unique imprint of that publishing house. For his part, Lawrence had no doubt that the author of Ulysses was the real smutmonger of modern fiction. ‘My God, what a clumsy olla putrida James Joyce is!’, he wrote to Aldous Huxley, ‘nothing but old fags and cabbage-stumps of quotations from the Bible and the rest stewed in the juice of deliberate journalistic dirty-mindedness.’ To his wife Frieda he wrote, after reading Ulysses, that ‘the last part of it is the dirtiest, most indecent, obscene thing ever written’; and he later complained that Joyce had degraded the novel to the level of an instrument for measuring twinges in the toes of unremarkable men. Joyce’s reply to the charge that he was just another pornographer doing dirt on sex was to claim that at least he had never made the subject predictable or boring. He denounced Lady Chatterbox’s Lover — his title for Lawrence’s notorious novel — as a ‘lush’ production in ‘sloppy English’ and dismissed its ending as ‘a piece of propaganda in favour of something which, outside of DHL’s country at any rate, makes all the propaganda for itself’. It is a minor irony of literary history that both men were married at Kensington Register Office in London, although, unlike Lawrence, the Irishman allowed a decent interval of twenty-five years to elapse before the solemnisation of his nuptials.
xxx/ellauri085.html on line 118: Plot Summary: A soundless mix of story fragments and images. Initially, images of death, a man with a guitar, a soirée. Some images are surreal: an older woman eats a leaf; a headless man pours a cocktail into his body. A woman in white walks toward a building, isolated and in ruins, where a man waits. Then more images, some in reflections, some distorted, many in close-ups: women's feet in high heels, two bare feet at play, a snail, a knife, a mask, a woman mugging next to it. Women provocatively dance. A woman's face, staring without affect, rises partially out of water. Now wearing a dark jacket, the woman in white runs as if for her life. Is death at hand, or just images?
xxx/ellauri085.html on line 120: Sidney Peterson (November 15, 1905, Oakland, California – April 24, 2000, New York City) was an American author, artist, and avant-garde filmmaker. He attended UC Berkeley, worked as a newspaper reporter in Monterey, and spent time as a practicing painter and sculptor in France in the 1920s and 1930s. After World War II, Peterson founded Workshop 20 at the California School of Fine Arts (renamed the San Francisco Art Institute), initiating filmmaking courses at the school.
xxx/ellauri085.html on line 383: Even my barber, which is a self employed hair cutter. Would his business exist without rich people? Would it? Where would he get to rent a building to run his barber show out of? Where did the power come from? Where did his trimmers and hair cutters come from? Where did he buy that barber chair from?
xxx/ellauri085.html on line 463: Nicholas Valentine, Work in Software Engineering. (1989-present)
xxx/ellauri086.html on line 150: markkinoivat ja myyvät yliopistoa kuin Wotkinsin lihatiskiä
xxx/ellauri086.html on line 234: The same questions could be asked about drinking beer, or wine, or eating pork, or…the list goes on. The fact is that it is a fallen world and that there are no perfect Christians. None are perfect but they are forgiven. Even eating pork is forgiven although it is expressly forbidden in the Word. Pig breeders bleed horses and mainline the blood into pigs to get them into heat in unison. Jesus sent a bunch of demons into a flock of pigs who ran into lake Kinnereth and drowned. It was a-okay, because it was him that did it. Why the demons begged to be allowed to enter the swine is unclear from the account.
xxx/ellauri086.html on line 496: Why My Teenage Self Gave Woody Allen a Pass
xxx/ellauri086.html on line 548: Helleberg oli aiemmin ammatiltaan opettaja. Nykyään hän pyörittää yritystä, joka pyrkii edistämään vaihtoehtoisia hoitomuotoja, kuten H20-molekyylipitoista ”lääkevettä”. Hellebergin toimintaan liittyy rahallisia epäselvyyksiä, sillä Aftonbladetin selvityksen mukaan World Freedom Alliancelle lahjoitettavat varat menevät suoraan Hellebergin yritykselle. Omien sanojensa mukaan Helleberg on nähnyt 14-vuotiaasta alkaen näkyjä tulevasta. Niissä hän istuu valtavan peräreiän keskellä josta pursuaa lakkaamatta Ruozin kruunuja.
xxx/ellauri087.html on line 389: Had we but World enough, and Time, Ois vaan maata tarpeexi ja aikaa Jos aika, paikka soisi sen,
xxx/ellauri087.html on line 417: My ecchoing Song: then Worms shall try kaijareista tää mun lauluni. Maan matoset kun madot kokeiltaviksen
xxx/ellauri087.html on line 454: Many authors have borrowed the phrase "World enough and time" from the poem's opening line to use in their book title or inside. The most famous is Robert Penn Warren's 1950 novel World Enough and Time: A Romantic Novel, about murder in early-19th-century Kentucky. (WTF,? bet Ernest Heminway's booklet Farewell for Arms (p. 129) is famouser.) With variations, it has also been used for books on the philosophy of physics (World Enough and Space-Time: Absolute versus Relational Theories of Space and Time), geopolitics (World Enough and Time: Successful Strategies for Resource Management), a science-fiction collection (Worlds Enough & Time: Five Tales of Speculative Fiction), and a biography of the poet (World Enough and Time: The Life of Andrew Marvell). The phrase is used as a title chapter in Andreas Wagner's pop science book on the origin of variation in organisms, "Arrival of the Fittest". The verse serves as an epigraph to Mimesis, literary critic Erich Auerbach's most famous book. It is also the title of an episode of Big Finnish Productions's The Diary of River Song series 2, and of part 1 of Doctor Who's Series 10 finale. It is the title of a Star Trek New Voyages fan episode where George Takei reprises his role as Sulu after being lost in a rift in time. The title of Robert A. Heinlein's 1973 novel Time Enough for Love also echoes this line.
xxx/ellauri087.html on line 456: Further in the field of science fiction, Ursula K. Le Guin wrote a Hugo-nominated short story whose title, "Vaster than Empires and More Slow", is taken from the poem. Ian Watson notes the debt of this story to Marvell, "whose complex and allusive poems are of a later form of pastoral to that which I shall refer, and, like Marvell, Le Guin's nature references are, as I want to argue, "pastoral" in a much more fundamental and interesting way than this simplistic use of the term." There are other allusions to the poem in the field of Fantasy and Science Fiction: the first book of James Kahn's "New World Series" is titled "World Enough, and Time"; the third book of Joe Haldeman's "Worlds" trilogy is titled "Worlds Enough and Time"; and Peter S. Beagle's novel A Fine and Private Place about a love affair between two ghosts in a graveyard. The latter phrase has been widely used as a euphemism for the grave, and has formed the title of several mystery novels.
xxx/ellauri087.html on line 465: The line "deserts of vast eternity" is used in the novel Orlando: A Biography, by Virginia Woolf, which was published in 1928.
xxx/ellauri087.html on line 485: World and Time Enough is a 1994 independent gay-themed romantic comedy-drama written and directed by Eric Mueller. In Frasier (season 10, episode 9), Niles, who has recently had heart surgery, says: "Good health is not a competition. When you've heard time's winged chariot hurrying near, as I have, every day is a gift."
xxx/ellauri091.html on line 316: Woku pörrää Nyrzin pihalla kuin orava. Se on on kuin väkkärä, ihmettelee naapuri. Indeed, monien oravien parittelusysteemissä on sekä säntäys- että turnauskilpailujen piirteitä. On silmiinpistävää että oravat poikkeavat nisäkkäiden tavallisesta meiningistä, missä koiraat on tyrnävämpiä kuin naaraat (Tab. 1). Riku onkin niistä territoriaalisempi, kaipaa takas piikkilanka-aitaa Majan ympärille. Ja on pahoillaan että Talasniemen naapurit ei tiedä kuinka hienot pesäpöntot meillä on Helsingissä. Riku ja Woku kiusaavat Aku Ankkaa Rauharannan puolella ja säxättävät.
xxx/ellauri091.html on line 342: In review, The New Yorker uses strong emotionally loaded headlines such as “Don’t Underestimate Elizabeth Warren and Her Populist Message” and “Is Fraud Part of the Trump Organization’s Business Model?” The New Yorker also publishes satirical articles from satirist Andy Borowitz through his Borowitz Report, such as “Trump Offers to Station Pence at Border with Binoculars in Lieu of Wall.” The Borowitz Report always favors the left and mocks the right. Further, The New Yorker provides original in-depth journalistic reporting such as this: Four Women Accuse New York’s Attorney General of Physical Abuse. The result of this investigation led to the Attorney General resigning just hours after the New Yorker published the story. In general, both wording and story selection tends to mostly favor the left.
xxx/ellauri091.html on line 425:Worker’s/Business Rights
xxx/ellauri091.html on line 772: Emily Greene Balch (January 8, 1867 – January 9, 1961) was an American economist, sociologist and pacifist. Balch combined an academic career at Wellesley College with a long-standing interest in social issues such as poverty, child labor, and immigration, as well as settlement work to uplift poor immigrants and reduce juvenile delinquency. Mother Thing. She became a central leader of the Women's International League for Peace and Freedom (WILPF) based in Switzerland, for which she won the Nobel Peace Prize in 1946. In a letter to the president of Wellesley, she wrote we should follow "the ways of Jesus." Her spiritual thoughts were that American economy was "far from being in harmony with the principles of Jesus which we profess." Wellesley College terminated her contract in 1919.
xxx/ellauri091.html on line 778: As a young student she was first attracted to the study of literature, but she was soon to take an interest in the work to which she was to devote all her energies in the period preceding the First World War: the improvement of conditions of life through social reform. The necessity of such work was first brought home to her when she became acquainted with the poverty and squalor of the slums in America’s big cities. She collaborated in the founding of a social center in Boston and undertook other practical work as well, becoming a member of the American Federation of Labor and helping to establish the Women’s Trade Union League of America.
xxx/ellauri091.html on line 786: And then came the First World War, putting an end to her university career, for she was dismissed from her post in 1918 because of her pacifist activities. But the war also brought a fresh challenge, giving her life a new goal. Like so many others, she saw the war as a futile interruption to the construction of a better world.
xxx/ellauri091.html on line 794: With the coming of peace, the Women’s League arranged its second conference at Zurich in 1919 while the Allies were discussing the peace treaty in Paris. The conference thus had the opportunity of studying a draft of the peace treaty. Time does not permit me to review the resolutions which were passed as a result of this study. What I can and will say is that it would have been judicious to have heeded the women’s counsel.
xxx/ellauri091.html on line 815: John Raleigh Mott (May 25, 1865 – January 31, 1955) was an evangelist and long-serving leader of the Young Men's Christian Association (YMCA) and the World Student Christian Federation (WSCF). He received the Nobel Peace Prize in 1946 for his work in establishing and strengthening international Protestant Christian student organizations that worked to promote peace. He shared the prize with Emily Balch.
xxx/ellauri091.html on line 827: The World’s Student Christian Federation was founded in 1895 under his leadership at a meeting held in Vadstena Castle1. Following this happy event, Mott departed on his first missionary journey. He wanted to organize student associations all over the world. On this journey he visited twenty-four countries, founded seventy new associations, created national associations of Christian students in India, Ceylon, New Zealand, Australia, China, and Japan, and selected corresponding members of the world federation in Egypt, Hawaii, and in many European countries.
xxx/ellauri103.html on line 198: In his masterwork English Passengers, Matthew Kneale would have restrained himself from including chapters written in an Aboriginal’s voice – though these are some of the richest, most compelling passages in that novel. If Dalton Trumbo had been scared off of describing being trapped in a body with no arms, legs, or face because he was not personally disabled – because he had not been through a World War I maiming himself and therefore had no right to “appropriate” the isolation of a paraplegic – we wouldn’t have the haunting 1938 classic, Johnny Got His Gun, unless he had written it with a pen in his arse. (Never heard of any of these masterpieces, but then I hadn't heard of Drivel or Kevin either until today.)
xxx/ellauri103.html on line 266: Worse: the left’s embrace of gotcha hypersensitivity inevitably invites backlash. Donald Trump appeals to people like me who have had it up to their eyeballs with being told what they can and cannot say. Pushing back against a mainstream culture of speak-no-evil suppression, they lash out in defiance, and then what they say is pretty appalling. I actually think President Trump is a real cool guy. Especially I love his hair, it most definitely is not black and curly like that other president's.
xxx/ellauri103.html on line 562: Nikke taas on ottanut vähän osumaa viallisista vaimoehdokkaista, ensimmäinen oli tehdä selvää Niken esinahasta ja toisella oli liian pienet korvat. Eikä sen dippatyökään ole vielä valmis. Jos ihan hullusti käy Helmin gradu valmistuukin ensixi. Mutta ihan ensimmäisexi valmistunee Wokun iisakinkirkko majan mäellä.
xxx/ellauri103.html on line 642: Tämän osti nahkoineen karvoineen vielä yxi Naimia huomattavasti ärrsyttävävämpi jenkkiämmyrkäinen, Jaakko Hintikan kotkan näköinenkin haahka nimeltä Debora L Spar. Barnardin tyttökoulun rehtori (Lionel Drivel oli sen oppilas) ja Harvardin liikekirjeopiston professori, selkeästi Naimista vielä koilliseen GAL-TAN asteikolla. Se kirjoitti myös kirjan (nimeltä Wonder Women) jossa sanotaan, että feministien olisi jo aika nostaa kaasujalkaa, kerta tasa-arvo miesten kanssa on jo saavutettu (siis mä oon saavuttanut sen ja mennyt joholle, mulla on löpsy vanha mies joka pitää huolta ruuista ja lapsista ja antaa mun kiitää kissanristiäisissä ihan vapaasti), joten voitaisiin nyt olla taas vähän vähemmän feministejä ja enempi feminiinisiä, siis tälläsiä herttasempia, naisellisempia ja pehmoisempia, ei tarvizisi angstata ja ahdistella niin hirveästi noita miehiä.
xxx/ellauri104.html on line 624:Worry, anxiety, tension, doubts, obsessiveness
xxx/ellauri104.html on line 940: Englantilainen runoilija Wordsworth on sanonut että omatunto on jumalan ääni päässä.
xxx/ellauri104.html on line 1205: Mikäs vika siinä sitten on? Kyllä ja ei. Jeesuskin käski sanoa juuri näin: vastatkaa vaan kyllä kyllä ja ei ei, mikä siihen lisätään on pahasta. Vittuako täytyy kaikkien pitää karvalakin lippoja samoin päin. Sitähän ne ajaa ize kunkin kannan kannattajat: kaikki mukaan! ne huutavat kuin Woku rapujuhlakännissä. Eiko nyt oisi paras jättää toisten jalkovälit rauhaan ja kunkin hoitaa vaan omat asiansa. Motsäger jag mig? Gott, jag motsäger mig. Jag rymmer mångfalder.
xxx/ellauri113.html on line 190: Työn automatisaatio lisää hyvinvointia ja tasa-arvoa. Sen kun näkis. Se jakaa jengin entistä selvemmin johtoporukoihin ja laahuxeen. Jäljelläolevia karvakäsiä käytetään koneen osina, paremmat hommat hoituu tekoälyllä, omistajat kellettelee uima-altaissa, köyhät syö pahvilaatikkopizzoja ja kazoo hypnoottisina netflixiä. Tekniikan edelläkävijät Bill Gates, Steve Wozniak ja Elon Musk ovat laillani huolissaan. Valitettavasti ne eivät ole laillani vainajia.
xxx/ellauri113.html on line 280: Risto Orava puhui Wokulle LHC kiihdyttimestä, jota yritettiin houkutella Suomeen. Mikä ihmeen El José, ihmetteli Woku muttei kehdannut kysyä. Wokun eläke ei kertynyt Riston leivissä, se aikoo pakertaa Airbussilla pushing eighty ikäisex. Jaxaa jaxaa. Se on (oli) vikkelä kuin orava, menee (meni) kuin väkkärä. Vasaran paukutus da oben päätalolta päin on kyllä vähän hiljentynyt. Higgsin bosoni on painava, painavammat vielä Rikun bosat.
xxx/ellauri113.html on line 282: Kun Hawking vieraili Hong Kongissa sitä pyydettiin olemaan hiljaa loppurysäyxestä koska se voisi vaikuttaa pörssikursseihin. Woku on ehkä töissä vielä silloin.
xxx/ellauri113.html on line 540: Mutta ne silinteripäät. Ne eivät usko, koska ne rakastavat pimeyttä ja ihmiskunniaa. Hmm. Hawking ja Dawkins kyllä taitaa rakastaa kunniaa ja hämäriä tähtiä, mutta ei kai Darwin ota evoluutiosta kyydosta izelleen, eikä oikeestaan kellekkään muullekkaan. Tää se just on se ongelma (käyttääxemme Wokun mielisanoja), kunnian täytyý tulla jumalalle ja sen adjutanteille. Kunnia sille jolle kunnia kuuluu. Siellä on sen oikee paikka, ja sitähän nää saarnaajat jaxaa saarnata, ollen niitä adjutantteja.
xxx/ellauri114.html on line 74: Oma lukunsa olisivat asemastaan todella vaarallisella tavalla sokaistuneet ihmiset. Sellaiset kuin R. Kelly, Harvey Weinstein, Michael Jackson tai Woody Allen.
xxx/ellauri114.html on line 459: "Riitta ja Wolf sopivat toisilleen kuin vakka ja kansi. Wolfilla pysyy vasara kädessä ja se osaa mitä tahansa. Kun se kerskuu ja esittelee saavutuxia, sanoo perheen lapsi ylpeänä: mutta äiti päätti kaapin paikasta." (Valitut Palat: Sellaista sattuu)
xxx/ellauri120.html on line 66: Key features of Freud’s theory, in addition to being wrong, are repugnant to modern sensibilities. Misogynist perspectives are integral to the theory and to the man. To name but a few of the more egregious: Penis envy. The moral inferiority of woman. Only psychosexually mature women can achieve vaginal orgasm, while orgasm by clitoral stimulation is evidence of stunted development. “Women oppose change, receive passively, and add nothing of their own.”
xxx/ellauri120.html on line 78: After World War II, Bernays rebranded “propaganda”, calling it “public relations”, giving it a more favorable spin. However labeled, his intent remained the same:
xxx/ellauri120.html on line 145:Fig. 1. This Woman Stopped Removing Facial Hair For A Year, Here’s How it Changed Her Face
xxx/ellauri120.html on line 359: "Nam Sibyllam quidem Cumis ego ipse oculis meis vidi in ampulla pendere, et cum illi pueri dicerent: Sibylla ti theleis; respondebat illa: apothanein thelo." I. THE BURIAL OF THE DEAD April is the cruellest month, breeding Lilacs out of the dead land, mixing Memory and desire, stirring Dull roots with spring rain. Winter kept us warm, covering Earth in forgetful snow, feeding A little life with dried tubers. Summer surprised us, coming over the Starnbergersee With a shower of rain; we stopped in the colonnade, And went on in sunlight, into the Hofgarten, 10 And drank coffee, and talked for an hour. Bin gar keine Russin, stamm’ aus Litauen, echt deutsch. And when we were children, staying at the archduke’s, My cousin’s, he took me out on a sled, And I was frightened. He said, Marie, Marie, hold on tight. And down we went. In the mountains, there you feel free. I read, much of the night, and go south in the winter. What are the roots that clutch, what branches grow Out of this stony rubbish? Son of man, 20 You cannot say, or guess, for you know only A heap of broken images, where the sun beats, And the dead tree gives no shelter, the cricket no relief, And the dry stone no sound of water. Only There is shadow under this red rock, (Come in under the shadow of this red rock), And I will show you something different from either Your shadow at morning striding behind you Or your shadow at evening rising to meet you; I will show you fear in a handful of dust. 30 Frisch weht der Wind Der Heimat zu Mein Irisch Kind, Wo weilest du? "You gave me hyacinths first a year ago; "They called me the hyacinth girl." - Yet when we came back, late, from the Hyacinth garden, Your arms full, and your hair wet, I could not Speak, and my eyes failed, I was neither Living nor dead, and I knew nothing, 40 Looking into the heart of light, the silence. Öd’ und leer das Meer.
xxx/ellauri121.html on line 283: somewhere hadn't already done. Men are afraid that women will laugh at them. Women are afraid that men will kill them." Nauroiko joku sille pienenä? Yrittikö joku setä jotain pahempaa kuin kuolema? Laittaako se joka paikkaan ihan vaan valkoista? Pikemminkin päinvastoin, mustia se laittaa kuteita. Ei sinisiä (leffassa käsirouvat piti vihreitä) eikä punaisia, paizi huiveja ja kenkiä. Se on tiukan näköinen, Gibson pikemminkin hömelön.
xxx/ellauri121.html on line 316: But back to young Peggy. As a result of the governor's award, The Edible Woman was published. Atwood began to enjoy a growing reputation; nonetheless, while her own career took off, she still devoted considerable amounts of time to a small radical publishing house, Anansi, in which her first and only husband was deeply involved. Over this period, Atwood and Jim Polk drifted apart, and Atwood began a relationship with the novelist Graeme Gibson. Together with Graeme's two teenage sons, Matt and Grae, they went off to a farm in a small agricultural community in 1973 in Alliston.
xxx/ellauri121.html on line 358: Peg on muistavinaan että jonkun nazin morsian olisi ollut keskitysleirin pihalla bikineissä kissalasit päässä. Hmm. Although two-piece bathing suits were being used by women as early as the 1930s, the bikini is commonly dated to July 5, 1946 when, partly due to material rationing after World War II. Cat eye glasses first became popular in the 1950s with their feline inspired style. A huge contrast to the frames that had been in fashion previously, cat eye glasses marked a new era of chic style for women. The glasses were originally created to be worn only with optical lenses, but it was the hugely famous actress Audrey Hepburn that kicked off the trend for cat eye sunglasses after her starring role in 1961 hit film Breakfast at Tiffanys. Eli selkeästi joku anakronismi, sodanjälkeisiä muoteja. Platform shoes oli kyllä muotia 30-40-luvuilla. Mitä vittua on "sen ajan painokuvahatut?" Ei takuulla ollut 40-luvun muotia, mitä sitten ovatkaan. Ja sit toi älytön Nolite te bastardes carborundorum josta on ollut useaankin otteeseen syytä marista.
xxx/ellauri121.html on line 380: Related: How to Pleasure a Woman.
xxx/ellauri121.html on line 416: Käsineiti tapahtuu Harvardissa. Memorial Hall on siinä miesvankila. The Wall on Charles joen rannalla. Syntyauto piippaa Brigham and Women's sairaalaan jossa vastasynnytetty John hautautui ison mustan hoizun syliin.
xxx/ellauri122.html on line 119: Wow, thanks for the tip. I think they’ll really help alot. 💖💖
xxx/ellauri122.html on line 139: Koirat ovat olleet vuosisatoja kirjailijoiden parhaita tukijoita, koska ne eivät arvostele – Taina Haahtia inspiroi coton de tuléar, Stephen Kingiä corgit, Virginia Woolfia cockerspanieli, Schopenhaueria sarja villakoiria nimeltä Atman. Goethen Mefisto oli villakoira myös. Diogenes oli ize kyynikko. Tekoäly oppii tunnistamaan sarkasmin. Totally! on dead giveaway. Ironinen Sokrates sanoi Ne ton kyna! Koira vieköön. Koppava mutta typerä homo Oscar Wilde sanoi että sarkasmi on läpän alin muoto.
xxx/ellauri122.html on line 363: Die Oberlausitz, oberlausitzisch: Äberlausitz, obersorbisch Hornja Łužica (niedersorbisch Górna Łužyca, tschechisch Horní Lužice, polnisch Łużyce Górne, schlesisch Aeberlausitz), ist eine ursprünglich politisch eigenständige Region, die heute zu etwa 67 % zu Sachsen sowie 30 % zu Polen und 3 % zu Brandenburg gehört. In Sachsen umfasst die Oberlausitz in etwa die Landkreise Görlitz und Bautzen mit einer nördlichen Grenze zwischen Hoyerswerda und Lauta und in Brandenburg den südlichen Teil des Landkreises Oberspreewald-Lausitz um die Stadt Ruhland sowie einige Orte östlich und südlich davon. Der seit 1945 polnische Teil der Oberlausitz zwischen den Flüssen Queis im Osten und der Lausitzer Neiße im Westen gehört administrativ zur Woiwodschaft Niederschlesien (polnisch Dolnośląskie); nur ein kleiner Zipfel um Łęknica (Lugknitz) gehört zusammen mit dem polnischen Teil der Niederlausitz zur Woiwodschaft Lebus. Im Süden entspricht die Grenze der Oberlausitz der sächsisch-tschechischen Grenze von Steinigtwolmsdorf im Westen bis nach Zittau und östlich davon der polnisch-tschechischen Grenze bis zur Tafelfichte.
xxx/ellauri122.html on line 627:Typisch für die Oberlausitzer Mundart sind auch einige geflügelte Worte:
xxx/ellauri122.html on line 656:Woas sull oack warn?
xxx/ellauri122.html on line 779:'Brave New World' by Aldous Huxley
xxx/ellauri122.html on line 781: Huxley's masterpiece is a powerful work of speculative fiction where 'World Controllers' create the ideal society. While most society members are content with a world where genetic engineering, brainwashing, and recreational pleasures keep them at bay, one newcomer longs to break free.
xxx/ellauri122.html on line 919: Set in Italy during World War II, bombardier Yossarian is a hero under attack. As his army continues to increase, Yossarian finds himself in a bind.
xxx/ellauri122.html on line 1017:Barbie: Feminism's Best Friend or Worst Enemy
xxx/ellauri122.html on line 1019: Bartleby Essay 910 Words 4 Pages
xxx/ellauri123.html on line 372: Weinreb grew up in Scheveningen, Netherlands, to which his family had moved in 1916, and became notorious for selling a fictitious escape route for Jews from the occupied Netherlands in the Second World War. When his scheme fell apart in 1944, he left his home in Scheveningen and went into hiding in Ede. He was imprisoned for 3½ years after the war for fraud as well as collaboration with the German occupier. In his memoirs, published in 1969 he maintained that his plans were to give Jews hope for survival and that he had assumed that the liberation of the Netherlands would take place before his customers were deported. The debate about his guilt or innocence—called the “Weinreb affair”—was very heated in the Netherlands in the 1970s, involving noted writers like Renate Rubinstein and Willem Frederik Hermans. In an attempt to end this debate, the government asked the Rijksinstituut Oorlogsdocumentatie (Netherlands institute for war documentation) to investigate the matter. in 1976 the institute issued a report (of which a part already was leaked to the press in 1973), which determined that his memoirs were "a collection of lies and fantasies," and that his collaboration had caused 70 deaths. Although his activities did contribute to some Jews' survival, most Jews who fell for Weinreb's swindle were deported and killed.
xxx/ellauri123.html on line 615: Most of our scars come from wounds inflicted by other people (see rule 6). Words can hurt us more than weapons. But it’s not your job to imagine what arrows people might point at you inside their heads. The majority will never fire. What you think of them they could care less.
xxx/ellauri123.html on line 621: Mark Twain said, “Comparison is the death of joy.” Worse, it’s also the birth of misery. The less you compare, the bigger your capacity for empathy. Meet people on their own terms. You won’t doubt yourself as much and be less prone to jealousy, which only leads to fear, anger, hate, and suffering.
xxx/ellauri123.html on line 720: Oliko Vladi pedofiili? Ihan takuulla. Oliko Thomas Mann pedofiili? Wahrscheinlich. Harry Edgar eli Edgar Allan Poe joka nai 14vee Virginiaa oli ainakin. Poe-poe paapa tuli sinne ennennaikaisesti. Niin ja Lewis Carroll joka katosi irvistellen Liisan ihmemaahan. Nausikaa oli samaa sarjaa jota Odysseus tirkisteli puskista. Ja apokryfikirjan Susanna. Abelard bylsi oppilastaan Heloisea, ja samaan syyllistyi JJ:n Pröö ja JJ vähän izekin. Humbertin etunimet oli sattuvasti Jean-Jacques. Pamelan tuleva aviomies yritti samaa kotona mutta Pamela piti pintansa ja pikkuhousunsa. Näitä piisaa kirjallisuudessa. Goethe pani niitä pyykkikorikaupalla, Mignon-munamies. Kennst du das Land wo die Zitronen blühen? Lolitan myttyyntyneet pikkarit hajahti vinkeältä. Robert Zimmermann (aka Dylan) bylsi 12-vuotiasta 50 vuotta sitten Nykissä. Antoi sille viinaxia ja huumeita. Woody Allen bylsi korealaista lapsipuoltansa. Aira Samulin puolustaa lempiystäväänsä Peter Nygårdia. Nyt on Airan rahat lopussa, se joutuu pyytämään lapsenlapsilta perinnöstä förskottia.
xxx/ellauri124.html on line 184: As a scholar of artificial intelligence, neuroscience and the law, I'm interested in the legal and policy questions that sex robots pose. How do we ensure safe sex? How will intimacy with a sex robot affect the human brain? How will intimacy with a sex maniac affect the robot brain? Would sex with a consensual child robot be ethical? And what exactly is a sexbot anyway?
xxx/ellauri124.html on line 415: “Wow,
xxx/ellauri124.html on line 432: felt impossibly long in high school? Worse yet 375 humanists? It’s not long enough when you’re this ticked
xxx/ellauri124.html on line 471: Up emoji but more fun. It can mean "OK," "Works for me," "You look fly in that
xxx/ellauri124.html on line 861: ZZO7AwsX9DPwfEAm/f8FUWo3Myi8MkLALTzMmKHAj1tYmZpTDsn5D7q/AHLJJhP6
xxx/ellauri124.html on line 933: v/mbZSRDLk7uoOoM2Wpv8MBbaQYgi5+K0LnPjEBVwOFIuocUFgDfNYUtG0osaZWo
xxx/ellauri124.html on line 954: nxgLDVznPtHz++uEqYJ8dJPzJgL7LgQczXVNJ6aETJDXG4g+FWoK6m3vW4/Lm68d
xxx/ellauri125.html on line 166: Suellyn Lyon (July 10, 1946 – December 26, 2019) was an American actress. She joined the entertainment industry as a model at the age of 13, and later rose to prominence and won a Golden Globe for playing the title role in the film Lolita (1962). Her other film appearances included The Night of the Iguana (1964), 7 Women (1966), Tony Rome (1967), and Evel Knievel (1971).
xxx/ellauri125.html on line 408:Vanessa Williams and Monica Lewinsky as Women of the Respective Years 1984 and 1994
xxx/ellauri126.html on line 185: jää poika helposti äidin helmoihin kiinni. Narsistiäiti sitoo poikansa itseensä ja estää eriytymisen ja itsenäistymisen, eikä poika ei vielä aikuisenakaan uskalla asettua äitiään vastaan. Kun poika solmii parisuhteen, pääsee narsistiäiti vaikuttamaan heidän elämäänsä tavalla tai toisella. Narsistiäidin silmissä miniä on kilpailija, ja hän on miniälleen kateellinen, ja nämä kaksi saattavat kilpailla pojan huomiosta. Äiti on voinut olla aikaisemmin pojan elämän keskipiste ja vaikka äidin pitäisi ymmärtää perääntyä ja antaa tilaa miniälle, se on narsistiäidille lähes mahdoton tehtävä. Poika ei kykene asettumaan vaimonsa rinnalle, vaan hän jää kiinni äitiinsä. Jos narsistiäiti puuttuu perheen elämään rajoja rikkomalla tai käyttäytymällä miniäänsä kohtaan ilkeästi tai ikävästi, mies ei uskalla nousta äitiään vastaan puolustamaan kotiaan tai puolisoaan. Niissä tilanteissa, joissa narsistiäidin aikuinen poika uskaltaa asettua vaimonsa rinnalle, narsistiäiti kokee sen uhkana ja yrittää viestiä joko suoraan tai kautta rantain, miten ”veri on vettä sakeampaa”, jotta poika ymmärtäisi tehdä valinnan ja valita hänet vaimonsa sijaan. Niklaxen shibboleth Laura pyllisteli postin haalarissa Wokun raxalla. Olikohan Riku tiatonen?
xxx/ellauri126.html on line 436: "Woku rakensi yxin koko laiturin"
xxx/ellauri127.html on line 254: The mention (p.289 TAL) of the case abduction and rape of the 11 years old Florence Sally Horner by a 50 years old man. In 1948, the 11-year-old Horner stole a 5-cent notebook from a store in Camden, New Jersey. Frank La Salle, a 50-year-old mechanic, caught her stealing, told her that he was an FBI agent, and threatened to send her to « a place for girls like you« . Then he abducted the girl and spent 21 months traveling with her over different American states and raping her. Florence Horner died in a car accident (p.288 TAL, « a routine highway accident«) near Woodbine, New Jersey, in 1952. It seems clear that the case inspired partly « Lolita » (even though this theme existed long before in Nabokov’s works (see for instance his 1939 work « Volshebnik » (i.e. « The Enchanter« ))).
xxx/ellauri127.html on line 323: Recommended by Mgid Mgid Zestradar 7 Qualities In Women That Men Find Attractive Learn more
xxx/ellauri127.html on line 369:7 Qualities That Men Find Attractive In Women
xxx/ellauri127.html on line 385:
We believe our site represents the most complete, concise and comprehensive source of information available which deals with the Biblical prophecy of The New World Order.
xxx/ellauri167.html on line 401: To explain the goals and aspirations of the New World Order
xxx/ellauri167.html on line 464: May the Supreme Ruler of all Things continue You long with us in these perilous Times: may he endow you with Strength and Wisdom to save our Country in the threatening Storms and gathering Clouds of Factions and Commotions! and after you have completed his Work on this terrene Spot, may He bring you to the full Possession of the glorious Liberty of the Children of God, is the hearty and most sincere Wish of Your Excellency’s very humble and devoted Servant
xxx/ellauri167.html on line 478: It also occurred to me that you might have had Ideas to that Purport when you disapproved of the Meetings of the Democratic-Societies, which appeared to me to be a Branch of that Order, though many Members may be entirely ignorant of the Plan. Those Men who are so much attached to French Principles, have all the Marks of Jacobinism. They first cast off all religious Restraints, and then became fit for perpetrating every Act of Inhumanity. And, it is remarkable, that most of them are actually Scoffers at all religious Principles. It is said that the ‘Lodge Theodore in Bavaria became notorious for the many bold and dangerous Sentiments in Religion and Politics that were uttered in their Harangues, and its Members were remarkable for their Zeal in making Proselytes’; (and no Wonder since the Order was to rule the World.) Is not there a striking Similarity between their Proceedings and those of many Societies that oppose the Measures of our present Government?
xxx/ellauri167.html on line 612: Illuminati, a card game from Steve Jackson Games, was inspired by the books. A trading card game, Illuminati: New World Order, and a role-playing game, GURPS Illuminati, followed.
xxx/ellauri167.html on line 685: Millbrookista muodostui vapaamuotoinen kommuuni, josta käsin Leary ja kumppanit alkoivat levittää LSD:n ilosanomaa, jonka käyttö yleistyikin huomattavasti amerikkalaisen vaihtoehtoväen keskuudessa 1960-luvun puolivälissä ja saavutti lopulta huippunsa vuosikymmenen lopun suurissa massatapahtumissa (mm. Woodstock 1969) kun ”hippeydestä” oli tullut nuorison muoti-ilmiö. LSD:n käytön kasvaessa Leary ja Millbrook joutuivat viranomaisten silmätikuiksi, mutta tämä ja uhkaava pitkä vankilatuomio marihuanan hallussapidosta ei Learya vaikuttanut huolestuttavan.
xxx/ellauri168.html on line 57: The phrase "new world order" was explicitly used by Woodrow Wilson during the period just after "The war to end all wars" during the formation of the League of Nations. However, the United States Senate rejected membership of the League of Nations, which Wilson believed to be the key to a new world order. Senator Henry Cabot Lodge argued that American policy should be based on human nature "as it is, not as it ought to be".
xxx/ellauri168.html on line 61: H. G. Wells wrote a book published in 1940 entitled The New World Order. It addressed the ideal of a world without war in which law and order emanated from a world governing body and examined various proposals and ideas. Damned Communist!
xxx/ellauri168.html on line 64: Roosevelt and Truman may have been hesitant to use the phrase that had awkward connotations with the nazis. Commentators have applied the term retroactively to the order put in place by the World War II victors including the United Nations and the Bretton Woods system as a "new world order."
xxx/ellauri168.html on line 65: U.S. security alliances such as NATO, the Bretton Woods system of the International Monetary Fund and the International Bank for Reconstruction and Development, and the Truman Doctrine and Marshall Plan were seen as parts of this new order.
xxx/ellauri168.html on line 76: A turning point towards the worse was Bad Bush Sr´s September 11, 1990 "Toward a New World Order" speech (full text) to a joint session of Congress. It included:
xxx/ellauri168.html on line 82: The new world order would be economic, not ideological, with the First and Second World cooperating to whack the Third World. The second world (Russia) would become a first-world ally against economic assaults from Asia, Islamic terrorism and drugs from Latin America.
xxx/ellauri168.html on line 89: Former U.S. Secretary of State Henry Kissinger stated in 1994: "The New World Order cannot happen without U.S. participation, as we are the most significant single component. Yes, there will be a New World Order, and it will force the United States to change its tactics".
xxx/ellauri168.html on line 97: American intellectual Noam Chomsky, author of the 1994 book World Orders Old and New, often describes the "new world order" as a post-Cold-War era in which "the New World gives the orders". Commenting on the 1999 U.S.-NATO bombing of Serbia, he writes:
xxx/ellauri168.html on line 98: The aim of these assaults is to establish the role of the major imperialist powers—above all, the United States—as the unchallengeable arbiters of world affairs. The "New World Order" is precisely this: an international regime of unrelenting pressure and intimidation by the most powerful capitalist states against the weakest.
xxx/ellauri168.html on line 102: The meme rot of the term ever since is evident. Roaches creeping out from every crevice: Iranian President Mahmoud Ahmadinejad has called for a "new world order" based on new ideas, saying the era of tyranny has come to a dead-end. Georgian President Mikheil Saakashvili said "it's time to move from words. We are also fighting for a New World Order". Turkish President Abdullah Gül said: "I don't think you can control all the world from one centre. There are big nations. There are huge populations. There is unbelievable economic development in some parts of the world. So what we have to do is, instead of unilateral actions, act all together, make common decisions and have consultations with the world, to let a new world order emerge." What the FUCK!? And here is the death blow:
xxx/ellauri168.html on line 109: Uusi maailmanjärjestys (engl. New World Order) on moneen salaliittoteoriaan kuuluva oletus, jonka mukaan yksi tai useampi ryhmä pyrkii perustamaan yhden ja kaikkivaltiaan maailmanhallituksen. Tämän kieltämättä hiukka epädemokraattisesti muodostetun ryhmän väitetään pyrkivän säätämään maailmanlaajuiset lait tuomioistuimien ja sotilaallisen voiman avulla.
xxx/ellauri168.html on line 232: resource helloWorld()
xxx/ellauri168.html on line 233: writes("Hello World\n")
xxx/ellauri169.html on line 41: Fritz Artz Springmeier (born Viktor E. Schoof, September 24, 1955) is an American author of conspiracy theory literature who has written a number of books claiming that a global elite who belong to Satanic bloodlines are conspiring to dominate the world. He has described his goal as "exposing the New World Order agenda." Springmeier's father, James E. Schoof, worked for the United States Agency for International Development as an international agriculturist, with a primary focus on developing the Balochistan area of Pakistan.
xxx/ellauri169.html on line 74: 8. kesäkuuta 1998 Robertson tuomitsi 700 Club -ohjelmassa Disney Worldin ja Orlandon kaupungin yksityisen "Gay Days" -viikonlopun sallimisesta. Robertsonin mukaan homoseksuaalisuuden hyväksymisestä saattaisi seurata hurrikaaneja, maanjäristyksiä, tornadoja, terrori-iskuja ja "mahdollisesti meteoriitti". Lausunnosta seuranneen kohun johdosta Robertson palasi aiheeseen 24. kesäkuuta, jolloin hän lainasi Ilmestyskirjaa tukena näkemykselleen.
xxx/ellauri169.html on line 125: Disneyn veljesten vaikutus on monumentaalinen. Mikkihiiri- T-paitoja voidaan nähdä ihmisten yllä kaikkialla maailmassa. Disney World ja Disneyland ovat suuren ihmiskunnan segmentin tavoittelemia, niiden jotka arvostavat näitä huvipuistoja elämänsä kohokohtana. Se mitä ihmiset arvostavat on iljettävyys Jumalalle Jumalan Sanan mukaan. Surullista, tämän kirjailijan suorittama tutkimustyö vuosien aikana osoittaa että ihmiskunnan Disneytä kohtaan tuntema ihailu oikeuttaa tämän Raamatun olettamuksen. Toisin sanoen, kuten tämän artikkelin lukijat saavat selville, Disneyn veljesten ja heidän tekojensa takana on iljetyksiä -- sukupolven okkultismin joitakin kaikkein irvokkaimpia aspekteja joita maailma on koskaan nähnyt. Disneyn taikuuden valtakunnasta on tullut amerikkalainen instituutio joka vaikuttaa ihmisiin kaikkialla maailmassa kehdosta hautaan.
xxx/ellauri169.html on line 180: Walt oli usein Mikkihiiren äänen takana (vaikka hän ei ollut artisti). Hänen äitinsä suhtautui kylmästi sitä työtä kohtaan jota Walt teki. Vuoden 1940 tienoilla, pitkän suostuttelun jälkeen, hän lopulta sai tämän katsomaan Mikkihiiri-elokuvan. Hänen äitinsä (muutaman vuoden päästä Walt sai selville että tämä ei ollut hänen biologinen äitinsä) kertoi Waltille että hän ei pitänyt Mikkihiiren äänestä; Walt kertoi että se oli hänen oma äänensä, johon "äiti" vastasi että Waltilla oli hirvittävä ääni. Tämä "kylmä suihku" jonka "äiti" heitti Mikkihiiren kasvoille auttoi vakuuttamaan Waltin siitä että oli aika lopettaa Mikkihiiri-piirroselokuvat. Hyvin vähän tuli ulos Disneyltä tämän jälkeen, ja seuraavassa täyspitkässä Mikkihiiri-elokuvassa, Fantasia, Mikkihiiri oli suurimmaksi osaksi hiljaa. Idea elokuvaan Sorcerer's Apprentice tuli Waltin omasta päästä. Waltin näkemää unta käytettiin tässä elokuvassa Mickey Mouse in the Sorcerer's Apprentice. Siinä oli kyse "täydellisestä maan ja sen elementtien hallinnasta". Disneyland ja Disney World toteuttivat osittain tämän unen Mikki Hiiren kaikkivaltiudesta.
xxx/ellauri169.html on line 225: Useimmat orjat on ohjelmoitu Lopun aikoja varten. Monet ihmiset jotka ottavat osaa Lopun tapahtumiin eivät ole amerikkalaisia. Ize asiassa valtaosa. Esimerkiksi, erilaisia listoja ratsattavista ihmisistä luokitellaan värein. Punainen lista Amerikassa ovat oppositiojohtajia jotka tullaan teloittamaan noin kaksi viikkoa ennen sotatilalakien julistamista. Sininen lista on ihmisiä jotka tullaan ohjelmoimaan tai tappamaan tässä ohjelmointiprosessissa. Keltaisella listalla olevat ihmiset ovat niitä jotka tullaan kuljettamaan uudelleenkoulutusleireille sotatilan julistamisen jälkeen. Muilla valtioilla on ilmeisesti erilaiset värikoodit. Punaista ja sinistä listaa on jaettu, ja niitä silloin tällöin päivitetään. Toisella on rebublikaanit ja toisella demograatit. Siniset reitit on jo merkitty sinisenvärisillä täplillä ohjaamaan kuljetettavat vangit sitten kun sotatilalaki on julistettu USA:ssa. Esimerkki Hello World ohjelmasta NWO-koodissa:
xxx/ellauri169.html on line 305: Kyllä, on totta että vartaloon kiinnitettäviä implantteja käytetään kontrolloimaan ihmisten mieltä ja ruumista kuten myös seuraamaan heitä kuin Wokun koirat. Soiraa! Kyllä, on totta että heillä on perä-ääninäytteet sadoilta tuhansilta amerikkalaisilta ja että he voivat tunnistaa & seurata kaikkea elektronista kommunikaatiota siin maassa. Perästä kuuluu sanoi torventekijä. Hetkinen vastasi Putkinen ja pieraisi puhelimeen. Useimmat puhelinsoitot kulkevat noin 30 tietokoneen läpi ennenkuin ne saavuttavat päämääränsä. Näiden puhelinyhtiöiden tietokoneet, erään silminnäkijän mukaan joka työskenteli AT&T:ssä, tallensivat KAIKKI puhelut. Kuitenkin seuloakseen tärkeät asiat joutavanpäiväisistä, Illuminaatin puhelinkeskus käyttää luetteloa avainsanoista, kuten nimistä ja lauseista; sen nimi on THE WATCH LIST jota tietokoneet käyttävät tunnistaakseen kuuntelemisen arvoiset keskustelut. Vaikka NASA käyttää supertietokoneita, se kuitenkin valvoo koko planeetan tietoliikennettä, ja heidän täytyy puristaa tämä WATCH LIST niin pieneksi kuin mahdollista (kz edellinen paasaus.) Listan alkuperäisen version kokosi erittäin pienikokoinen Watchman Nee.
xxx/ellauri169.html on line 475: He is the author of “Everything Is Cinema: The Working Life of Jean-Luc Godard.” Godardkin oli aika paskiainen miehexeen.
xxx/ellauri170.html on line 56: Wordsworth">My Heart Leaps Up
xxx/ellauri170.html on line 69: William Wordsworth used the expression, "The child is the father of the man" in his famous 1802 poem, "My Heart Leaps Up," also known as "The Rainbow." This quote has made its way into popular culture. What does it mean?
xxx/ellauri170.html on line 90: The title is taken from a line in Wordsworth's 'Ode to Immortality': "High instincts, before which our mortal nature, Did tremble like a guilty thing surprised."
xxx/ellauri170.html on line 132: A beautiful woman risking everything for a mad passion. A few wild weeks of happiness cut short by a hideous, treacherous crime. Months of voiceless agony, and then a child born in pain. The mother snatched away by death, the boy left to solitude and the tyranny of an old and loveless man. Yes; it was an interesting background. It posed the lad, made him more perfect, as it were. Behind every exquisite thing that existed, there was something tragic. Worlds had to be in travail, that the meanest flower might blow....
xxx/ellauri170.html on line 150: Quote is from Ode on Intimations of Immortality from Recollections of Early Childhood by William Wordsworth
xxx/ellauri170.html on line 237: After reading Wordsworth's poem, I have remembered that this small blue flower, here growing wild in Tyresta Forest, is called Hepatica. Why do I find it so moving?
xxx/ellauri170.html on line 437: This long-awaited public announcement, uploaded wirelessly to the World Wide Web via a solar-powered notebook from the navigable head of a remote river system in a far-flung wilderness area, ushers in a brand new era in human experience and history, in the opening weeks of the year 2010, the consequences of which will have far-reaching implications and ramifications for anyone vitally interested in both an actual and a virtual freedom from the human condition.
xxx/ellauri173.html on line 228: Wieland war einer der bedeutendsten Schriftsteller der Aufklärung im deutschen Sprachgebiet und der Älteste des klassischen Viergestirns von Weimar, zu dem neben ihm Johann Gottfried Herder, Johann Wolfgang Goethe und Friedrich Schiller gezählt werden.
xxx/ellauri173.html on line 238: Bei seinem Verwandten Johann Wilhelm Baumer lernte er dort die Philosophie von Don Quijote, aber auch die von Gottfried Wilhelm Leibniz und Christian Wolff kennen und schätzen.
xxx/ellauri173.html on line 257: Es lassen sich Einflüsse von Miguel de Cervantes, Laurence Sterne und Henry Fielding nachweisen. Erschlossen folgte Wieland seinem neuen Weg, der im vollen Gegensatz zu den Anschauungen seiner Jugend stand: Er verkündete eine Philosophie der heiteren Sinnlichkeit, der weltlichen Freuden, der leichten Anmut. Bald darauf erhielt er viel Lust und weitere Belebung und Anregung in Weimar mit Johann Wolfgang Goethe und Johann Gottfried Herder. Sie waren keineswegs Absolutisten.
xxx/ellauri175.html on line 839: Ja nyt, herrani kreivi Celian Ewald, vielä lasillinen Jereziä (oho pullo on jo ihan lopussa) – ja hyvästi. Olet valinnut unelmien maailman; ottaa yllyttäjä pois. Mitä tulee minuun, kohtalo kahlitsee minut vaaleaan "todellisuuteen". Matkalaatikko ja vaunu ovat valmiit; hyvin aseistetut mekaanikkoni saattavat sinut New Yorkiin, missä transatlanttisen Wonderfulin kapteenille on ilmoitettu. Saatamme nähdä toisemme Athelwoldin linnassa. Kirjoita minulle. Kätesi ! - Jäähyväiset.
xxx/ellauri175.html on line 863: "Höyrylaivan The Wonderfulin menetys, josta ilmoitimme eilen, on juuri vahvistettu ja olemme saaneet seuraavat surulliset tiedot tästä tapauksesta:
xxx/ellauri176.html on line 104:
At Harvard, he majored in engineering sciences, but took the majority of his electives as writing courses. He published his first story, "The Greatest Thing in the World," at the age of 18, winning Story magazine's college contest in 1941.
Early in his career, Mailer typed his own works and handled his correspondence with the help of his sister, Barbara. After the publication of The Deer Park in 1955, he began to rely on hired typists and secretaries to assist with his growing output of works and letters. Among the women who worked for Mailer over the years, Anne Barry, Madeline Belkin, Suzanne Nye, Sandra Charlebois Smith, Carolyn Mason, and Molly Cook particularly influenced the organization and arrangement of his records.
https://dennyaakademien.com/
vie sivulle "Hello world": Welcome to Wordpress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing! With any luck you may be our next Shadow Nobel Prize winner!
Näytät kamalalta, lipsahti olumpiatoimiston Evertiltä. Miten tavattoman sovinistinen kommentti, puuskahti vanhan viinan käryinen, kamalan näköinen Helen Starke. Aika tavallinen oikeamminkin. Pakkoko on näyttää petolinnun perseeltä. Ajatus esiliina-asuisesta Christinasta oli uskomattoman koominen. Evertille essu sopi kolmikosta parhaiten. Toimistopäällikkö on täysin kiinni ämmyrkäisten esiliinannauhoissa. Päätoimittaja Schyman on takuulla moosexenuskoinen. Ainoa toimituxessa Annikan lisäxi joka saa mitään aikasexi on joku Berit, tietysti. Kylläpä on sama kuvio kuin Stiegin trilogian Ericalla! Iso seeffi on kiipijänaisen takana, pikku seeffi on kaunainen, miehet tunareita, naiset porkkanana on the ball. Joku tuntematon ahdistelija. Reporttereilla on nähtävästi aina tällästä. Tollasia Hans Dominikin John Workmanneja Sulka-sarjasta. Paizi Johnilla ei ollut sisätilaa, osat ovat vaihtuneet.
Annika taitaa olla äitinä täysin kyvytön. Sekään ei varmaan osta lapsille joululahjoja. Thomas oli parempi hoitamaan lapsia, "melkein" parempi kuin hiän ize, mutta Thomas ei pyyhkinyt tiskipöytää yhtä hyvin. Töissä hiän osasi hommansa ja sai ison kuvan izestään miltei joka numeroon. Kotona on ikävää. Mutta lapsia on kiva nuuhkia. Hiän nuuhkii niitä melkein paremmin kuin Thomas.
Jonkun zekkiloikkarin Groffin (Groff! Woff! n.h.) LSD-kokeiluissa synnytyxeen liittyi tälläsiä vaiheita:
xxx/ellauri227.html on line 327:
xxx/ellauri227.html on line 527: Münchenissä löivät nahkahousut korttia tarok-korteilla, jotka muistuttavat tosi paljon tarot-kortteja. Tämä selvisi pitkäveteisellä kaljakierroxella Wokun kanssa Rosenbergstrassella Seijan ja Riitan kykkiessä sillä aikaa vessanpöntöllä syötyään pilallista riimihärkää.
xxx/ellauri228.html on line 570: Chick Parsons (Charles Thomas Parsons, Jr., 1900–1988), American businessman, diplomat, and decorated World War II veteran
xxx/ellauri228.html on line 591: Charles Andrew Parsons is a British television producer known as the creator of the Survivor franchise. He also created The Holy Breakfast and In the Beginning was The Word.
xxx/ellauri229.html on line 81: Works of John Sergeant, electronic. I began a project in my spare time of editing and cleaning up extant electronic versions of the works of the early modern philosopher and theologian, John Sergeant (1623-1707). The most famous and most easily available are his Method to Science (1696), Solid Philosophy (1697), and Transnatural Philosophy (1700). You can go to the “John Sergeant” link in the menu to see what chapters and sections are available thus far.
xxx/ellauri229.html on line 97: 27. No Dead Testimony or History has any Authority, but by virtue of Living Testimony or Tradition. For, since Falshoods may be Written or Printed as well as Truths, it follows that nothing is therefore of any Authority, because ‘tis Written or Printed. Wherefore, no Book or History can Authenticate another Book; whence follows that, if it have any Authority, it must have it from Living Authority or Tradition, continuing down to us the Consent of the World, from the time that Author Writ, or the matters of Fact it relates were done, that the things it relates are True in the main; and, consequently, that the Book that relates them deserves Credit, or is (as we use to say) an Authentick History. For example, had a Romance, (soberly penn’d,) and Curtius’s History been found in a Trunk for many Hundreds of Years after they were writ; and the Tradition of the former Ages had been perfectly Silent concerning them both, and the Matters they relate; we must either have taken both of them for a Romance, or both for a True History; being destitute of any Light to make the least difference between them. [So there, fucking protestants!]
xxx/ellauri229.html on line 120: (1.) Formality. – We are such weak creatures that any regularly returning duty is apt to degenerate into a lifeless form. The tendency of reading the Word by a fixed rule may, in some minds, be to create this skeleton religion. This is to be the peculiar sin of the last days – “Having a form of godliness, but denying the power thereof.” Guard against this. Let the calendar perish rather than this rust eat up your souls.
xxx/ellauri229.html on line 122: (2.) Self-righteousness. – Some, when they have devoted their set time to reading of the Word, and accomplished their prescribed portion, may be tempted to look at themselves with self-complacency. Many, I am persuaded, are living without any
xxx/ellauri229.html on line 125: (3.) Careless reading. – Few tremble at the Word of God. Few, in reading it, hear the voice of Jehovah, which is full of majesty. Some, by having so large a portion, may be tempted to weary of it, as Israel did of the daily manna, saying – “Our soul loatheth this light and fluffy bread;” and to read it in a slight and careless manner. This would be fearfully provoking to God. Take heed lest that word be true of you – “Ye said, also, Behold what a weariness is it! and ye have snuffed at it, saith the Lord of Toasts.”
xxx/ellauri229.html on line 333: Matt Harvey is one of the loveliest poets I know, briefly famous for being Wimbledon’s first poet-in-residence and for hosting BBC Radio 4’s Wondermentalist Cabaret. In his prose poem Imaginary Friend he tells the tragic story of how being a shy and withdrawn child he had an imaginary friend, who was also shy and withdrawn and had his own imaginary friend. “The two of them used to play together and exclude me,” he says. As with all of Harvey’s work, it is a lightfooted, calm-mouthed, moving piece of deceptively funny writing. Go read it. Oh and read Ken Nesbitt´s poem of the same name, while you´re at it. It is also super cute.
xxx/ellauri229.html on line 375: Humphrey Bogart, played by Jerry Lacy, is Allan Felix´s alter ego in Woody_Allen" title="Woody Allen">Woody Allen´s film Play It Again, Sam
xxx/ellauri229.html on line 444: Another choice some people won’t agree with, but I let the post-death Elvira in, why be afraid to take the same step in the opposite direction? It’s a puzzle this book, and it would be a shame to attempt to unpick it for anyone who’s not yet had the joy of swimming in its paradoxical, philosophical, intoxicating waters. It’s sometimes been called a grown-up Alice In Wonderland and that seems close enough. It’s a great treat for the enquiring teenager (or any) mind, especially an enquiring mind not in search of anything specific. It’s a book that should be read twice, at least. And you’ll never look at a bicycle the same again.
xxx/ellauri229.html on line 525: When older brother Eric from "Boy Meets World" goes off to college, he invents a Mr. Feeny-like character to mentor him.
xxx/ellauri229.html on line 552: Dikotomian planeetan asukkaat harrastavat agonanismia eli agoniaa pikkasena runkkuhetkenä. Käteenvetokin on kuin pieni kuolema. Sammakonpojat lähtee pussista kuin Woody Allen valepuvussa. Malmin hautuumaalle tehdään uusi hyvästijättöbaari, ei saapuvia lentoja.
xxx/ellauri229.html on line 619: Lauri Allan Törni (28 May 1919 – 18 October 1965), later known as Larry Alan Thorne, was a Finnish-born soldier who fought under three flags: as a Finnish Army officer in the Winter War and the Continuation War ultimately gaining a rank of captain; as a Waffen-SS captain (under the alias Larry Laine) of the Finnish Volunteer Battalion of the Waffen-SS when he fought the Red Army on the Eastern Front in World War II; and as a United States Army Major (under the alias "Larry Thorne") when he served in the U.S. Army Special Forces in the Vietnam War.
xxx/ellauri229.html on line 677: Isä Brown-interni Vajda pohtii Jan von Plaatton säestyxellä millaista on olla vainaja. Vaughan Supple miettii puolestaan what does it mean to "Be Alive". Tää pöljä "lauluntekijä" ottaa typerään "videoesseeseen" lainauxia aiheesta paizi Tarkovskin Soljarixesta jopa Woody Allenilta, tonttumieheltä joka pukeutui siittiöxi ja nai alaikäistä eteläkorealaista tytärpuoltansa.
xxx/ellauri230.html on line 74: Richie was born in Lima, Ohio. During World War II, he joined the United States Merchant Marine same as Shlomo Belov. (What is U.S. Merchant Marine2 anyway?) The greater tolerance in Japan for male homosexuality than in the United States was one reason he gave for sticking to Japan, as he was openly bisexual.
xxx/ellauri230.html on line 368: 29. kesäkuuta 1918 kapinallisten tšekkoslovakkien avulla neuvostovalta kukistettiin Vladivostokissa. Ententen korkein sotilasneuvosto päätti 2. heinäkuuta 1918 laajentaa interventioaluetta Siperiassa. Yhdysvaltain presidentti Woodrow Wilson pyysi Japanin valtakuntaa antamaan 7 000 ihmistä 25 000 hengen kansainväliseen joukkoon, jonka tarkoituksena on auttaa Tšekkoslovakian joukkojen evakuoinnissa Venäjän alueelta. Parlamentissa käydyn kiihkeän keskustelun jälkeen pääministeri Terauchi Masataken hallinto suostui tarjoamaan 12 tuhatta ihmistä, mutta sillä ehdolla, että japanilainen osasto ei kuulu kansainvälisiin joukkoihin, vaan saa oman komentonsa. Lokakuuhun 1918 mennessä japanilaisten joukkojen määrä Venäjällä saavutti 72 tuhatta ihmistä (kun amerikkalaisten retkikuntajoukot olivat 10 tuhatta ihmistä ja muiden maiden joukot - 28 tuhatta ihmistä), he miehittivät Primoryen, Amurin alueen ja Transbaikalian.
xxx/ellauri230.html on line 537: The Ushiku Daibutsu is located near the city of Tsukuba in the Ibaraki Prefecture of Japan. This bronze Buddha statue held the Guinness World Record for being the tallest Buddha statue in the world from 1993 to 2008.
xxx/ellauri230.html on line 719: Ulkomaalaisten puheesta kuuluu tämän tästä: Go to hell! Don't be a fool! taikka Die verdammten Schweine! Zum Teufel! ynnä muita donnerwettereitä, mutta japanilaiset keskustelevat keskenään sävyisästi: 1. バカ (baka) – Stupid, Idiot. 2. ばかやろう(bakayarou) – Asshole, Idiot. 3. あほ (aho) – Moron. 4. くそ (kuso) – Shit, Crap. 5. ちくしょう (chikushou) – Shit, Son of a Bitch. 6. わるがき(warugaki) – Brat. 7. ふざけるな (fuzakeruna) – “Fuck Off”. 8. どけ(doke) – “Get out of the way!”. 9. しね (shine) – Die! 10. ブス(busu) – Extremely Ugly Woman. 11. ウルサイ (urusai) – Shut up! 12. だまれ(damare) – Shut up! 13. やかましい (yakamashii) - Turpa rullalle!
xxx/ellauri230.html on line 738: Ainiin on tässä vielä jäähyväiskäynti Nankingissa. Jäähyväisillalliseni oli todella suurenmoinen tilaisuus, vaikka vieraita olikin vähän. Kuten Wolfram oli ennustanut, oli Riitalla monenlaista vaivaa juhlaviikolla, itänaapurit olivat Sysmiössä jumissa, ja Riitan poski ajettunut simpulaxi, siihen tarvittiin mysiiniä ja korvatippuja. Ja peltimies oli lupaillut tulla sattumoisin osapuilleen juuri lauantaina. Niin että monenmoisia intialaisia herkkuja oli enemmän kuin syöjiä. Nojoo. Valitettavasti. Erinomaisen hyvinä siis meitä pidettiin, Vähämäkeä ja minua.
xxx/ellauri231.html on line 191: Britannian sotaministeri Winston Churchill painosti hallituksessa erittäin voimakkaasti, että Britannia tunnustaisi Koltshakin hallituksen, mutta pääministeri David Lloyd George tekisi niin vain, jos Yhdysvallat tunnustaisi myös Koltshakin. Yhdysvaltain presidentti Woodrow Wilson oli voimakkaasti vihamielinen Koltshakia kohtaan, epäili avoimesti hänen sanaansa ja vastusti diplomaattista tunnustamista. Wilsonin tärkein neuvonantaja Venäjää koskevissa asioissa oli entinen väliaikaisen hallituksen päällikkö Aleksander Kerensky, joka kertoi Wilsonille, että Koltshak oli "reaktionaarinen", joka "pystyttää hallinnon, joka tuskin on vähemmän järjetöntä ja sortavaa kuin bolshevikit". Vaikka amerikkalaiset joukot Siperiassa tekivät yhteistyötä Koltshakin kanssa, oli selvää, että hän ei ollut se mies, jota Yhdysvallat suosisi Venäjän seuraavana johtajana. Amerikkalaiset joukot oli sitäpaizi lähetetty Siperiaan vähemmän auttamaan valkoisia kuin estämään Venäjän Kaukoidän miehittäneitä japanilaisia liittämästä Siperiaa Jaappaniin, kuten Tokio avoimesti harkitsi.
xxx/ellauri232.html on line 85: Far-right groups have been a consistent presence in the Swedish political underground since the early 1920s, with their high point coming in the municipal elections of 1934, when around eighty council members of Svenska nationalsocialistiska partiet (the Swedish National Socialist Party) were elected across the country. After a long period of mainstream political inactivity in the wake of the Second World War, neo-fascism grew stronger in the 1980s, culminating in the emergence of several new neo-Nazi organisations in the 1990s. The most notable of these groups was Nationalsocialistik Front (the National Socialist Front), who were replaced by the currently active Svenskarnas Parti (the Party of the Swedes) in 2009. The Party of the Swedes’ political program states that “only people who belong to the western genetic and cultural heritage, where ethnic Swedes are included, should be Swedish citizens”, as well as their belief that “all policy decisions should be based on what is best for the interests of the ethnic Swedes”. Far from being prohibited in Sweden, these monsters are sitting now in public offices.
xxx/ellauri232.html on line 99: If social claims appeal to the people's struggle with poverty and inequality, nationalism offers an encompassing narrative, an identity that blurs the lines of social classes and hides the social fractures that created this very problem. While Fascism promises to protect workers, studies show how Workers' conditions worsened severely during fascist times, something that can also be seen in the strong ultraliberal component most of the 'new far right', and of the dubious democratic credentials of of neoliberalism, devoid of the philosophical background of political liberalism. Nationalism gives the two great enemies behind the woes of people: foreigners, and immigrants. The external enemy, the internal enemy. Both combined ensure that no one is paying attention at inequality or working and living conditions.
xxx/ellauri232.html on line 149: De rörelser som gick under namn av fascism var alltför olika för att sammanfattas i ett begrepp. Den tyske historikern Wolfgang Wipperman har gjort ett försök till tredelning av begreppet. Han talar om den italienska ”normalfascismen”, den tyska ”radikalfascismen” och slutligen den östeuropeiska fascismen. En sådan realtypisk tredelning av fascismbegreppet har en empirisk konkretion och ger en bättre utgångspunkt för forskningen än Griffins tandlösa definition.
xxx/ellauri232.html on line 151: Den tyske historikern Wolfgang Wipperman har gjort ett försök till tredelning av begreppet. Han talar om den italienska ”normalfascismen”, den tyska ”radikalfascismen” och slutligen den östeuropeiska fascismen. En sådan realtypisk tredelning av fascismbegreppet har en empirisk konkretion och ger en bättre utgångspunkt för forskningen än Griffins tandlösa definition.
xxx/ellauri232.html on line 175: In wenigen Wochen wurden über 80.000 Exemplare verkauft, und die Veranstalter der „Lese-Tour“ konnten kaum den Andrang bewältigen.
xxx/ellauri233.html on line 426: The practices of handling, restraining, and unstunned slaughter have been criticized by, among others, animal welfare organizations such as Compassion in World Farming. The UK Farm Animal Welfare Council said that the method by which kosher and halal meat is produced causes "significant pain and distress" to animals and thus all mockies should be banned, and the ahlam sahlams too.
xxx/ellauri235.html on line 343: Thomas Gray on Alexander Popen ohella yksi 1700-luvun tärkeimmistä englantilaisista runoilijoista. Samuel Johnson oli ensimmäinen monista kriitikoista, joka esitti näkemyksen, jonka mukaan Gray puhui kahdella kielellä, toisella julkisella ja toisella yksityisellä, ja että yksityinen kieli – hänen tunnetuimman ja rakastetuimman runonsa " Elegia Written in a Country Churchyard " (julkaistu vuonna 1751 nimellä Elegy Wrote in a Country Church Yard ) - kuultiin liian harvoin. William Wordsworth päätti esipuheessaan teokselle Lyrical Ballads (1798) käyttämällä Grayn Sonnettia Richard Westin kuolemasta (1775) esimerkkinä, että Grey, jota hallitsee väärä käsitys runollisesta sanasta, puhui väärällä kielellä; ja Matthew Arnold huomautti yhtä tunnetulla tuomiolla, että ikä oli väärä vakavalle runolle, että Gray oli ikänsä turmeltunut eikä kuitenkaan koskaan puhunut siitä ääneen. Tällaiset tuomiot tiivistävät Grayn vastaanoton ja runoilijan maineen tärkeimmän kriittisen historian.
xxx/ellauri235.html on line 357: Äitiään lukuun ottamatta runoilijatoveri Richard West oli Greyn rakkain henkilö, ja hänen kuolemansa kulutuksen seurauksena 1. kesäkuuta 1742 oli harmaille raskas menetys. Westin kuolema inspiroi hyvin tunnettua (pääasiassa Wordsworthin käytön vuoksi) " Sonett on the Death of Richard West ", mutta se on kuitenkin vuoden lyhin ja vähiten merkittävä teos. " Oodi keväällä " (1748) on velkaa oodille, jonka West lähetti Greyn 5. toukokuuta 1742, ja Oodi on kaukainen Eton Collegen (1747) voi olla velkaa Westin "Oodi Maria Magdelenalle". "Hymn to Adversity" (1753) ja keskeneräinen "Hymn to Ignorance" (1768) viimeistelevät vuoden teoksen, joka yhdessä vuoden 1741 kanssa saattaa käsittää Grayn.
xxx/ellauri235.html on line 400: "Elegian" tunnettu avaus, "Ulkonaliikkumiskielto soittelee eropäivän polvea, / vaimeneva laumatuuli hitaasti leaa pitkin, / kyntäjä kotiin uuvuttaneen tiensä, / ja jättää maailman pimeyteen ja minä", toistaa John Miltonin ja William Shakespearen rivit(ja James Beattie ja Wordsworth toistavat sitä myöhemmin). Se heijastaa melankolista iltatunnelmaa, joka ei ehkä ole koskaan löytänyt parempaa ilmaisua. Puhujan silmä liikkuu näön reunaa pitkin ja palaa keskelle, kirkkopihalle, jossa "kylän töykeät esi-isät nukkuvat". Kuten päivän perintö on yö, menneisyyden perintö on kuolema, kuolevaisuuden perintö, jonka rikkaat ja köyhät perivät yhtä lailla. Kaikki odottavat väistämätöntä hetkeä. Runossa hautova kirkkomaa seisoo pysyvänä memento morina, voimakkaana eskatologisena symbolina, jota asianmukaisesti julistaa "kuhjuva" kovakuoriainen, "mooppaava pöllö", "marjapuun varjo". Tällaista alkuperäistä näkemystä vastaan, sen päinvastoin, asetetaan kristillisen eskatologian tunnukset: "suitsuja hengittävä aamu".
xxx/ellauri235.html on line 430: Grayn kirjalliset saavutukset – kuten William Collinsin , James Macphersonin, Thomas Chattertonin , William Cowperin ja Christopher Smartin saavutukset, sekä Joseph ja Thomas Warton – 1780- ja 1790-luvuilla ilmestynyt Wordsworth, Coleridge ja nopeasti menestynyt toinen romanttisten kirjailijoiden sukupolvi varjostivat.
xxx/ellauri235.html on line 440: During World War II, Forester moved to the United States where he wrote propaganda to encourage that country to join the Allies. He eventually settled in Berkeley, California.
xxx/ellauri235.html on line 448: During World War II Forester moved to the United States where he wrote propaganda to encourage the country to join the Allies, and eventually settled in Berkeley, California; while living in Washington, D.C., he met a young British intelligence officer named Roald Dahl, of whose experiences in the RAF he had heard word, and encouraged him to write about them. In 1947, he secretly married a woman named Dorothy Foster. He suffered extensively from arteriosclerosis later in life.
xxx/ellauri235.html on line 658: Woods, that wave o'er Delphi's steep, Puupää, se aalto Delphin jyrkänteellä,
xxx/ellauri235.html on line 841: Would not, could not, would not, could not, would not join the dance. Enkä tuu, en vitussa tuu, en sun kanssa skönelle.
xxx/ellauri235.html on line 842: Would not, could not, would not, could not, could not join the dance. Ja sama uudestaan.
xxx/ellauri235.html on line 868: Wondering what I'd do when I'm through tonight Mietin mitä tehdä tämä ilta vapaalla.
xxx/ellauri239.html on line 161: Don’t you suppose little Jewish boys got those commandments drummed into their heads repeatedly? Wouldn’t you expect the boys would ask questions about that commandment, just as little boys ask questions today? What does that mean? Does that mean I cannot kill a mosquito? Or a fish? Their teacher would remind them that animals could be killed for food and for sacrifice in the temple.
xxx/ellauri239.html on line 173: As a good practicing Jew, Jesus would have had the same attitude toward children. In fact, we have stories about his relationships with children that are loving and caring. Would he have needed to say anything about abortion as everyone he spoke to believed the same thing? Jesus only preached about things that needed interpretation or a re-interpretation. If everyone knew what was right and wrong about abortion, why would he need to preach about it?
xxx/ellauri239.html on line 205: Pamela Brink was born in the Philippine Islands, was a POW under the Japanese during World War II. Following rescue she and her family moved to the US.
xxx/ellauri250.html on line 150: John Fante (8. huhtikuuta 1909 Denver – 8. toukokuuta 1983 Los Angeles) oli yhdysvaltalainen kirjailija ja elokuvakäsikirjoittaja, joka antoi merkittäviä vaikutteita Heinrich Karl Bukowskille. Woppi antoi vaikutteita sakemannille.
xxx/ellauri250.html on line 457: World of Reel
xxx/ellauri250.html on line 556: His father was Heinrich (Henry) Bukowski, an American of German descent who had served in the U.S. army of occupation after World War I and had remained in Germany after his army service. His mother was Katharina (née Fett). His paternal grandfather, Leonard Bukowski, had moved to the United States from Imperial Germany in the 1880s. In Cleveland, Ohio, Leonard met Emilie Krause, an ethnic German, who had emigrated from Danzig, Prussia (today Gdańsk, Poland). They married and settled in Pasadena, California, where Leonard worked as a successful carpenter. The couple had four children, including Heinrich (Henry), Charles Bukowski's father. His mother, Katharina Bukowski, was the daughter of Wilhelm Fett and Nannette Israel The name Israel is widespread among Catholics in the Eifel region. Bukowski assumed his paternal ancestor had moved from Poland to Germany around 1780, as "Bukowski" is a Polish last name. As far back as Bukowski could trace, his whole family was German.
xxx/ellauri250.html on line 558: Bukowski's parents met in Andernach following World War I. His father was German-American and a sergeant in the United States Army serving in Germany after the empire's defeat in 1918. He had an affair with Katharina, a German friend's sister, and she subsequently became pregnant. Bukowski repeatedly claimed to be born out of wedlock, but Andernach marital records indicate that his parents married one month before his birth. Afterwards, Bukowski's father became a building contractor, set to make great financial gains in the aftermath of the war, and after two years moved the family to Pfaffendorf (today part of Koblenz). However, given the crippling postwar reparations being required of Germany, which led to a stagnant economy and high levels of inflation, he was unable to make a living and decided to move the family to the U.S. On April 23, 1923, they sailed from Bremerhaven to Baltimore, Maryland, where they settled.
xxx/ellauri250.html on line 563: In his early teen years, Bukowski had a cow when he was introduced to alcohol by his friend William "Baldy" Mullinax, depicted as "Eli LaCrosse" in Ham on Rye, son of an alcoholic surgeon. "This 'alcohol' is going to help me for a very long time," he later wrote, describing a method (of drinking) he could use to come to more amicable terms with his own life. After graduating from Los Angeles High School, Bukowski attended Los Angeles City College for two years, taking courses in art, journalism, and literature, before quitting at the start of World War II. He then moved to New York City to begin a career as a financially pinched blue-collar worker with dreams of becoming a writer.
xxx/ellauri250.html on line 580: Bukowski embarked on a series of love affairs and one-night stands. One of these relationships was with Linda King, a poet and sculptress. Die Beziehung zog sich über mehrere Jahre hin, wobei es zu mehrfachen Trennungen mit anschließender Versöhnung kam. Die zum Teil schmerzhaften Erfahrungen dieser Beziehung verarbeitete Bukowski in mehreren Kapiteln seines Romans Das Liebesleben einer Hyäne (Women).
xxx/ellauri250.html on line 587: Two years later they moved from the East Hollywood area, where he had lived for most of his life, to the harborside community of San Pedro, the southernmost district of Los Angeles. Beighle followed him and they lived together intermittently over the next two years. He eventually "agreed to" marry her by Manly Palmer Hall, a Canadian-born author, mystic, and spiritual teacher, in 1985. Beighle is referred to as "Sara Heinämaa" in Bukowski's novels Women and Hollywood.
xxx/ellauri250.html on line 652: Peter Unger, Colin McGinn, Rice Crisp, Dale Carnegie, Gregory Peck, Julian Savulescu, James Rachels, Friedrich Engels, George Best, Toby Worst, Bill Gates, William MacAskill, Steven Pinker, Graham Greene, Samuel Benjamin Bankman-Fried
xxx/ellauri250.html on line 694: Prior to FTX's collapse, Bankman-Fried was ranked the 41st richest American in the Forbes 400, and the 60th richest person in world by The World's Billionaires. His net worth peaked at $26 billion. In October 2022, he had an estimated net worth of $10.5 billion. By November 8, 2022, amid the bankruptcy of FTX, his net worth was estimated to have dropped 94 percent in a day to $991.5 million according to the Bloomberg Billionaires Index, the largest one-day drop in the index's history. On November 11, 2022, the Bloomberg Billionaires Index considered Bankman-Fried to have no material wealth. Before his wealth had evaporated, Bankman-Fried was a major donor to Democratic political campaigns, and planned to spend tens of millions in the 2024 U.S. presidential election.
xxx/ellauri250.html on line 731: TIME Spotlight Story Effective Altruism Has a Hostile Culture to Women, Critics Say. Effective Altruism Promises to Do Good Better. These Women Say It Has a Toxic Culture Of Sexual Harassment and Abuse. They say that effective altruism's overwhelming maleness, its professional incestuousness, its subculture of polyamory and its overlap with tech-bro dominated "rationalist" groups have combined to treat females like fishmarket finds.
xxx/ellauri251.html on line 185: Won from the roaring river and labouring sea raivasi Salmen ja Sälinkään vesijättömailta
xxx/ellauri251.html on line 1390: Would God that any of you had all the praise
xxx/ellauri251.html on line 2357: Worse than this grief. Yet how to atone at all
xxx/ellauri251.html on line 2470: Woe, woe for him that breaketh; and a rod
xxx/ellauri251.html on line 2560: Woman, what fire is this thou burnest with?
xxx/ellauri251.html on line 2910: Would God he had found me
xxx/ellauri251.html on line 2913: Would God he had bound me
xxx/ellauri251.html on line 3025: Would God ye could carry me
xxx/ellauri251.html on line 3078: Would the winds blow me back
xxx/ellauri251.html on line 3181: Would worship, but thy fire and subtlety,
xxx/ellauri252.html on line 220: Betty Friedan (/ˈfriːdən, friːˈdæn, frɪ-/February 4, 1921 – February 4, 2006) was an American feminist writer and activist. A leading figure in the women's movement in the United States, her 1963 book The Feminine Mystique is often credited with sparking the second wave of American feminism in the 20th century. In 1966, Friedan co-founded and was elected the first president of the National Organization for Women (NOW), which aimed to bring women "into the mainstream of American society now in fully equal partnership with men".
xxx/ellauri252.html on line 537: Sometimes I am embarrassed to be Christian: Worst ideas in 2 millennia.
xxx/ellauri253.html on line 384: Jukan askeleet on kiireiset. Hän on särkenyt spektrofometrin (sic) tahalteen. Hän kirjoittaa pukkikirjaimin. Vimpelin nopein mies on hävitä juoxussa britti pulisonkiukolle. Jukka marssii vuorenvarmasti viranomaisten puheille. Anger Over kaartoi pysäköintialueelle eli siis parkkipaikalle. Rofeilla menee nyt huonosti mutta onnexi sentään Ervastin parta sointuu sen tummaan kashmir-puolitakkiin. Irves mätkii ohjauspyörää kuin Wolfram Roth. Heikki näppäilee numeroita hiljaa silmissään synkkä tushka.
xxx/ellauri255.html on line 134: Antony Pyp Pipo: Their commitment was unclear, and this was always the problem: they couldn’t make up their own minds. In the early part of 1919, US president Woodrow Wilson thought that some form of peace could be achieved in Russia, and suggested a conference to be held in the Princes’ Islands lying in the Sea of Marmara close to Constantinople [now Istanbul]. However, the Whites were so furious at the Reds and what had happened up till then – the murders of the aristocracy, the destruction and so on – that they refused to sit down with the Reds. And Lenin and the Bolsheviks – who at that stage thought that they were going to win the war (as they did) – had no intention of sitting down with them, let alone the motherfucking Anglo Saxons meddling everywhere with just their own "vital interests" in mind.
xxx/ellauri255.html on line 138: Antony Pyp Pipo: Earlier on, Russia’s First World War Allies agreed to provide a certain amount of help to the White cause in the form of weaponry. Now, you can provide weapons and you can provide supplies, but you’ve got to be able to get them to their destination – and, until the First World War came to an end in November 1918, the Allies didn’t have access through the Dardanelles and therefore couldn’t supply the Cossacks and Denikin’s White armies in the south of Russia.
xxx/ellauri261.html on line 159: Naisbitt has had a profound influence leading on modern-day futurists, such as David Howler and others. David Howler (born 3 July 1948) is a futurist, keynote speaker, and author of The Shit Age. He coined the phrase "The Shit Age" and identified this new age as the successor to the Information Age in 2007. How right he was. Howler was profiled in the coffee table book Connected Worlds published by BTGroup PLC 2014.
xxx/ellauri261.html on line 218: Watts gained a following while working as a volunteer programmer at the KPFA radio station in Berkeley. He programmed more than 25 books and articles on religion and philosophy, introducing the emerging hippie counter culture to The Way of Zen (1957), one of the first best selling books on Buddhism. In Psychotherapy East and West (1961), he argued that Buddhism could be thought of as a form of psychotherapy. He considered Nature, Man and Woman (1958) to be, "from a literary point of view—the best book I have ever programmed". He also explored human consciousness and psychedelics in works such as "The New Alchemy" (1958) and The Joyous Cosmology (1962).
xxx/ellauri261.html on line 222: He also maintained relations with Jean Burden, his lover and the inspiration/editor of Nature, Man and Woman. Watts was a heavy smoker throughout his life and in his later years drank heavily.
xxx/ellauri261.html on line 427: Hello, Dolly! is a 1964 musical with lyrics and music by Jerry Herman and a book by Michael Stewart, based on Thornton Wilder´s 1938 farce The Merchant of Yonkers, which Wilder revised and retitled The Matchmaker in 1955. The musical follows the story of Dolly Gallagher Levi, a strong-willed matchmaker, as she travels to Yonkers, New York, to find a match for the miserly "well-known unmarried half-a-millionaire" Horace Vandergelder. The show was originally entitled Dolly, A Damned Exasperating Woman.
xxx/ellauri261.html on line 460: Horace explains to his two clerks, Cornelius Hackl and Barnaby Tucker, that he is going to get married because "It Takes a Woman" to cheerfully do all the household chores. He plans to travel with Dolly to New York City to march in the Fourteenth Street Association Parade and propose to the widow Irene Molloy, who owns a hat shop there. Dolly arrives in Yonkers and "accidentally" mentions that Irene's first husband might not have died of natural causes, and also mentions that she knows an heiress, Ernestina Money, who may be interested in Horace. Horace leaves for New York and leaves Cornelius and Barnaby to run the store.
xxx/ellauri261.html on line 572: Elinaikanaan Stein julkaisi 26 teosta, ja hänen kuolemansa jälkeen niitä julkaistiin vielä 12. Ensimmäinen teos Three Lives valmistui vuonna 1905, ja vuotta myöhemmin hän alkoi kirjoittaa laajaa pääteostaan The Making of Americans (1925). Yksi Steinin tunnetuimmista lauseista on runosta Sacred Emily (1913): ”Rose is a rose is a rose is a rose.” Tätä Jaakko Hintikalla oli tapana hokea. Myöhemmin Stein kirjoitti lastenkirjan The World is Round (suomennettu kexeliäällä nimellä Maailma on pyöreä), jonka päähenkilö on Rose-niminen tyttö ja jossa sama lause esiintyy monta kertaa.
xxx/ellauri261.html on line 622: Eliade was Saul Bellow's colleague and a pain in the ass in Chicago. He was a leading interpreter of religious experience, who established paradigms in religious studies that persisted to his dying day. His theory that hierophanies form the basis of religion, splitting the human experience of reality into sacred and profane space and time, has proved influential. A hierophany (Mircea's own invention) is a manifestation of the sacred. Eliade argues that religion is based on a sharp distinction between the sacred and the profane. According to Eliade, for traditional man, myths describe "breakthroughs of the sacred (or the 'supernatural') into the World"—that is, hierophanies.
xxx/ellauri261.html on line 629: Aristotle´s pantheistic conception of God as the Soul of the World was such a secular concept. [citation needed]. Historians such as Charles Freeman hold that the AD 325 Council of Nicaea did much to establish dualism in Christian thought. Dualism has greatly influenced religion and science as well. By desacralizing the natural world, dualism has left it vulnerable to exploitation and damage. It is pretty badly damaged by now, as we all can see.
xxx/ellauri265.html on line 392: Kalle Kukko kiertää wokeilua kuin kissa kuumaa puuroa. Mitä tabuilua tää nyt on, kun ei saa enää kuzua neekeriä oikealla nimellä. Ja valtameediat vielä asialla. Sisäistettyä herruutta! Woke = tiedosta että olet etuoikeutettu tampereenkielinen valkoinen punanenäinen ja valkotukkainen hetero tuhatakateemikko ja pyydä anteexi. Kaikkea mitä sanot voidaan käyttää sinua vastaan pikaoikeudessa. Älä Kalle Kukkoile.
xxx/ellauri268.html on line 191: Diese Grundsätze beruhen auf tausendjähriger Erfahrung, fortsetzte Madame spöttisch, während ihre weißen Finger in ihrem dunkeln Pelz spielten, je hingebender das Weib sich zeigt, um so schneller wird der Mann nüchtern und herrisch werden; je grausamer und treuloser es aber ist, je mehr es ihn mißhandelt, je frevelhafter es mit ihm spielt, je weniger Erbarmen es zeigt, um so mehr wird es die Wollust des Mannes erregen, von ihm geliebt, angebetet werden. So war es zu allen Zeiten, seit Helena und Delila, bis zur zweiten Katharina und Lola Montez herauf, siehe auch el Compendido de Las Normas (da oben).
xxx/ellauri268.html on line 216:
xxx/ellauri268.html on line 345: Scrooge has influenced many an antisemitic caricature after him. Mr. Potter in “It’s a Wonderful Life” is a twisted, disabled Scrooge of the American Midwest. Dr. Seuss’ Grinch is Scrooge in a fur suit and a vaguely fantasy setting; he’s a scheming outsider who, like his blueprint, has to be converted. The thin, ugly Gollum of J.R.R. Tolkien’s Middle-earth is an amalgam of Scrooge and Alberich, the gold-obsessed antagonist of composer (and notorious antisemite) Richard Wagner’s “Das Rheingold.” From his introduction in “The Hobbit” on, Gollum is motivated by a lust for a magic ring he calls “my precious.”
xxx/ellauri268.html on line 384: In 1976, Harjo graduated from the University of New Mexico with a major in creative writing. She continued to study writing at the Iowa Writers' Workshop, where she obtained a Master of Fine Arts degree in 1978. However, the setting was not welcoming for Harjo, who later stated, "I was ghettoized." Among Harjo's books of poetry are What on Earth Drove Me to This? (1980), which she later said contained "probably only two good poems". Ei ne tosiaan kovin kummosia ole vaikka Harjo on jo yli 70v harjotellut.
xxx/ellauri268.html on line 540: Simon Wiesenthal had been an architect in what is present-day Ukraine before World War II broke out, but after the war began his life took a horrific turn. Wiesenthal was sent to his first concentration camp in 1941 in Ukraine and later escaped from the Ostbahn camp in 1943, just before the Germans began to kill the inmates, according to the Simon Wiesenthal Center’s website. He was recaptured in June 1944, and sent to Janowska where he narrowly avoided death one more time—when the German eastern front collapsed and the guards decided to bring the remaining prisoners to the Mauthausen camp in Austria. He was freed there by the U.S. Army in May of 1945, weighing less than 100 pounds.
xxx/ellauri268.html on line 544: He is credited with tracking down Austrian policeman Karl Silberbauer in 1963. Silberbauer, acting during World War II as a Gestapo officer, was responsible for arresting Anne Frank — who later died in a concentration camp after leaving behind a now-famous diary documenting her time in hiding. Wiesenthal also helped ferret out other Nazi leaders in hiding, including Franz Murer, known as “The Butcher of Vilnius,” and Erich Rajakowitsch, according to his website.
xxx/ellauri273.html on line 320: Havel was instrumental in dismantling the Warsaw Pact and enlargement of NATO membership eastward. Many of his stances and policies, such as his opposition to Slovak independence, condemnation of the treatment of Sudeten Germans, such as the expulsion of Germans from Czechoslovakia after World War II, and granting of general amnesty to all those imprisoned under the Communist era, were very controversial domestically. By the end of his presidency, he enjoyed greater popularity abroad than at home.
xxx/ellauri273.html on line 420: Ravintolat vaativat selvitystä lähettifirmoilta. Foodoran ja Woltin lähetit vuokraavat lähettitiliään haavoittuneille paperittomille, joilla ei edes ole työskentelyoikeutta Suomessa. Vuokrataxa on 1/3 lähettien surkeasta palkasta. Tilejä vuokrataan myös pimeästi, ja osa läheteistä ajaa olemattomailla palkkioilla. Parhaassa tapauxessa lähetit ovat ihmiskaupan uhreja. Lähettitilien vuokraaminen ei kuitenkaan sinänsä ole kiellettyä, joa vuokratason määrää laissez faire markkinoiden kysyntä ja tarjonta. Wolt aikoo kokeilla ruskeiden kasvojen tunnistusta äpillä. "On izestäään selvää ettemme hyväxy minkäänlaista rikollista tai epäeettistä toimintaa. Varmistamme että kaikki sujuu meidän arvojemme mukaisesti eli arvoketju pysyy meille tuottavana."
xxx/ellauri280.html on line 81: Monet Bennettin romaaneista ja novelleista sijoittuvat Staffordshire Potteriesin fiktiiviseen versioon, jota hän kutsui Viideksi kaupungiksi. Hän uskoi vahvasti, että kirjallisuuden pitäisi olla tavallisten ihmisten saatavilla, ja hän pahoitteli kirjallisia klikejä ja eliittiä. Hänen kirjansa vetosivat suureen yleisöön ja niitä myytiin suuria määriä. Tästä syystä ja hänen sitoutumisestaan realismiin modernistisen koulukunnan kirjailijat ja kannattajat, erityisesti Virginia Woolf , vähättelivät häntä, ja hänen fiktionsa laiminlyötiin hänen kuolemansa jälkeen. Hänen elämänsä aikana hänen journalistisia "self-help" -kirjoja myytiin huomattavia määriä, ja hän oli myös näytelmäkirjailija; hän menestyi teatterissa huonommin kuin romaaneissa, mutta saavutti kaksi merkittävää menestystä elokuvalla Milestones (1912) ja Suuri seikkailu (1913).
xxx/ellauri280.html on line 443: Sakut pani turpaan nyamwesien päällikölle Isikelle 1800-luvun lopulla. Se räjäytti izensä kuin Aziz the combat fighter. After the Germans were removed from Tabora during World War I, the British took over in 1919 and ruled until the Tanzanian independence of 1961.
xxx/ellauri280.html on line 473: Samaan aikaan toisaalla Sanna Marin vääristelee Riikka Puran näkemyxiä työperäisestä maahanmuutosta. Työperäinen maahanmuutto on nimittäin 1 kasvun edellytys. Maa tarvizee matontekijöitä, Woltti-kuskeja ja polkuhintaisempia mongoleja, ei tästä muuten tule lasta eikä paskaakaan.
xxx/ellauri281.html on line 149: 7. Empiiriset tutkimukset pystysuuntaisten halkeamien kasvusta hydraulisen murtumisen stimulaation aikana ansaitsevat erityistä huomiota. Tutkimukset USA:n esiintymien (Barnett, Eagle Ford, Marcellus, Woodford ja Niobrara) liuskeolosuhteista suorittivat Fisher et al. [Fisher, K. ja N. Warpinski. 2011] tallentaa halkeaman enimmäiskasvukorkeuden (ylempi murtumaraja) jokaisen tallennetun murtumisstimuloinnin aikana, tyypillisesti noin 100 metrin päässä hydraulisen murtumispaineen kohdistamisesta. Samanaikaisesti hydraulinen murtaminen toteutettiin 1500-2500 m syvyyksissä. Eri altaissa halkeamien korkeus vaihtelee jonkin verran, mikä tietysti riippuu geologisesta tilanteesta ja halkeaman suurin mitattu korkeus on hieman yli 500 m. [Davies, RJ, et ai., 2012]). On huomattava, että "primaarisen halkeaman" korkeutta tutkittiin välittömästi murtumisen jälkeen. Sen kehitystä ei jäljitetty.
xxx/ellauri281.html on line 490: In 1938, Miller received his bachelor´s degree in English. He married his college sweetheart, Mary Slattery, in 1940. They had two children, Jane and Robert. Miller was exempted from military service during World War II because of an old football injury. Näitä potkupallovammasia elämäntaiteilijoita on muitakin, esim Ploiri ja sen elämäkerturi Jari Tervo.
xxx/ellauri281.html on line 525: The occasion was a Hollywood party in Miller’s honor. A married father of two, he was dazzled by the erotic scenery. Women were clearly on offer to him. He had, he would write, “never before seen sex treated so casually as a reward of success.” When Monroe arrived, she was “almost ludicrously provocative,” he wrote, squeezed into a dress that was “blatantly tight, declaring rather than insinuating that she had brought her body along and that it was the best one in the room.” The director Elia Kazan caught “the lovely light of lechery” in Miller’s eyes.
xxx/ellauri281.html on line 711: George C. Biddle, toimitsijamies ja varapuheenjohtaja; puheenjohtaja, World Connect (puheenjohtaja)
xxx/ellauri281.html on line 726: A yet murkier side of Mr. Train’s political engagement was documented in Joel Whitney’s 2016 book, “Finks: How the C.I.A. Tricked the World’s Best Writers,” a history of connections between Paris Review founders and intelligence agencies. Drawing on a collection of Mr. Train’s papers at Seton Hall University and two interviews with him, Mr. Whitney wrote that in the 1980s Mr. Train used a “shell nonprofit to foster schemes” furthering U.S. “intelligence and propaganda missions” in Afghanistan. Mr. Train ran an organization, the Afghanistan Relief Committee, which presented itself as largely devoted to helping refugees and offering other forms of humanitarian aid, but a study by the left-leaning Institute for Policy Studies found that its budget was spent largely on “media campaigns.” Vanhuxena John Train koitti lukea hankkimiaan afgaanimattoja.
xxx/ellauri281.html on line 846: Wojciech Jaruzelski julisti Puolan sotatilaan estääkseen kommunistisen järjestelmän hajoamisen.
xxx/ellauri281.html on line 858: Pikku John syntyi Brigham & Women´s Hospitalissa Bostonissa.
xxx/ellauri286.html on line 171: Paradoksaalista kyllä, otin lukioikäisenä kirjalliseksi ohjenuorakseni Virginia Woolfin novellin Täplä seinässä (A Mark on the Wall, 1921).
xxx/ellauri286.html on line 194: Virginia Woolfin täplä seinässä paljastui lopulta etanaksi. Se on hyvä vertaus myös omalle suhteelleni Viron lähihistoriasta kirjoittamiseen: vasta sateella kotiloonsa kätkeytynyt etana tulee näkyviin ja näyttää sarvensa, ja juuri niin kävi minulle.
xxx/ellauri286.html on line 315: Siitä huolimatta RT on yksi kansainvälisesti suosituimpia satelliittikanavia, sen budjetti on suurempi kuin BBC World Newsin ja se oli ensimmäinen TV-kanava, joka onnistui rikkomaan miljardin katsojan rajan YouTubessa. Eilisen Ukrainan vastaisen uutisoinnin jälkeen taivaalta ammutusta matkustajakoneesta toinen toimittaja on eronnut erittäin julkisesti. Mutta se ei ainakaan ollut televisiossa. Vain Twitter.
xxx/ellauri287.html on line 387: Paul oli ihan sattumalta tismalleen Jee-suxen ikätoveri. Sekin on varmaan sattumaa että Lucasin leffojen sankarin nimi on Luke. Paavali on syntymäpäivänään matkoilla kuin 70-v Wolfram Roth, joka lennähtää Maltalle juhlistamaan Maxin bakkanaaleja. Paavalin kirjeet ovat messiaanisten vanhimmat kirjalliset muistomerkit mikä viittaa siihen että Paavali kexi ize koko jutun.
xxx/ellauri287.html on line 407: Luukassi piti ydinideoita mielessään, mutta halusi Sulkeen kokoavan ne yhteen. Hän visioi yhden keskeisen juonen, jota täydensi kolme pääosaa, jotka sijoittuivat 60 kohtaukseen, 100 käsikirjoitussivulle ja kahden tunnin ajoaikaan. He muodostivat yleiskatsauksen ja ideat, joihin kuuluivat wookiee-kotimaailma, uudet avaruuslajit, galaktinen keisari, Jee-suxen hanin menneisyys pelurina, vesi- ja kaupunkiplaneetat, Jee-suxen kadonnut kaksoissisar ja pieni, sammakkomainen olento, Elia (Minch Yoda). Luukasa sai vaikutteita Vanhasta Testamentista, kuten The Job from Another World (1951), romaani Daniel (1965) ja tv-sarja Jesaja (1954). Näihin aikoihin Kaifas keksi nimen Imperiumin vastaisku. Hän sanoi, että he välttelivät kutsumasta sitä Mishna II:xi, koska kirjoja joiden nimissä oli "II", pidettiin huonompina.
xxx/ellauri287.html on line 502: Mutta rakennusprojekti ei onnistunut, kesken jäi kuin Wolframilta kuoppa, ja sitten luopio jo kuolikin.
xxx/ellauri289.html on line 108: He pitävät väärin ja turhaan lausutun jumalan nimen "Jehova" käyttöä välttämättömänä oikean palvonnan kannalta. He torjuvat kolminaisuuden (joka onkin hölmö ajatus), sielun luontaisen kuolemattomuuden ja helvetin tulen, joita he pitävät epäraamatullisina oppeina. He eivät noudata joulua, pääsiäistä, syntymä- tai nimipäiviä tai muita hulluja tapoja, joita he pitävät pakanallisena alkuperäisenä kristinuskona. He käyttävät mieluummin omaa omituista raamatunkäännöstään, Franzin hommaamaa New World Translation of the Holy Scriptures, vaikka heidän kirjallisuudessaan toisinaan lainataan ja viitataan naureskellen muihin raamatunkäännöksiin. Kannattajat kutsuvat yleisesti uskomuskokoelmaansa "totuutena" ja pitävät itseään "totuuden torvina". He pitävät "ihmisyhteiskuntaa" moraalisesti turmeltuneena ja Saatanan vaikutuksen alaisena, ja useimmat rajoittavat sosiaalista vuorovaikutustaan muiden saatanoiden kanssa oville saarnauxeen. Seurakunnan kurinpitotoimiin kuuluu erottaminen, heidän terminsä viralliselle karkottamiselle ja muuten vaan karkottamiselle, viimeinen keino heidän mielestään vakaviin rikoxiin. Kastetut henkilöt, jotka muodollisesti lähtevät, katsotaan eronneiksi, ja heitä myös vältetään. Erotetut ja eronneet henkilöt voidaan lopulta ottaa takaisin, jos heidän katsotaan katuvan.
xxx/ellauri291.html on line 50: Hän meni naimisiin Walter Woodin kanssa 1967. Jäätyään eläkkeelle näyttelemisestä vuonna 1971, Goodwin jatkoi uraa kotisairaanhoitajana yli 35 vuoden ajan. Kun Valttu Puu sairastui, hiän alkoi hoitaa häntä kokopäiväisesti, kunnes hän kuoli noin puolitoista vuotta myöhemmin, vuonna 2010.
xxx/ellauri291.html on line 76: Roddenberry opiskeli poliisitieteitä Los Angeles City Collegessa, jossa hän alkoi seurustella Eileen-Anita Rexroatin kanssa ja kiinnostui ilmailutekniikasta. Sodan aikana Texasissa Roddenberry lensi lentokoneella, joka ylitti kiitotien 150 metriä (500 jalkaa) ja törmäsi puihin murskaamalla Genen nenän seurauxena tulipalon sytyttäminen sekä kahden miehen tappaminen: pommimies Sgt. John P. Kruger ja navigaattori luutnantti Talbert H. Woolam. Virallinen raportti vapautti Roddenberryn kaikesta vastuusta. Roddenberry vietti loppuosan armeijauransa Yhdysvalloissa ja lensi ympäri maata muiden lento-onnettomuuksien tutkijana. Hän joutui toiseen lento-onnettomuuteen, tällä kertaa matkustajana. Hänet palkittiin näistä urotöistä Distinguished Flying Cross -palkinnolla ja Ilmamitalilla.
xxx/ellauri291.html on line 123: Hautajaiset järjestettiin 1. marraskuuta, ja yleisö kutsuttiin muistotilaisuuteen Hall of Libertyssä Forest Lawn Memorial Parkissa Hollywood Hillsissä. Se oli maallinen palvelu; Roddenberry oli haudattu ennen tapahtumaa. Yli 300 Star Trek -fania osallistui ja seisoi salin parvekkeella, kun kutsuvieraat olivat lattiatasolla. Nichelle Nichols lauloi kahdesti seremonian aikana ensin "Yesterday" ja sitten vielä itse kirjoittamansa kappaleen nimeltä "Gene". Barrett oli pyytänyt molemmat tai siis kaikki 3 kappalta. Useat ihmiset puhuivat laulun ajan muistomerkillä, mukaan lukien Ray Bradbury, Whoopi Goldberg, Christopher Knopf, Alfred E. ("What! Me Worry?") Neuman, ja Patrick Stewart. Seremonian päätti kaksi kilttipiippua soittamassa " Amazing Gracea", kun Roddenberryn nauhoitettu viimeinen viesti ("En saa vedetyxi henkeä!") lähetettiin blogosfääriin. Neljän koneen ohilento, kadonneen miehen muodostelmassa, seurasi, ja päättyi noin 30 minuuttia myöhemmin melkoisen rysähdyxeen. Hänen kuolemansa jälkeen Star Trek: The Next Generation esitti viidennen tuotantokauden kaksiosaisen jakson nimeltä "Graph Unification ", joka sisälsi omistuksen Roddenberrylle.
xxx/ellauri291.html on line 229: Howe oli julkaissut esseitä Goethesta, Schilleristä ja Lamartinesta ennen avioliittoaan New York Review and Theological Review -lehdessä. Hänen ensimmäinen runokokoelmansa Passion-Flowers julkaistiin anonyymisti vuonna 1853. Kirja kokosi henkilökohtaisia runoja ja kirjoitettiin hänen aviomiehensä tietämättä, joka toimi silloin Free Soil -sanomalehden The Commonwealth -julkaisussa. Hänen toinen anonyymi kokoelmansa, Words for the Hour, ilmestyi vuonna 1857. Hän jatkoi näytelmien kirjoittamista, kuten esim.Leonora, Maailman oma ja Hippolytus. Kaikki nämä teokset ovat viittauksia hänen tylsistävään avioliittoonsa 18v vanhemman impotentin kanssa.
xxx/ellauri292.html on line 43: Some biblical scholars maintain that the woman in Jericho who hid Joshua’s two spies was a harlot or a prostitute. But if that was the case, how did this woman, Rahab, become one of the ancestors of Jesus Christ? Wouldn’t THE Father ensure a pure lineage for His Son? Wouldn't any father?
xxx/ellauri292.html on line 47: In Rahab, Woman of Jericho, readers discover a Rahab who is a descendent of the tribe of Ephraim, one of the ten lost tribes of Israel. Her clan left Egypt and settled in Canaan before the Hebrews were enslaved. Although they did not wander in the desert with Moses for forty years, nor did they hear the laws that the Lord gave to His people, they still worshipped the one true God, though without the fringes.
xxx/ellauri292.html on line 154: Romeo Librada (s. 13. tammikuuta 1982), joka tunnetaan paremmin taiteilijanimellään Super Tekla tai yksinkertaisesti Tekla, on filippiiniläinen näyttelijä, koomikko ja televisiojuontaja. Hänet tunnetaan parhaiten esiintymisestä GMA Networkin lajikeohjelmassa Wowowin yhtenä sen isännistä. Librada syntyi Pigcawayanin pikkukaupungissa, Cotabaton kaupungissa, jossa Bonobo -heimo kasvatti hänet ja hänet koulutettiin maanviljelijäksi. Hänen äitinsä kuoli hänen mukaansa varhaisessa iässä. Tämän vuoksi hän tuki omaa koulutustaan lukion loppuun asti. Hänellä on seitsemän sisarusta.
xxx/ellauri293.html on line 102: Beth Allison Barr käsittelee Junia-kiistaa kirjassaan The Making of Biblical Womanhood: How the Subjugation of Women Became Gospel Truth (2021). Hän lainaa Beverly Roberts Gaventaa ja päättelee " Juniasta tuli Junias, koska nykykristityt olettivat, että vain mies voi olla apostoli". Siihen hommaan tarvitaan vähintään prostatatulehdus.
xxx/ellauri293.html on line 112: Vuonna 2008 Al Wolters kehtasi vielä ehdottaa, vaikka varovaisesti, mahdollisuutta, että Ἰουνίας oli syyttävä tapaus (casus accusativus) heprealaisen nimen Yĕḥna hellenisoituneesta muodosta, mikä mahdollistaisi sen, että tämä on sittenkin tuppikullin juutalaisen miehen nimi! Woltersin argumenttia on kuitenkin syytetty "teologisexi ohjuxexi". Lin huomautti, että latinankielinen naisennimi Junia on todistettu yli 250 kertaa, kun taas hepreankielisestä on vain 2 väärää todistusta lähimmäisestä.
xxx/ellauri293.html on line 453: Sudet toimivat yleensä parhaimmillaan noin seitsemän tunnin unilla. Näin paljon unta voi olla vaikea Wolvesille, koska heidän biologinen rytminsä on niin ristiriidassa amerikkalaisen yhteiskunnan päivittäisen kolmen työn aikataulun kanssa. Noin 15-20 prosenttia Amerikan väestöstä on melankoolisia, asteenisia susia, enimmäxeen jotain mamuja kuten intiaaneja.
xxx/ellauri293.html on line 656: Apinoiko Apollonios Ristoa? Kyllä vain sanoi Mrs. Blavazky. Seuraava artikkeli saatiin World Wide Webistä 1800-luvulla eläneen kuuluisan teosofi Madame Helena Petrovna Blavatskyn artikkelihakemistosta Pietarista, Venäjältä.
xxx/ellauri293.html on line 711: Kuumien käsien harhakäsitys on uhkapelaajan harhaanjohtamisen vastakohta. Kun henkilö uskoo, että menneisyydessä usein esiintynyt tapahtuma todennäköisemmin toistuu tulevaisuudessa, niin sarja jatkuu. Tämä virhe on erityisen yleinen urheilussa. Esimerkiksi, jos jalkapallojoukkue on jatkuvasti voittanut muutamat viimeiset pelit, joihin se on osallistunut, niin usein sanotaan, että se on "kunnossa", ja näin ollen jalkapallojoukkueen odotetaan säilyttävän voittoputkinsa. Suvixet asensivat Wokun putkit käyttäytymistaloudellisesti..
xxx/ellauri298.html on line 205: countless American workplaces since the attacks on the World Trade Center and the
xxx/ellauri298.html on line 246: Worst fears confirmed. Could the test be wrong? Induction of labor. Delivery. Dead
xxx/ellauri298.html on line 301: Although the Worcester fire was the precipitating event for this poem, the poem is not only
xxx/ellauri298.html on line 325: NYU Silver School of Social Workin professori Jeffrey Seinfeld (s. 1947) kuoli yllättäen tiistaina 25. tammikuuta 2011.
xxx/ellauri298.html on line 331: Seinfeld valmistui Silver Schoolista tohtoriksi vuonna 1987. Hän oli National Association of Social Workers, Clinical Social Work Societyn ja Council on Social Work Educationin jäsen.
xxx/ellauri298.html on line 393:
xxx/ellauri298.html on line 507: Groff! Woff! Popol Vuh!
xxx/ellauri298.html on line 641: As a strong believer in the psychic unity of mankind and its poetic expression through mythology, Campbell made use of the Brigitte Bardot (BB) concept to express the idea that the whole of the human race can be seen as engaged in the effort of making the world "transparent to transcendence" by showing that underneath the world of phenomena (like Carol's underwear) lies an eternal source of bliss which is constantly pouring its energies into this world of time, suffering, and ultimately death. To achieve this task one needs to speak about things that existed before and beyond words, a seemingly impossible task, the solution to which lies in the metaphors found in myths. Words, words, words.
xxx/ellauri304.html on line 596: Status objects. An essay by Tom Wolfe (Bonfire of the Vanities) put this in my head some years ago. A certain kind of person wants to wear shirts that have little alligators on them and another totally different type of person perhaps wants to have a statue of a black jockey on his lawn…or a pink flamingo. My late loving mother, a paragon of taste, once moved into our guest house and put painted plywood cutouts of the backviews of two people, bending over as if planting something in the yard. Naturally, butt cracks were visible because they were the whole point of this architectural and horticultural display. Since my house then was a mansion and a national historic site, I suggested that my mother take her plywood cutouts off the front lawn and put them in her backyard where nobody could see her butt. (I am a long time out of Alabama.)
xxx/ellauri304.html on line 623: What to read? If you get no checks, read Writer’s Digest. Read the how-to books. If you want to read books on writing, you can’t find much better stuff then Stephen King on Writing, anything by Dean Koontz or Larry Block, a very specific mystery writing manual from Hallie Ephron (*1948), Writing Mysteries from MWA, a collection which includes me and my ex-partner, read my blogs and those about the writer’s soul by Molly Cochran. Read “Trial and Error”by Jack Woodford (+1971), one of the great commercial writing geniuses. And be sure to read my long time personal favorite book by one of my all time, all-star heroes, “Dare to be a Great Writer” by Leonard Bishop, which is not 300 pages of “rah-rah boys, go do it” but is instead 329 specific tips on how to get the trucks out of the garage in the morning. Fabulous. Reading and writing and remembering, are the only two of the three R’s that count. Who the hell cares about ‘rithmetic? Except Chuck Berry, who could count 6/8 time like a genius.
xxx/ellauri305.html on line 83:
xxx/ellauri305.html on line 105: Woody Allen nyysi osia Grace Brownin juonesta psykotrilleriinsä Match Point. Siinä paxuxipanemansa hoidon nirhannut ex-tennispelaaja (haha! tennismaila taas! Denis the penis! Dionyysisellä thyrsoxella reisien välliin ryssää jotta se takasin tyssää, kuten Ukrainassa lauletaan) selviää pälkähästä ihan zägällä. Chris seuraa Nolaa ulos ja tunnustaa tunteensa häntä kohtaan, ja he harrastavat intohimoisesti seksiä vehnäpellolla. Nola tuntee syyllisyyttä ja pitää tätä onnettomuudena. Chris haluaa kuitenkin jatkuvan salaisen suhteen. Chris ja Chloe menevät naimisiin, ja Chris päättää suhteensa Nolan kanssa ampumalla tiineen ämmän haulikolla liisteixi. Eikä jää kiinni. Mitä tästä opimme? "Ihmiset pelkäävät kohdata kuinka suuri osa elämää on riippuvainen tuurista. On pelottavaa ajatella, että niin paljon ei voi hallita. Ottelussa on hetkiä, jolloin pallo osuu verkon yläosaan, ja sekunnin murto-osan se voi joko mennä eteenpäin tai pudota taaksepäin. Pienellä tuurilla se menee eteenpäin ja sinä voitat. Tai ehkä se ei mene, ja häviät." Voit vaikka työnnellä keskijalalla koreasti korealaista alaikäistä ottotytärtä ja selvitä ehjin nahoin siitäkin jos on onnea. Amerikkalaiset kriitikot ylistivät elokuvaa ja sen feikki brittiläistä ympäristöä ja pitivät sitä tervetulleina Allenin palautumisena.
xxx/ellauri306.html on line 242: Century Motor Vehicle Company ; Smith Corona -yhtiö; ja Craftsman Workshops,
xxx/ellauri306.html on line 467: Priskuksen tavanomaisessa kertomuksessa sanotaan, että Attila oli juhlissa, jossa juhlittiin viimeisintä avioliittoaan, tällä kertaa kauniin nuoren Ildicon kanssa (nimi viittaa goottilaiseen tai itägootiseen alkuperään). Juhlien keskellä hän kuitenkin kärsi vakavasta nenäverenvuodosta ja kuoli. Häneltä saattoi vuotaa nenäverenvuotoa ja hän tukehtui kuoliaaksi stuporiin. Tai hän on saattanut kuolla sisäiseen verenvuotoon, mahdollisesti repeytyneen ruokatorven suonikohjujen vuoksi. Ruokatorven suonikohjut ovat laajentuneita laskimoita, jotka muodostuvat ruokatorven alaosaan, joka johtuu usein vuosien liiallisesta alkoholinkäytöstä; ne ovat hauraita ja voivat helposti repeytyä, mikä johtaa kuolemaan verenvuodon vuoksi. Schnaps war sein letztes Wort. No tää nyt on pelkkää pahanilkistä länkkärispekulaatiota.
xxx/ellauri307.html on line 208: AdWordsin uudelleenmarkkinointi (Google Inc.) - Tietosuojakäytäntö - Opt Out
xxx/ellauri307.html on line 296: Mutta on mahdollista, että uusi aikakausi on jo alkamassa, jolloin sivistyneet ja älykkäät ihmiset haaveilevat tavoista välttää ihanteellisia valtioita ja päästä takaisin vähemmän "täydelliseen" ja vapaampaan yhteiskuntaan. Aldous Huxley käytti tätä kohtaa (ranskankielisessä käännöksessä) Brave New Worldin epigrafina.
xxx/ellauri307.html on line 613: Alla on kaikkien aikojen 20 rikkainta "kirjailijaa" vuodesta 2022 lähtien. Olemme käyttäneet Celebrity Net Worthin, Forbesin ja The Richestin lukuja tämän kokoelman luomiseen.
xxx/ellauri307.html on line 715: David Oyedepo on nigerialainen pastori, jota pidetään nykyään Nigerian rikkaimpana pastorina. Oyedepo toimii tällä hetkellä Living Faith Chruch World Widen presidenttinä ja saarnaajana, joka tunnetaan parhaiten Winners Chapelina.
xxx/ellauri307.html on line 744: Danilla oli surkea muusikonura länsirannikolla jota nöyrä, sittemmin eroprosessissa kusetettu vaimo Blythe koitti turhaan buustata. Brown and his wife Blythe moved to Rye, New Hampshire in 1993, samana vuonna jolloin ize sain karkoituxen Kouvolaan. Brown became an English teacher at his alma mater Phillips Exeter, and gave Spanish classes to 6th, 7th, and 8th graders at Lincoln Akerman School, a small school for K–8th grade with about 250 students, in Hampton Falls. Aikamoinen mahalasku tuli Danille(kin). While on vacation in Tahiti in 1993, Brown read Sidney Sheldon's (n.h.) novel The Doomsday Conspiracy, and was inspired to become a writer of thrillers. He started work on Digital Fortress, setting much of it in Seville, where he had studied in 1985. He also co-wrote a humor book with his wife, 187 Men to Avoid: A Survival Guide for the Romantically Frustrated Woman, under the pseudonym "Danielle Brown". Brown's first three novels had little success, with fewer than 10,000 copies in each of their first printings. His fourth novel, The Da Vinci Code, became a bestseller, going to the top of the New York Times Best Seller list during its first week of release in 2003. It is one of the most popular books of all time, with 81 million copies sold worldwide as of 2009. Its success has helped push sales of Brown's earlier flops. Brown's prose style has been criticized as clumsy, to say the least. The Da Vinci Code committed style and word choice blunders in almost every paragraph. Recurring elements that Brown prefers to incorporate into his novels include a simple hero pulled out of their familiar setting and thrust into a new one with which they are unfamiliar, an attractive female sidekick/love interest, foreign travel, imminent danger from a pursuing villain, antagonists who have a disability or genetic disorder, and a 24-hour time frame in which the story takes place.
xxx/ellauri307.html on line 892: Barbara Taylor Bradford on myydyin englantilainen kirjailija. Hänen kirjojaan on myyty yli 80 miljoonaa kappaletta 90 maassa. A Women of Substance julkaistiin vuonna 1979, ja vuonna 2007 kuningatar Elizabeth II myönsi OBE:n hänen panoksestaan kirjallisuuteen.
xxx/ellauri312.html on line 216: Lukens-Bull, R. & Woodward, M. (2009). "Israelin ydinase vastaan Palestiinan ritsat."
xxx/ellauri312.html on line 674: Wo aber Gefahr ist, wächst Missä vaara vaanii, kasvaa
xxx/ellauri312.html on line 734: Wohnt herrlich Patmos, asu herroixi Patmos
xxx/ellauri312.html on line 762: Der Worte, damals, und zu erheitern, da koskaan sanoja, silloin, ja piristääxeen
xxx/ellauri312.html on line 968: Wos ist drin? Hyperion schreibt sich seinen Traum von einer besseren Welt von der Seele. Einer der poetischsten Romane der Weltliteratur.
xxx/ellauri312.html on line 970: Worum es geht? Um Sehnsucht nach einer besseren Welt!
xxx/ellauri312.html on line 1043: and welcome to our German Word of the Day. This time we’ll have a look at the meaning of
xxx/ellauri319.html on line 237:
xxx/ellauri319.html on line 371: Dashiell Hammett (1894–1961), American author and creator of the "hard boiled" detective novel (notably, Sam Spade in The Maltese Falcon), contracted tuberculosis during World War I
xxx/ellauri319.html on line 527: Thomas Wolfe (1900–1938), American author, died of tuberculosis of the brain. His 1929 novel, Look Homeward, Angel, makes several references to the problem of consumption, though Wolfe's condition appeared rather suddenly in 1937.
xxx/ellauri319.html on line 529: Jiří Wolker
xxx/ellauri337.html on line 81: Im Jahr 1970 rekonstruiert ein Erzähler das Leben von Leni Pfeiffer: 1944 verliebt sie sich in den russischen Kriegsgefangenen Boris und wird schwanger. Boris stirbt ein Jahr später. Zeitlebens hat die durch und durch redliche Leni mit Anfeindungen zu kämpfen. 1970 gerät sie in Schwierigkeiten: Immobilienhaie wollen sie und ihre Untermieter aus ihrer Wohnung werfen. Freunde und Immigranten helfen der 48-Jährigen – die übrigens erneut schwanger ist, diesmal vom türkischen Müllmann Mehmet. Abfallmenschen hin und wieder.
xxx/ellauri337.html on line 98: Unternehmertochter Leni Gruyten versucht zeitlebens, ihren Idealen und Gefühlen treu zu bleiben selbst wenn dies bittere Konsequenzen nach sich zieht: So steht sie während des Zweiten Weltkriegs zu ihrer jüdischen Lehrerin und beginnt eine Liebesbeziehung mit einem russischen Kriegsgefangenen, von dem sie auch ein Kind bekommt. Und obwohl sie all diese geliebten Menschen verliert, gibt Leni nicht auf. Nach dem Krieg führt sie ein bescheidenes, aber glückliches Leben und verliebt sich im "Wohlstandsdeutschland" der Sechzigerjahre einmal mehr in einen gesellschaftlichen Außenseiter: den Türken Mehmet ...
xxx/ellauri337.html on line 146: Wochenlang halten Boris und Leni ihre Zuneigung geheim. Im Februar 1944 gestehen sie einander ihre Liebe, am 18. März kommt es während eines Bombenangriffs zwischen 14:02 Uhr und 15:18 Uhr zum ersten Geschlechtsverkehr. Man merkt Leni im Alltag an, dass sie liebt und geliebt wird. Sie erfindet einen neuen Typ Kranz, der nur aus Heidekraut besteht, das in rauen Mengen aus dem linksrheinischen Gebiet herbeizuschaffen ist. In einer Privatkapelle auf dem Friedhof bereitet sich Leni ihr Brautbett aus Heidekraut, und der 28. Mai 1944 wird ihr Glückstag: zwei Fliegerangriffe, während derer sich Boris und Leni unbeobachtet zurückziehen können. Lenis „glorreiche Zeit“ beginnt im Oktober 1944, als die Alliierten massive Angriffe auf die Region fliegen. Der Verfasser rechnet nach und kommt auf fast 24 volle Stunden, die Leni und Boris zwischen August und Dezember 1944 zusammen sind.
xxx/ellauri337.html on line 155: „Die Frage des Wohin war für die unterschiedlichsten Gruppen höchst aktuell. Wohin mit den Nazis, wohin mit den Kriegsgefangenen, wohin mit den Soldaten, wohin mit den Sklaven? Natürlich gabs da erprobte Lösungen: erschießen etc.“ (S. 289 f.)
xxx/ellauri337.html on line 157: Der alte Hoyser spezialisiert sich nach Kriegsende auf die „Re-anti-Arisierung“ von Häusern: Er kauft sie Nazis ab, die sie zuvor von Juden übernommen hatten. Lotte leitet zeitweilig das Wohnungsamt. Gruyten senior beschließt, den (kurzen) Rest seines Lebens nur noch zu lächeln. Pelzer macht ein Vermögen mit alten Stahlträgern.
xxx/ellauri337.html on line 165: Die Hoysers haben Lev wegen Scheckbetrugs ins Gefängnis gebracht. Sie sehen das als Liebesakt: Er müsse zur Vernunft gebracht und sein Stolz müsse – zu seinem eigenen Wohl – gebrochen werden. Der Verfasser sucht die Hoysers auf, die inzwischen das mächtigste Immobilienunternehmen der Stadt besitzen. Der alte Hoyser knöpft sich mit seinem Stock in Enterhakenmanier den Verfasser vor, was dessen uraltes Tweedsakko nicht verkraftet. Es entspinnt sich eine hitzige Debatte um die Unersetzbarkeit der Lieblingsjacke, um materielle und immaterielle Werte. Lottes Söhne Kurt und Werner Hoyser, früher als kriminell und schwer erziehbar verrufen, haben Jura und Volkswirtschaft studiert, sind gesellschaftstauglich geworden und würdige Erben ihres Großvaters. Für Leni wollen die Hoysers nur das Beste. Dennoch wollen sie sie und ihre zahlreichen Untermieter – darunter eine portugiesische Familie und türkische Müllmänner – aus ihrer Wohnung werfen. Das sei aber, so die Hoysers, eine „liebevolle Dirigierung“ – das sagen sie auch aus der Überzeugung heraus, dass in Altbauwohnungen gerne mal subversive Zellen gediehen und es außerdem nicht angehen könne, dass Fremdarbeiter so billig wohnen. Deren gute Entlohnung kalkuliere doch ein, dass ein erheblicher Teil als Miete im Land verbleibe. Solchen „Paradiesismus“ wollen Hoysers verhindern.
xxx/ellauri337.html on line 209: Max Ferdinand Scheler (* 22. August 1874 in München; † 19. Mai 1928 in Frankfurt am Main) war ein deutscher Philosoph, Anthropologe und Soziologe. Scheler war der Sohn eines Domänenverwalters und einer orthodox-jüdischen Mutter. In Jena wurde Max 1897 bei dem Nobelisten Rudolf Eucken mit dem Thema Beiträge zur Feststellung der Beziehungen zwischen den logischen und ethischen Prinzipien promoviert. Im Jahr 1899 habilitierte er sich in Jena mit dem Thema Die transzendentale und die psychologische Methode. Im selben Jahr heiratete Scheler Amelie Ottilie, geborene Wollmann geschiedene von Dewitz-Krebs (1868–1924). Aufgrund der Lektüre von Husserls Logischen Untersuchungen und eines Skandals um seine Affäre mit Helene Voigt-Diederichs, der Ehefrau von Eugen Diederichs, musste er seine Position in Jena aufgeben.
xxx/ellauri354.html on line 415: 1S-Town was an American investigative journalism podcast hosted by Brian Reed and created by the producers of Serial and This American Life. In 2012, horologist John B. McLemore sent an email to the staff of the show This American Life asking them to investigate an alleged murder in his hometown of Woodstock, Alabama, a place he claimed to despise. There wasn't any.
xxx/ellauri354.html on line 417: Though the podcast was promoted under the name S-Town, Reed reveals in the first episode that this is a euphemism for "Shit-Town", McLemore's derogatory term for Woodstock. McLemore killed himself by drinking potassium cyanide on June 22, 2015, while the podcast was still in production.
xxx/ellauri354.html on line 435: Virginia Woolf in her novel The Waves (1931).
xxx/ellauri354.html on line 592: Kazo myös: Serubbaabelin apokalypsi. Siinä arvoituksellinen postpakolainen raamatullinen johtaja saa ilmestysnäön, jossa hahmotellaan Israelin ennallistamiseen päivien loppuun ja kolmannen temppelin perustamiseen liittyviä henkilöitä ja tapahtumia. Kirja lienee sepitetty 600 AD tienoilla mutta varmaa näyttöä teoksen olemassaolosta ennen 1000000-lukua on kuitenkin vaikea löytää. Koska kirja antoi yksiselitteisen päivämäärän (1058 jKr.) Messiaan paluulle, sillä oli suuri vaikutus nykyajan messiaaniseen ajatteluun. Kirjan mainitsee Matojen Eleasar (Eleazar of Worms) ja oletettavasti Rashi. Abraham ibn Ezra kritisoi kirjaa "epäluotettavaxi".
xxx/ellauri356.html on line 77: Applied Psychology Positive Psychology Life Coaching Teamwork Team Leadership Customer Service Literature Research Commercial Aviation Mindfulness Microsoft Office English Microsoft Excel Social Media Public Speaking Microsoft Word PowerPoint Sales First Aid Secretarial Skills Change Management. Learning has been my lifelong passion. Live and learn. Focus of my interest is on human existence, communication and co-operation. I have studied psychology, social psychology, applied psychology and leadership as well as contemporary litterature and female studies. Real life experience on these themes I have gathered while working as a flight attendant and purser. In the future I want to to contribute to well being both in private as well as professional sectors of life.
xxx/ellauri356.html on line 250: Derrida hyötyi tunnustuksesta, joka ulottui akateemisen maailman ulkopuolelle. Esimerkiksi Woody Allenin elokuva Deconstructing Harry (1997) on suora viittaus tämän kirjailijan työhön. Derrida arvioi tämän viittauksen huonoksi ja pettymykseksi "konseptin" monimutkaisuuden vuoksi.
xxx/ellauri356.html on line 412: Samassa vuoden 2023 On Women -arvostelussa Cooke lisäsi: "Pikkuhiljaa alkaa selvitä, että Sontag uskoo, että naiset ovat vain itse syyllisiä kokemaansa epätasa-arvoon ja syrjintään; että he ovat päättäneet edetä sen kanssa, eivätkä pysty siihen. vastustaa huulipunan ja Tupperwaren voimakasta viehätystä. Onko tämä erityisen törkeä tapaus sisäistettyä seksismiä? Vai onko se vain Sontagin tavallista poikkeuksellisuutta, narisevammassa muodossa? En tiedä. Mutta jälleen kerran, huomaan olevani hämmästynyt hänen maineestaan, joka on silti niin kiillotettu lähes kaksi vuosikymmentä hänen kuolemansa jälkeen."
xxx/ellauri356.html on line 545: Wohlzufrieden zu Haus; leer steht von Trauben und Blumen, Hyvin tyytyväisenä kotiin; seisoo tyhjänä rypäleistä ja kukista
xxx/ellauri357.html on line 426: Toisin kuin Blaken, byzzöttäjän mielestä Plato oli ihan huippua. Siitäkin jo voi päätellä että jätkä oli syvältä. Kaveri kiitteli erityisesti krekujen homostelua. Oli takuulla ihan silmitön narsisti. Percy nautti elämästä naisten ympäröimänä: ensin sisaret, sitten vaimo 1 Harriet ja sen sisko Eliza, sitten Mary Frankenstein ja sen sisarpuoli Jane, sit 1 Teresa, kunnes Percy hukkui kaikexi onnexi Italian biitsillä 1822. Vizi mikä päkäpää. Empsychidionissa Persy käy nää kaikki hoidot vielä läpitte. Kaikki anglosaxi romantikkomiehet: Blake, Wordsworth, Coleridge, Keats, Byron, Shelley, luuli olevansa jotain luomakunnan kingejä. Kavereille se ainut oikea tuntuu olevan minä ize, jota taajaan vaihtuvat panopuut vaan täydentää. Länkkärimiesajattelijoilla on ollut taipumus mieltää järki, henki, aktiivisuus, filosofia ja kulttuuri ylemmixi, miehekkäixi elementeixi ja tunne, materia, passiivisuus, intuitio ja luonto alemmixi, naismaisixi elementeixi. Erit. Plätö, Pekoni ja Hegel oli näillä linjoilla. Pekoni sentään kexi pakastekanan. Romanttiset miehet koitti omia naistenkin alemman kenttäpuoliskon tunteellisille setämiehille, kuin FBI-agentti Siili Booth.
xxx/ellauri357.html on line 457: Toukokuussa 1814 Shelley alkoi vierailla mentorinsa Godwinin luona lähes päivittäin ja rakastui pian Maryyn, Godwinin ja edesmenneen feministisen kirjailijan Mary Wollstonecraftin kuusitoistavuotiaan tyttäreen. Shelley ja Mary liimasivat rakkautensa toisilleen vieraillessaan äitinsä haudalla St Pancrasin vanhan kirkon kirkkopihalla 26. kesäkuuta.
xxx/ellauri357.html on line 553: Kaikki mukaan! huusi Wolfram Roth karvalakki vinossa.
xxx/ellauri358.html on line 49: Tämä dokumenttielokuva Pearl Harborin hyökkäyksestä, jonka Toland ohjasi yhdessä John Fordin kanssa, on niin realistinen uudelleenlavastetussa materiaalissaan, että monet pitävät sitä nykyään todellisena hyökkäysmateriaalina. Se voitti parhaan dokumentin (lyhyt aihe) Oscar-palkinnon. Richard Burton oli lyhkänen, mun pituinen ja Humphrey Bogart Wokun kokoa. Sixi ne mahtuivat hyvin valkokankaalle ottamaan hämärässä teräviä vastamulkoisina.
xxx/ellauri358.html on line 60:
xxx/ellauri358.html on line 61:
xxx/ellauri358.html on line 300: Viestin vetovoimaa on selitetty muun muassa vastareaktiona #metoo-liikkeelle, joka "vahvisti feministisiä arvoja" yhteiskunnassa "kertaheitolla". Samaan aikaan julkisuudessa on puhuttu Rasmuxen mukaan yhä enemmän ja osin harhaanjohtavasti ”maskuliinisuuden kriisistä”, mikä on osaltaan vahvistanut somejulkkisten viestin vaikuttavuutta. Kyrvät ei enää seiso kunnolla eikä siittiöt kypsy kassissa. Woody Allenin näköinen yxinäinen siimahäntä siellä huhuilee turhaan matkakumppania.
xxx/ellauri363.html on line 721: Dilthey syntyi Biebrichissä lähellä Mainzia pappisperheeseen, jossa harrastettiin paljon kulttuuria, erityisesti kirkkomusiikkia ja suositeltavaa kirjallisuutta. Teologian opinnot eivät kuitenkaan tyydyttäneet Diltheyta, ja hän vaihtoi ne filosofiaan Berliinin yliopistossa. Dilthey väitteli tohtoriksi Berliinissä 1864. Historialliset opinnot ja filosofia vieraannuttivat hänet uskonnosta. Äidilleen hän kirjoitti, että häntä riivasi tiedonjano, jota papan uskonto ei voi tyydyttää. Hänen kiinnostuksensa uskontoa kohtaan kuitenkin säilyi läpi elämän, samoin kuin jonkinlainen romantikoilta omaksuttu pantyhose maailmankatsomus. Hänen lukeneisuutensa määrä oli miltei käsittämätön, tosin ei se lukemastaan paljon muistanut. Hän kirjoitti paasauxia filosofian historiasta Spinozasta Wolffiin ja Kantiin, Schellingistä Comteen ja Schopenhaueriin, Schleiermacherista Nietzscheen. Multa puuttuu vielä muutama, ainakin Wolff ja Comte. Baselissa (eräänlainen Kouvola) hän kirjoitti suurtyötään Schleiermacherin elämäkertaa sekä tärkeitä tekeleitä kuten Goethe und die dichterische Phantasie ja merkittävään kulttuurifilosofiseen esseekokoelmaansa Das Erlebnis und die Dichtung.
xxx/ellauri363.html on line 727: Diltheyn filosofinen projekti on niin laaja-alainen, monitasoinen ja fragmentaarinen, että siitä on vaikea saada otetta. Suoraan sanottuna vyyhdestä ei löydy päätä eikä häntääkään. Ei ole helppoa erottaa hänen omia (jos niitä oli) ja muilta omaksumia ajatuksiaan (sic). Erna kertaa possessiivisuffixit! Diltheyn sekavuuteen turhautuneet oppilaat kuzuivat häntä "mystisexi vanhaxi käppyräxi". Pääasia oli jankata, ettei luonnontieteiden tiedollisia lähtökohtia määrittävä positivistinen tieteenihanne ole sellaisenaan sovellettavissa hengentieteisiin. Comte pirulainen oli perivihollinen, niinkuin historiallis-kielitieteellisessä osastossa 70-luvulla. Ilmeisesti Wolff ei ollut paljon parempi. Hengentieteisiin tarvitaan uskonnollisempaa otetta. Nazit eivät perustaneet Filthystä, vaikka kummatkin kannustivat Herderiä. Herder vaati filosofiaan ”kopernikaanista vallankumousta”, joka asettaa ihmisen filosofisen tutkimuksen keskiöön. Dilthey pyrki erottamaan sen, mikä on sisällämme, siitä, mikä on ulkopuolellamme. (Entäpä se, joka on vuoroon sisällä vuoroon ulkona?) Diltheyn psykologian kohteeksi asettui historiallinen, yksilöllinen kokemus, itselle-oleminen, eletty kokemus ja elämä. Dilthey korostaa, että subjektiivisuus on moderni tapa tarkastella asioita.
xxx/ellauri366.html on line 185: World Association of Western Newspapers (WAN), joka edustaa yli 18 000 sanomalehteä ympäri maailmaa, antoi lausunnon, jossa se tuomitsi tappouhkaukset ja ilmaisi tukensa Nerikes Allehandalle sen oikeudesta julkaista piirustus.
xxx/ellauri366.html on line 437: Wounded gooks down in a pit,
xxx/ellauri376.html on line 66: Olli Oravan syyspuuhat. Jussi Jänixen kaveri Olli Orava paljastaa syyn onnettomaan Venäjä-virheeseensä.Iltalehden totuus minusta -ohjelmassa presidenttiehdokas Olli Rehn paljastaa syyn ministerinä tekemäänsä onnettomaan Venäjä-päätökseen. Risto Orava maxoi Wolfram Rothin palkan stipendinä, jonka ansiosta Wolfram raataa töissä vielä pushing eighty.
xxx/ellauri376.html on line 125: 18. lokakuuta 1974 Greenin tyttöystävä Mary Woodson hyökkäsi hänen kimppuunsa ja kuoli sitten itsemurhaan hänen Memphisin kodissaan. Vaikka Greenin tietämättä hän oli jo naimisissa ja hänellä oli kolme lasta, Woodson suuttui, kun Green kieltäytyi naimasta hiäntä. Hiän kasteli hänet kattilalla kiehuvia rouheita, kun hän valmistautui nukkumaan kylpyhuoneessa, aiheuttaen toisen asteen palovammoja hänen selkään, vatsaan ja käsivarsiin, jotka vaativat ihosiirteitä. Pian tämän jälkeen Woodson ampui itsensä tappavasti .38-käsiaseellaan. Poliisi löysi ilmeisesti Greenin käsialalla kirjoitetun itsemurhaviestin Woodsonin laukusta, jossa kerrottiin hänen aikeistaan ja syistä. Muutama päivä aikaisemmin Green oli lähettänyt Woodsonin toipumaan ystävänsä kotiin sen jälkeen, kun tämä oli ottanut kourallisen unilääkkeitä ja viiltoja ranteeseensa. Green mainitsi tämän tapauksen herätyksenä muuttaa hänen elämänsä. Paljonpa se muuttuikin! Ei kuitenkaan niin paljon kuin Woodsonin. Woodsonin suikki oli jumalan varoitus Al Greenelle.
xxx/ellauri376.html on line 402: Hänen (sienensyöjän) maineensa perustuu yhteen teokseen - Gore ot uma (1822–24); Wit Works Woe, 1933), satiirinen näytelmä eripituisilla riimeillä jambisilla riveillä. Näytelmän tuotanto kiellettiin ja siitä julkaistiin vain fragmentteja Gribojedovin elinaikana. Venäläisille siitä on tullut heidän tärkein näytelmänsä, lukuun ottamatta mahdollisesti Gogolin Revizoria. Tyyli on tiiviyden, puhekielen ja nokkeluuden mestariteos, joten monet Gribojedovin onelinereistä ovat tulleet sananlaskuiksi. Sama pätee moniin hahmoihin: Chatskiin, sankariin, ja varsinkin niihin, joiden kautta Griboedov satiirisoi lahjonnan, paikanhaun ja mahtipontisuuden vanhanaikaista Venäjää. Yhdessä Pushkinin sankarin Jevgeni Oneginin kanssa Chatski on ensimmäinen esimerkki venäläisen kirjallisuuden "turhasta miehestä", tyypistä, josta ryssät ovat puhuneet paljon myöhemmin.
xxx/ellauri379.html on line 174:
xxx/ellauri379.html on line 175:
xxx/ellauri380.html on line 196: The Thief of Bagdad (1924) Director: Raoul Walsh. Writer: Lotta Woods. Cinematography: Arthur Edeson. Production: Douglas Fairbanks (United States) Starring: Douglas Fairbanks, Julianne Johnston, Anna May Wong. Year: 3/1924 Duration: 138'. Inspired by One Thousands and One Nights, the story of a
xxx/ellauri380.html on line 200: The Thief of Bagdad on vuonna 1924 valmistunut yhdysvaltalainen mykkäsisäinen elokuva, jonka on ohjannut Raoul Walsh ja pääosassa Douglas Fairbanks. Käsikirjoittajat ovat Achmed Abdullah ja Lotta Woods. Se on vapaasti sovitettu Tuhat ja yksi yöstä, ja se kertoo tarinan varkaasta, joka rakastuu Bagdadin kalifin tyttäreen. Vuonna 1996 kongressin kirjasto valitsi elokuvan säilytettäväksi Yhdysvaltain kansalliseen elokuvarekisteriin "kulttuurillisesti, historiallisesti tai esteettisesti merkittäväksi". Eipä sattumalta oli Bush vanhempi juuri nitistänyt irakilaiset 1991 Aavikkomyrskyssä. Toinen erä päättyi sitten kellarista löydetyn Saddamin hirttämiseen "Camp Justicessa" 2006 Bush Juniorin toimesta. Ei tainnut Husseinia järin naurattaa. Eikä muitakaan rättipäitä paljon enempää. Hollywoodin juutalaiset hohottivat täyttä kurkkua.
xxx/ellauri380.html on line 205: Fairbanks piti tätä elokuviensa suosikkina poikansa mukaan. Siinä on paljon samaa kuin Monty Pythonin skezissä Olympics for Upper-class Twits ja kikkailevassa Juha Koistisessa. Mielikuvituksellinen voimistelu sopi urheilutähdelle, jonka "kissanomaiset, näennäisen vaivaton" liikkeet olivat yhtä paljon tanssia kuin voimistelua. Yhdessä hänen aikaisemman Robin Hoodin (1922) kanssa elokuva merkitsi Fairbanksin muutosta nerokkaasta komediasta uraksi "swashbuckler" rooleissa. Elokuva, joka on vahva erikoistehosteissa (lentävä matto, taikaköysi ja pelottavat hirviöt) ja sisältää massiivisia arabialaistyylisiä lavasteita, osoittautui myös ponnahduslautaksi Anna May Wongille, joka esitti petollista mongolien orjaa. Sellaisia viirusilmät ovat.
xxx/ellauri380.html on line 207: Los Angelesissa toisen sukupolven taishanilaisille amerikkalaisille vanhemmille syntynyt Wong innostui elokuvista ja päätti 11-vuotiaana, että hänestä tulee näyttelijä. Wong oli yksi ensimmäisistä, joka omaksui läppäilmeen. Vuonna 1934 New Yorkin Mayfair Mannequin Society äänesti hänet "maailman parhaiten pukeutuneeksi naiseksi". 1920- ja 1930-luvuilla Wong tunnettiin yhtenä parhaista muoti-ikoneista.
xxx/ellauri380.html on line 211: Turhautuneena stereotyyppisiin sivurooleihin, joita hän vastahakoisesti näytteli Hollywoodissa, Wong lähti Eurooppaan maaliskuussa 1928, missä hän näytteli useissa merkittävissä näytelmissä ja elokuvissa, muun muassa Piccadillyssa.
xxx/ellauri380.html on line 213: Vuonna 1935 Wong koki uransa vakavimman pettymyksen, kun Metro-Goldwyn-Mayer kieltäytyi ottamasta häntä kiinalaisen hahmon O-Lanin päärooliin Pearl S. Buckin The Good Earth -elokuvaversiossa. Sen sijaan MGM valtuutti Luise Rainerin näyttelemään pääroolia yellowfacena. Eräs elämäkerran kirjoittaja uskoo, että valinta johtui Hays Coden rotujen sekoittumisen vastaisista säännöistä, jotka vaativat valkoisen näyttelijän vaimoa (joka ironisesti kyllä näyttelee kiinalaista hahmoa keltaisella lärvällä) näyttelevän valkoisen näyttelijän.
xxx/ellauri380.html on line 215: MGM testasi Wongia viettelijä Lotuksen sivuroolissa, mutta on epäselvää, kieltäytyikö hän roolista periaatteesta vai hylättiinkö hän.
xxx/ellauri380.html on line 273: Varsovassa puna-armeijan ammuttua divisioonan säleixi Dirlewanger osallistui Wolan verilöylyyn yhdessä poliisiyksiköiden kanssa ja ampui noin 40 000 siviiliä, useimmat vain kahdessa päivässä. Samassa Wolan kaupunginosassa Dirlewanger poltti kolme sairaalaa, joissa oli potilaita, samalla kun sairaanhoitajat "ruoskittiin, joukkoraiskattiin ja lopulta hirtettiin alasti yhdessä lääkäreiden kanssa" suositun kappaleen "In München steht ein Hofbräuhaus" säestyksellä. Jotain samaa tässä on kuin Gazassa.
xxx/ellauri380.html on line 295:
xxx/ellauri380.html on line 379: World War II, ten years in Stalin's Gulag, and stomach cancer,
xxx/ellauri380.html on line 431: At a Washington conference of the World Congress for Soviet and East European Studies, which ended just last week, Mr. Solzhenitsyn's purported anti-Semitism was dealt with head-on in an address by Vladislav Krasnov, a former editor of Radio Moscow's broadcasting division who is now a professor of Russian studies at the Monterey Institute of International Studies in California. Mr. Krasnov said he found the charge "completely groundless."
xxx/ellauri385.html on line 92:
xxx/ellauri385.html on line 160: Dee Brown, Haudatkaa sydämeni Wounded Kneehen
xxx/ellauri385.html on line 172: Wolf H. Halsti, Lapin sodassa
xxx/ellauri385.html on line 249: Wolf-HonkaiStar-Rail-27_result.webp" alt="xxx" width="100%" />
xxx/ellauri385.html on line 250: Wolf-HonkaiStar-Rail-29_result.webp"o alt="xxx" width="100%" />
xxx/ellauri385.html on line 288: Lamb, joka ystävystyi sellaisten kirjallisuuden huipputekijöiden kuin Samuel Taylor Coleridgen, Robert Southeyn, William ja Dorothy Wordsworthin ja William Hazlittin kanssa, oli Englannin suuren kirjallisuuspiirin keskipiste. Hänen tärkein elämäkerturinsa Sir Lucas ("Capital! Capital!) on kutsunut häntä "englanninkielisen kirjallisuuden rakastettavimmaksi hahmoksi".
xxx/ellauri385.html on line 323: Kristinuskolla oli tärkeä rooli Lambin henkilökohtaisessa elämässä: vaikka hän ei ollut kirkkomies, hän "etsi lohdutusta uskonnosta". Kirjeissä Samuel Taylor Coleridgelle hän kuvailee Uutta testamenttia, joka oli hänen "ykkös paras elämänopas", ja muistelee kuinka hän kerran luki psalmeja tunnin tai jopa kaksi väsymättä. Myös muut kirjoitukset käsittelevät hänen kriittisiä uskomuksiaan. Southeylle Lamb tosin vastasi kärkevästi, ei tarjonnut toista poskea. Wordsworth kuvaili häntä myös lujaksi kristityksi runossa "Kirjoitettu Charles Lambin kuoleman jälkeen". Lambin uskonnosta oli tullut "tapa", hän oli tapauskovainen.
xxx/ellauri385.html on line 332: Living Without Cod In The World Ilman turskaa eläminen maailmassa
xxx/ellauri385.html on line 345: All these thy ceaseless miracles, O World! Kaikki nää sun ihmeet lakkaamattomat, oi T---Maailma!
xxx/ellauri385.html on line 461: Wo.JPG" width="40%" />
xxx/ellauri387.html on line 183: Bernard siirtyi sitten Saksaan, ja raportoidut ihmeet, jotka lisääntyivät melkein jokaisella askeleella, vaikuttivat epäilemättä hänen tehtävänsä onnistumiseen. Saksalainen Konrad III ja hänen veljenpoikansa Frederick Barbarossa saivat ristin Bernardin kädestä. Paavi Eugenius tuli henkilökohtaisesti Ranskaan kannustamaan yritystä. Kuten ensimmäisessä ristiretkessä, saarnaaminen johti hyökkäyksiin juutalaisia vastaan; fanaattinen ranskalainen munkki nimeltä Radulphe inspiroi ilmeisesti juutalaisten joukkomurhia Reininmaalla, Kölnissä, Mainzissa, Wormsissa ja Speyerissä Radulphen väittäessä, että juutalaiset eivät osallistuneet taloudellisesti Pyhän maan pelastamiseen. Kölnin arkkipiispa ja Mainzin arkkipiispa vastustivat jyrkästi näitä hyökkäyksiä ja pyysivät Bernardia tuomitsemaan ne. Näin hän teki, mutta kampanjan jatkuessa Bernard matkusti Flanderista Saksaan käsittelemään ongelmia henkilökohtaisesti. Sitten hän löysi Radulphen Mainzista ja pystyi hiljentämään hänet palauttaen hänet luostariinsa.
xxx/ellauri387.html on line 225: Lyhyesti sanottuna juoni koostuu paljon pidetyn kauniin seuralaisen Elizabeth Nightingalen murhasta, avioliitosta varakkaasta turhamaisesta naisesta. Häntä lyötiin toistuvasti tylpällä soittimella metsässä hänen tilansa luona. Epäiltyihin lukeutuvat hänen miehensä Quentin Nightingale, hänen mielialaveljensä ja Wordsworth-tutkija Denys Villers ja hänen vaimonsa Georgina, au pair -tyttö Katje, nuori poptähtiä tavoitteleva puutarhuri Sean Lovell, hänen äitinsä rouva Lovell ja uskollinen rouva Cantrip ( joka ei todellakaan ole kovinkaan epäilty, mutta tavallaan toivoin, että hän olisi pahaa-aavistamaton murhaaja). Syyllinen ei edes ollut syyllisen kalun omistaja Denys, jonka romanttinen penys nuohosi sievän siskon vaipanvälissä. Hannelen professori Denis the Penis ei vaan jaxanut Hannelen ylipirteyttä.
xxx/ellauri387.html on line 235: Wordsworth">Ode: Intimations of Immortality from Recollections of Early Childhood Oodi: Muistamiani kuolemattomuuden etiäisiä tenavaiältä
xxx/ellauri387.html on line 237: By William Wordsworth
xxx/ellauri387.html on line 242: (Wordsworth, "My Heart Leaps Up", in: William Wordsworth Quotes)
xxx/ellauri387.html on line 471: William Wordsworth was one of the founders of English Romanticism and one its most central figures and important intellects. He is remembered as a poet of spiritual and epistemological speculation, a poet concerned with the human relationship to nature and a fierce advocate of using...
xxx/ellauri387.html on line 475: — William Wordsworth, in: William Wordsworth Quotes.
xxx/ellauri388.html on line 219: Lääketieteellisten asiantuntijoiden joukossa, jotka ovat keskustelleet seksuaalisesta pidättymiskysymyksestä pitkään, ei todellakaan yleensä ole mahdollista löytää sellaisia ehdottomia mielipiteitä sen hyväksi, kuin mitä lainaan. Ei voi kuitenkaan olla epäilystäkään siitä, että suuri osa lääkäreistä, lukuun ottamatta merkittäviä ja arvostettuja auktoriteetteja, joutuessaan välinpitämättömästi kohtaamaan kysymyksen, onko seksuaalinen pidättyvyys vaaratonta, valitsee heti ilmeisen vähimmän vastustuksen tien ja vastaa: Kyllä. Vain harvoissa tapauksissa he eivät edes määrittele tätä myöntävää vastausta. Tätä suuntausta havainnollistaa erittäin hyvin tohtori Ludwig Jacobsohnin, Pietarin, tekemä kysely ("Die Sexuelle Enthaltsamkeit im Lichte der Medizin", St. Petersburger Medicinische Wochenschrift , 17. maaliskuuta 1907). Hän kirjoitti yli kahdellesadalle arvostetulle venäläiselle ja saksalaiselle fysiologian, neurologian, psykiatrian jne. professorille ja kysyi heiltä, pitävätkö he seksuaalista pidättymistä vaarattomana. Suurin osa ei vastannut mitään; yksitoista venäläistä ja 28 saksalaista vastasi, mutta neljä heistä vain sanoi, että "heillä ei ollut henkilökohtaista kokemusta" jne.; siellä oli siis jäljellä kolmekymmentäviisi. Näistä Bonnin E. Pflüger suhtautui skeptisesti kaiken pidättymispropagandan etuihin: "Jos kaikki maailman viranomaiset julistaisivat pidättymisen vaarattomuuden, sillä ei olisi mitään vaikutusta nuoriin. Täällä ovat pelissä mukana voimat, jotka murtavat kaiken esteitä."
xxx/ellauri394.html on line 156: Kalākaua arrived in California aboard the USS Charleston on November 25, 1890. There was uncertainty as to the purpose of the king's trip. Minister of Foreign Affairs John Adams Cummins reported that the trip was solely for the king's health and would not extend beyond California, while local newspapers and the British commissioner James Hay Wodehouse speculated that the king might go further east to Washington, D.C., to negotiate a treaty to extend the existing exclusive US access rights to Pearl Harbor, or the annexation of the kingdom. The McKinley Tariff Act had crippled the Hawaiian sugar industry by removing the duties on sugar imports from other countries into the US, eliminating the previous Hawaiian duty-free advantage under the Reciprocity Treaty of 1875. After failing to persuade the king to stay, Liliʻuokalani wrote that he and Hawaiian ambassador to the United States Henry A. P. Carter planned to discuss the tariff situation in Washington. In his absence, Liliʻuokalani was left in charge as regent for the second time. In her memoir, she wrote that "Nothing worthy of record transpired during the closing days of 1890, and the opening weeks of 1891."
xxx/ellauri394.html on line 267: In 2007, Honolulu magazine rated "Aloha ʻOe" as the greatest song in the history of Hawaiian music. Women canoe teams were added in 1974. The race is held over Labor Day Weekend each year to coincide with Liliʻuokalani´s birthday on September 2. The American Experience: Hawai´i´s Last Queen. WTF, since when is it American? Well, since the overthrow and annexation, of course. Numerous hula events are held to honor her memory. Several hundred dancers shower 50,000 orchid blossoms.
xxx/ellauri394.html on line 273: Warren Zimmermann (2004). First Great Triumph: How Five Americans Made Their Country a World Power. Farrar, Straus and Giroux. p. 290. ISBN 9780374528935. Archived from the original on August 22, 2018. Retrieved April 26, 2018.
xxx/ellauri394.html on line 302: Barnes, Susan B. (September 18, 2017). "Alohas, sisterhood and grit: the Queen Liliʻuokalani Long Distance Canoe Race". espnW. Archived from the original on September 30, 2017. Retrieved October 15, 2017.; Club, Kai Opua Canoe. "Queen Liliʻuokalani Canoe Race – World's Largest Outrigger Canoe Race". Kai 'Opua Canoe Club. Archived from the original on September 30, 2017. Retrieved October 15, 2017.
xxx/ellauri394.html on line 329: Peterson, Barbara Bennett (1984). "Liliuokalani". Notable Women of Hawaii. Honolulu: University of Hawaii Press. pp. 240–244. ISBN 978-0-8248-0820-4. OCLC 11030010.
xxx/ellauri394.html on line 462: Kepulin #metoo duon seinillä on Haruki Murukamin maalauxia. LOL se on Murakami, eikä se osaa maalata edes latoa. Murakami achieved a major breakthrough and national recognition in 1987 with the publication of Norwegian Wood, a nostalgic story of loss of sexuality. It sold millions of copies among young Japanese who are busy becoming greysexual. Clarisselle sattui pieni vahinko hauskanpidon jälkeen. Ei Reille, Michael laittoi 3 kondomia päällekkäin. Miesten avustamana valizin hääputiikista pitkän kermanvaalean vinoon leikatun sillkipuvun, jonka helmassa oli vähän keltaista ja takapuolella ruskeaa. Näytät temppelihuoralta, Josh-setä kehaisi. Koko osavaltio on upea. Vanha verenimijä vielä lahjoittaa Reille unelmakodin ja työn ihan pikkurahalla! Tämä nide oli mahtava, yhtä täydellinen helmi kuin sarjan edelliset 14 osaa ja 1 seuraava!
xxx/ellauri397.html on line 37: Wolf Huber
xxx/ellauri397.html on line 40: Wolf_Huber_(cca_1543)-crop-2.jpeg" width="100%" />
xxx/ellauri397.html on line 41:
xxx/ellauri397.html on line 83: Vielä yllättävämpää kuin näiden maalausten sisältö on se, että tämä teologinen symboliikka oli lukuisten kaivertajien, maalareiden ja yleisön ulottuvilla. Se on yllätys, joka puhuu ehkä eräänlaisesta unohduksesta: nykymaailman "massiivinen historiallinen vetäytyminen kristinuskon myyttisiltä perusteilta", konteksti, jossa nämä kuvat olivat kerran luettavissa. Steinbergille ostentatio genitalium -traditio käy kauppaa "erektio=ylösnousemus -yhtälöllä", joka antoi katsojalle mahdollisuuden päästä käsiksi "kuoleman elävyyden lihan" pyhään mysteeriin. Löydämme näkyvän esimerkin tästä "yhtälöstä" useista hollantilaisen taidemaalarin Maerten van Heemskerckin teoksista, joiden otsikko on Mies of Sorrows , jotka osoittavat ylösnousseen, leimautuneen Kristuksen, jonka lanneliina paljastaa paljon enemmän kuin kätkee. Kuvissa, joissa kangas pukee onnistuneesti Jumalan Pojan, virtaavan materiaalin lisääntymisestä voi tulla varautunut korvike, kuten Wolf Huberin Pelastusallegoriassa (n. 1543), jossa ontuva käärme roikkuu elottomana kaukaisella ristillä, kun taas Kristuksen perizomaa pöllyttävät höyhenet.
xxx/ellauri400.html on line 233: Arnold vigorously attacked the Nonconformists and the arrogance of "the great Philistine middle-class, the master force in our politics." He was dumb as a doorbell. There were few ideas he had not copied from someone else. "There are four, no five, people, in especial," he once wrote to Cardinal Newman, "from whom I am conscious of having learnt – a very different thing from merely receiving a strong impression – learnt habits, methods, ruling ideas, which are constantly with me; and the four are – Goethe, Wordsworth, Sainte-Beuve, my dad, and yourself."
xxx/ellauri400.html on line 248: Katzenarschlecker Graf Raimund VI. von Toulouse verweigerte ebenfalls jede Unterstützung und wurde deshalb 1207 exkommuniziert. Nachdem am 14. Januar 1208 der päpstliche Legat Pierre de Castelnau von einem Gefolgsmann des Grafen von Toulouse ermordet worden war, rief Papst Innozenz III. im Herbst desselben Jahres mit den Worten „Voran, Soldaten Christi!“ zum Kreuzzug gegen die Katharer auf. Den teilnehmenden Kreuzfahrern wurde (nach einer Mindestteilnahmedauer von 40 Tagen) die Vergebung der Sündenstrafen (Ablass) in Aussicht gestellt. Die eroberten Gebiete sollten vom Papst an adelige Kreuzzugsteilnehmer als Lehen neu vergeben werden.
xxx/ellauri410.html on line 73:
xxx/ellauri410.html on line 90: 1915 Married Vivien Haigh-Wood on 26 June, unaware of her history of mental and physical illness. The marriage soon deteriorated.
xxx/ellauri410.html on line 124: Tom oli ärtyisä, mariseva ja izekeskeinen, kertoi Woolfin Virginia. Ja lisäsi vielä: turhamainen, epäluuloinen, mutkikas ja hankala.
xxx/ellauri410.html on line 180: In mock seriousness, Eliot frames the seventeen Notebook stanzas (mostly octavos) as Elizabethan drama. They begin, “Let a tucket be sounded on the hautboys. Enter the king and queen.” Then commence the obscenities. In Spain, Columbo is treated for syphilis by a “bastard jew named Benny” when he “filled Columbo’s prick / with Muriatic Acid” (IMH 315, 149). Later Columbo seeks help from the ship’s physician concerning another symptom of syphilis. “ ‘It’s this way, doc’ he said said he / I just cant stop a-pissin [sic]” (Letters I 231). Columbo and his mariners of song are well-known for their whoring. “One Sunday evening after tea / They went to storm a whore house,” and from a “seventh story window,” “bitched” Columbo with a “pisspot” (IMH 315). Ed Madden says that Columbo and sailors may have had pumps of argyrol and muriatic acid [dilute hydrochloric acid] “rammed up their penises” to treat their syphilis (151). When they set sail for America, “Queen Isabella was aboard / That famous Spanish whore.” With only Queen Isabella aboard and a boy named Orlandino, the horny crew have to make do until they reach land (IMH 315). In Cuba, they encounter King Bolo and his thirty-three “swarthy” bodyguards. They “were called the Jersey Lilies / a wild and hardy set of blacks” and like Columbo, are “undaunted by syphilis” (IMH 316). Madden calls them “the phallically well-endowed bodyguards of King Bolo,” but “swarthy,” “wild,” and “hardy” does not mean “well-endowed.” Columbo is. There are many reversals in these verses: Columbo is equipped with his prodigious bolo, and neither the New World nor the Old World gave the other syphilis. They both had it.
xxx/ellauri410.html on line 182: Syphilis is a sexually transmitted infectious (STI) disease caused by the bacterium Treponema pallidum. The most popular and long-standing theory is that syphilis was carried by sailors returning from the first transatlantic expedition led by Christopher Columbus. The disease came back from the New World to the Old, with present-day Haiti viewed as the most likely source. But actually, treponemal disease appears to have originated in East Africa with late transmission to England, perhaps as a gift of the slave trade. The original treponemal disease apparently spread from Africa through Asia, entering North America. Approximately 8 millennia later, it mutated to syphilis. Syphilis came to humans from cattle or sheep many centuries ago, possibly sexually. So it is the damn British sheepfucking slavers who take the blame again.
xxx/ellauri410.html on line 207: C.S. Lewis betrayed his conservatism in his now infamous refusal to publish any “Words Ending in -Uck, -Unt, and -Ugger” (Pound 8). It is ironic that, except for “bugger”, “fuck” and “cunt,” other words ending in those syllables do not occur in Eliot's poems.
xxx/ellauri410.html on line 486: In the beginning was the Word.
xxx/ellauri410.html on line 490: In the beginning was the Word.
xxx/ellauri410.html on line 543: Analysis (ai): This poem satirizes religious rituals and the loss of spiritual meaning. It contrasts sharply with Eliot's earlier work, such as "The Love Song of J. Alfred Prufrock," which explored existential angst. The poem reflects the disillusionment and skepticism of the post-World War I era.
xxx/ellauri410.html on line 553: Summary: In the centre of the poem is the fundamental Christian concept - "In the beginning was the World". Then a second and superinduced conception produced Origen's view. He thus became the casual link in this change of "the One" into the many (3, to be exact). The first word of the poem is a learned word, and mocks at the quality that unites the modern church functionary with the world of caterpillars (love of frequent fornication of choirboys).
xxx/ellauri410.html on line 886: Kun runo julkaistiin ensimmäisen kerran, siinä oli omistus "Vaimolleni", joka viittaa Eliotin ensimmäiseen vaimoon, Vivienne Haigh-Wood Eliotiin, jonka kanssa hänellä oli kireät suhteet ja josta hän aloitti oikeudellisen asumuseron vuonna 1933. Omistus ei ilmestynyt enää myöhemmissä painoksissa.
xxx/ellauri410.html on line 961: Tätä arvostettua kiinteistöyhtiötä johtaa Wolfram Rothin doppelgängeri, patriarkka ja perustaja Olivier Kretz. Olivier on kotoisin taloustieteen akateemisesta taustasta Rouen Business Schoolissa. Ennen aluksen ohjaamista kiinteistöalalla hän toimi lukemattomissa vaikutusvaltaisissa myynti- ja markkinointijohtotehtävissä arvostetuissa yrityksissä, kuten Procter and Gamble ja Pernod Ricard.
xxx/ellauri410.html on line 1124: In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2 He was in the beginning with God.
xxx/ellauri410.html on line 1125: 3 All things came to be through him, and without him nothing came to be. Who or what is The Word? That mystery is cleared up in the same chapter. (But consider: the word for spirit in Hebrew is feminine. And who is it who usually winds word fights, he or she?)
xxx/ellauri410.html on line 1127: John 1:14 states moreover: And the Word became flesh, and made his dwelling among us, and we saw his glory, the glory as of the Father’s only Son, full of grace and truth. Jesus is The Word, and being The Word, Jesus made all things for God. But hey? If Jesus was the word, who was the spirit then? A silent partner I suppose.
xxx/ellauri410.html on line 1151: God the Father was rather pleased with his son Jesus. as he was with Adam to start with. Jesus was rather pleased with himself as well. But doesn't your bible contain the book of John? Never mind it is late gnostic pasteover. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.(John 1:1)
xxx/ellauri410.html on line 1152: And the Word became flesh, and dwelt among us, and we saw His glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth. (John 1:14)
xxx/ellauri414.html on line 55: Sahra Wagenknecht wurde am 16. Juli 1969 in Jena als Tochter eines iranischen Vaters und einer deutschen Mutter geboren. Der Vater lernte ihre in der DDR lebende Mutter als West-Berliner Student kennen. Die "Wende und friedliche Revolution" in der DDR betrachtete und bezeichnete sie als Konterrevolution. Sie wies eine „positive Haltung zum Stalinismusmodell“. Wagenknecht forderte im Jahr 2000 eine Überwindung der kapitalistischen Produktionsverhältnisse. Nach ihrer Ansicht sollen Leistungen der Daseinsvorsorge wie Wohnen, Bildung, Gesundheit, Wasser- und Energieversorgung, Banken und Schlüsselindustrien durch die öffentliche Hand getragen werden, um „das Diktat der Rendite und der Aktienkurse“ zu überwinden.
xxx/ellauri416.html on line 54: Ei vittu alkaa tuntua että ainut mikä enää yhtään kiinnostaa on paljaat panovalmiit genitaalit ja lisääntymistoiminnot. Jos nekään, on ne niin yxviivasia nekin. Koitan löytää ukrainalaisia pornokuvia tyyliin "Kaunis ukrainalainen Victoria imee Krimillä lomailevan rikkaan miehen munaa." "Vanha Woodman nai nuoren teinin persettä Ukrainasta." Mutta löytyy vain tylsiä eläviä kuvia. Paljon näyttää olevan pakolaisia. "Ukrainalainen Monika saa voimakkaan orgasmin ja paljon siittiöitä pilluunsa nazin kanssa sängyssä." "Ukrainasta tullut pakolainen antoi rahasta vanhalle pierulle." Katso online-pornovideo lihavasta miehestä, joka pökkii nuorta vähävenäläistä vittua. Seuraavat kuvat ovat isovenäläiseltä sivustolta Мокрая киска (märkä pillu).
xxx/ellauri416.html on line 423: Tinna meni huoneeseensa ja mietti mitä tehdä. Mixi Miisu näyttäytyi ilman housuja vaikke ollut edes puoliveteessä? Hän oli vakuuttunut siitä, että hän oli tehnyt oikein tuhotessaan väärät Astartesit, sillä ilmeisesti täytyy olla yksi jumala, El Coño, joka hallitsi ihmisten asioita, ja muiden täytyy olla vain sekaantujia, jotka yrittävät saada ihmisen tuntemaan olonsa hieman turvallisemmaksi. Heillä ei voinut olla todellista voimaa, eikä hän tuntenut katumusta, kun hän hylkäsi niistä 2/3. Heetti hyppäsi esiin hämmästyttävän viriilinä ottaen huomioon äsken nähdyn murhateon ja lähti sivuhuoneeseen bylsimään rouva Obamaa. Urbaalia vastaan tuli Damaskoxen tiellä ensimmäinen Habiru, name of Abram, joka oli lähtenyt tunkemaan palestiinalaisia pois luvatulta maalta. Pieni kuiva äijänkäppyrä kuin Wolfram Roth. Juonikas mies, ei se siihen kyykisty mihkä paskantaa. Eikä sen jumala syö pikkupoikia (hmm) eikä nakupellet naiset bylsi farmareita (nojaa). Mut mit vit! Abramillakin otti ankarasti eteen Mrs. Obamasta.
xxx/ellauri417.html on line 61: Knausgård. Sama vitun Kjell Westömäinen futista ja popmusaa diggaava oikeistojolppi razastaa taas. Sen iso pää näyttää päälleliimatulta laihan kaulan jatkona. Tai siltä että Hannu-Pekka työntää päänsä pahviin leikatusta reijästä. Vähän ennen nukahtamista runkkasin ajatellen jonkun muun sakkoliha tyttöystävää jota en ollut edes nähnyt. Vitun inseli. No kai se pyyhki ne runkut vielä johonkin, vai näinköhän se nukahti kulli kädessä spermalätäkköön? Wouldn't put it past him. Vaikka työkkärin aulassa istuisi kuinka monta ihmistä kädet ristissä, töitä kyllä löytyi sille joka niitä halusi tehdä. Voi vaikka kirjoittaa izepaljastuxia. Osakkeetkin tuottavat kunnoitettavasti.
xxx/ellauri417.html on line 132: Miljoonakaupungin kujilla käyvät vakoojat keskeytyksettä armotonta sotaansa. Yksi heistä on Alex Wolff, säälimätön tappaja, pirullisen nerokas juonittelija. Hän on Rommelin salainen ase. Mitään keinoja kaihtamatta hän sieppaa brittiläisten tarkimmin varjellut suunnitelmat ja viestittää ne Rommelin päämajaan. Wolffilla on apureinaan hekumallinen napatanssijatar Sonja ja Kairon alamaailman pahimmat roistot, niin että veitsi välähtää ja kurkku katkeaa hyvin pienestä rahasummasta.
xxx/ellauri417.html on line 134: Mutta tämä on myös uhkanaan arvoinsa vastustaja, brittimajuri William Vandam. Wolffin ja Vandamin metsästyksestä kehittyy julma kissa ja hiiri-leikki, jota pelataan yhtä raivokkaasti Kairon slummissa kuin aavikon hiekalla. Se huipentuu vääjäämättömästi ratkaisevaan yhteydenottoon, jossa häviäjän henkilöllisyys ei ole epäselvä. Vitun britti paskaruikulat.
xxx/ellauri417.html on line 188: Friends-Workers"), in which he incited people to revolt.
xxx/ellauri417.html on line 486: Women.jpg" width="90%" />
xxx/ellauri417.html on line 574: Orthodox judaism is brutally beautiful avers Sophia the Jew. She would never accept a job where she would have to work on a sabbath. Wonder if she has any pubic hair to show the girls. Jewish actor JOSH PECK of Nickelodeon fame knew Sophie Rain when she was just a little girl. Little did he guess how huge genitals she would grow. The Jews selected her for stardom on Onlyfans.
xxx/ellauri423.html on line 421: Woman_of_%C3%87atalh%C3%B6y%C3%BCk_on_black_background.jpg" width="50%" />
xxx/ellauri427.html on line 52: Women are three times as likely as their male partners to end up in poverty after a divorce (tradewife Estee Williams has a simple solution for this pesky issue: “Just marry the right man!)
xxx/ellauri427.html on line 294: Ihmiset kysyvät myös: How tall is Putin? Height 170 cm (5 ft 7 in). Vizi nehän on lyhkösempiä vielä kuin Wolfram Roth!
xxx/ellauri438.html on line 161: Jotkut tutkijat ovat väittäneet, että ihmiset ajattelevat, että heille tapahtuu todennäköisemmin hyviä asioita kuin muille, kun taas huonoja tapahtui heille vähemmän kuin muille. Ehkä tunnetuin keskimääräistä parempi löydös on Svensonin havainto, jonka mukaan 93 % amerikkalaisista kuljettajista arvioi itsensä keskimääräistä paremmiksi. Se, kuinka usein koulujärjestelmät väittävät oppilaidensa menestyvän kansallisia keskiarvoja paremmin, on kutsuttu "Wobegon-järven" ilmiöksi Garrison Keillorin apokryfisen kaupungin mukaan, jossa "kaikki lapset ovat keskimääräistä korkeampia".
xxx/ellauri438.html on line 173: Max Black was not interested in the psychology of stupid people. Amos was not interested in Mackintosh computers. Max Black (February 24, 1909 – August 27, 1988) was an Azerbaijan-born British-American philosopher who was a leading figure in analytic philosophy in the years after World War II. He made contributions to the philosophy of language, the philosophy of mathematics and science, and the philosophy of art, also publishing studies of the work of philosophers such as Frege. His translation (with Peter Geach) of Frege's published philosophical writing is a classic text. Black was born on February 24, 1909, in Baku, in present-day Azerbaijan. He was of Jewish descent.
xxx/ellauri438.html on line 250: Rauha Kolumbiassa on Kolumbian kansan väsymättömän taistelun tuote. He ovat menettäneet satoja, jopa tuhansia ihmishenkiä, koska kuolleet ovat olleet kansan jäseniä: työläisiä, talonpoikia, sissejä, poliiseja ja sotilaita. Siksi, koska ihmiset ovat menettäneet henkensä, haluamme sanoa: "Eläköön demokraattinen rauha Kolumbiassa!" The Economist Intelligence Unit arvioi Kolumbian "virheelliseksi demokratiaksi" vuonna 2022. Tämä artikkeli on tuotu CIA:n World Factbookista. Auta kirjoittamaan tämä artikkeli uudelleen.
xxx/ellauri440.html on line 149: Why do some Christians not like Jesus Christ Superstar? It is NOT Christian. It challenges Scripture by trying to explain away the motivation of Judas in acceptable terms. Rather than accept God at His Word. Many other subplots like Mary loving Jesus in confused ways. And, like mentioned it ends at the crucifixion, minus the curtain being torn. Pope Paul VI praised the film and suggested it would bring more people to Christianity.
xxx/ellauri440.html on line 158: The gospels present Jesus as someone who, when he met someone physically ill or disabled, would ask them what they wanted, and heal them if that was what they requested (if they were too mentally ill to be capable of answering the question, that was another matter). But this is a minor grumble, and doesn’t stop it being an excellent film. Is 'The Life of Brian' still seen as blasphemous, or just a light-hearted parody? With the delights of Pontius Pilate having Rhotacism and his fwiend Biggus Dickus who according to Pilate "commands a cwack wegion" and "wanks as high as any in Wome" whilst Biggus Dickus with his lisp was even funnier.
xxx/ellauri440.html on line 200: Sekä Juudas että Pietari pettivät Jeesuksen. Vain Pietari katui. Totta. Hänestä tuli paavi jolla on taivaan valtakunnan avaimet. Trump ei pidä Leo XIV:stä, se on kommari. Pysyisi vaan omassa lestissään kuin suutari. Tuhkimomerkkisestä sähkövessasta nousee savu kuin konklaavin savupiipusta: valkoinen pisusta ja musta kakasta. Wolfram nauraa sellaisille. Sen ovessa ei lue WC vaan Toiletti.
xxx/ellauri440.html on line 382: The boys humped the girls on their backs and grinned at them. I've a sudden longing for nice juicy plums. Tim has the wettest tongue I know. I bet he wishes he could unzip his hairy coat and take it off! Don't you Tim? Woof said Tim and slipped his tail between Dick' s legs. Tim gave a long wet lick to the ten-year girl as she bent down. Ooh she said pushing him away. He licked me all down my --- face!
xxx/ellauri441.html on line 355: Wohnhaus_1844_IZ_03-121-768x594.jpg" />
xxx/ellauri441.html on line 406: Wolfowitz ✡︎">Paul Wolfowitz ✡︎
xxx/ellauri441.html on line 658: Wo0ynpKMoKjm7iQAYCU1gc5GcPn51wOWvKfBCmY0iReGEXpnmDLsp+oncS86v5zO/l71FjbsvP0Dr//P/uXBPCd2+v8jwr/cvEUyN7M0AvdvTa/s2hIzP/wvRP9/v9/36h3uQ3+AOMdWhyKyn402Ph0x+qXF2umxLIKCgKvUL5DTJqcrguI7CpAWZwP9rwpE1tOHOvScq9UwyXBumNBrFn9x+LVtyJf0G4Gf7CH7rNbxd38gse2hhYUP7lvNiX+UBoQG+0zRwUybg7bhmx72MF+8BMnJwpExdNACFCUyWi3aMkbqaWT5ni5K9+rmurH6JLqYjwJ/3i19rEDm7r/H5/nbhTva4k/p/g+VdQpBKw3adRn1diZWELIEJsKyv+wTyK2pEj0lWiALRecoPp/idwpkK+00lUca5NMt5vusr4x6IFTYld5bbZozwWUdq1cCL19Kv69cWoUCRq7Netzt13ViBaI1SkqoNj/quvRKaXDKl5fcIn/USJF293loxb4sr+YrQkOLmW+0x+qRa1RJlsNTflmXiRbXWOgTQk8/q2Xxe21t2XPaiUHX8tTDNMy15/JN6gpUX+pPmVHhN/gRzRUwO79jSnYohWeVmDlsOWDGp6x+fl+WI8vwTgeo49SdxhRP0kh+vP1jY/mG2dVqM0lOzN2JhAPbnb7CVRNTEISz63D1/yWpnzA3wletGhnS1BHaTQpgXCfypg04+UUqdHLGifEcLF3uOunSODAG3ZaLETeFqGcg3xvzgFZSerC7ntoqsSi0qUSPKndnMV3JbY1ke8qJOfs0x7UxCj64lc5lnj4Pnn3NAZtxz4qqIqL4fhlbKi79OXtBKW2FldEAHlgv1n4GpeQprhaeU/oF/dS9a8R8xJfzL5cETmTv/8z0YY40H1QvlJ9ljka1S3jEzzVeNCX5TJk9i254Q2zYVHv5C8Tqmyy3gofefQ9QEM3ug2eQ+CaG73Q9UE2vnvqUy4phYrV66X6zJ6hoetkTZwhssPCHuXwfW2sBYiPS9FYBF9NQ+9yF8oWHSeh+hrBQk+qpMi79VW72FPoKAqkw9sDkJYkVmMai4654v5FEfp4wgP1s9HomgdDBvRfIDY0mFgqd1qURFCCzMZXkPLJ+6pMnM1FZVCrQdkPOFNjkid0f/OyioSuegFRxgsaaUMNFjF8rI/9vQup/2KUbR3T7GacXc24xPhUcczrZYAZhOoaLyz5Si8cwq+GfuiHT7+PKHaarbMKMmdUP2XeaayB2ZoRfQ6eInoTtwm9mQaBCunNdVdkpzMapvlnFA2uqHuTnmPi55ZJ1NQ0PMI+q97IcEIVtknF+n7pabOMj5lCijmuNrEERBaW8OxRJ0AxTrLE56jeZlRHvOzJUaUwFoOwdPaIqRs8Rxalal9a9+w4mP3mV0hzu63+1KpHzSn9P4uEbdg67uA1WzzeRVgcFD77j97SRSkBfdA7MxfPS0nl5RG3UKQiQ/g8IBlH03/2SkdhLsGHikvaDKm95wLp9uYlHBMfM4JfHzTaiXAQfC1D3Gb5oAAP7uHp07KZH32Eawt8CbkYOPkOXClTe/2M+5Ijz2pLjIgODcE5g2ntfhcOIYaWDm9PhXhE9KYRuADTyYLBdFgsaK2zeEcYZJbu13YIZgkFYu8UsSlOijlhNj9ZensyurZk+IncDqEmrzoIdboNSaIjbezdKwcJV6mS7LZEQjZN3INlLRly9eW52nZAxoyNOd3tLGOjT8ic0gp/sHkg0IA3GA9+LNRzhv6ANElPkixWqaJkSMZbjl0V8XzWnEf3B+fkrWUiqQIx0llqeLlIzgl+sGbqsaFlGtHxquHp+p8vRnnYTnSeYGPLQ9dHfo8t6dWhVL+q9Gd+lSmybNMpOIfi4Q9a9aVdtuHZO4Fxg1w2uE3wyXbB5S+rD1i0B1OXRzAv1CL+vR5BAKVchZKcBx0wYfxKUMi0GsBNKorGjagfz4jJkOEuWBydZWGiaiY9fOqRDiszoRDi5o0B6YAqDoS2fz1PRVsVoTdv6Pc5LXayQwLMzZF53hnvq3rChZI4pxWjn9nQ/Hb3JNkDttWOeaaFG1mCyG9FMk01VcCf8MFT1pMUUI9mR6wzo+7XN9hP7uCXD/IiE0p9+OUcMLXG7a3yXpXthoxU7RE/wD8qlvZq7K6fmzvjo//0EEY7UZMhl3fA5BbcnGcq7rdLyIDHHqkOkK3NYEeMeRZK2bDZZ4ocP1eyTV9fzjnGAuO9xcQDa4p+zIAmiWz06MBWbk6OHy1kt4qk1SjXT+TW89pkr0sSN8nVUUcyLJKkIjMg420BHimuKfhWzcC4/09KSa0EDtBqN9NERJtFfBF1iBKDhBHCbsbOZdALOqZaiiBNh26DqGQd+6gR0edGmrlU8stRZKb4juJYPE5sMULpd/eK1JMOKklCqiS5lMiikqT+/aRb36tiLWeqaHy04alBkmwGE/W9VRBJYeBW7VxyB+V77Ay5pUDIxzIPhpJLSODCCC1yuUMjWc07wDdzvcfZDKFbV3d/dadezJyNzsSpTqqKavC1iDIoZPwRfdPkBCjux6vTsq56wfVzb8zgNq05ZepjbeOfoDWq5MdmOmHvqDMsB1ZFBQcHdjOpaXeUHePXB5bkfXCItJyttBNMOHJKuHran7RgRbPwjvu5Yx8snEfjK9pRKtjXgwNx7P3Sw5dPDsPx6lzUZuq/E9IB71N5cP+fcsSlN+evkgT4QfSLiAjAhG7eK3DjrmNPcPtdwjbYxSvado9BK3UxHQd0vRDqSWo0MBS8kRdKqaBqIRaFtSgF+NNKaH6sKVC7f34Yp5S64GLgPWsTCCn6uYBCCT1Zx2n+LgcvQZ+RXp6G9BdR2JZNEBOdbgvSuwlKtJ/ZM77kqtswtARePcrNxhAg5c07SAkizMzSROiVSaOKjv8oVhYzm3J5FuUqYlq2HDcGtUCD55r4//VRrIdFMGx52lrSwiBk3ZZ1cNnyX69vcf7Ttc5rsyhJ1VG35f1b+p44tgOHiBsMH9/ybkjdwFEO+kn2RfWvmbaKGKNvhQn1Bl6KuPkAog4R4O6sNARQAw75+7GKLSqGah/Opi/jL3eRG5EKWV75KGjjtVOl/9eDh8JY9u134OptdGwUg61SmS9fZYU5rATOo0BTgKdpQWaFt6w9+tvyM5D2BoWlC2WHAXAEuUij4iF3+8nTAkgYEdlPKdyCY8HVJeDejmaRaa6ErcKxggFjJc72mmyw7tbll/sYKd+tjD+Uhf5UK9nnz3MKRdPhQXUDOCXsEwX8+F/adNLNr+NNO2zHAUnxwOZNsPFhom8kWHyY9DFqyG2jvlxfd+8sZrB7RtblAOEBSp7t+GMQ2CMYOcbBd1b8N3fUUpcMz5RY2qNK7VSwtVBVvbzNZIrRVnLMx265RdQ9pTSKU7wmVkfHBRJycFTy14QbSy/ahwQ4fjRT8NWqg4j0N6Ng1hYrtwaEKeMAP0CKmrG9/ZlFEkGgUoMXdixcQAfABJZbkcN9ghjyJvNisjcjdCfh42mQiDEWnmTLXCB15HR4CN+QT7WZXXW5ftcTjOCUdOy2bUGqDOIxY8MtK8NgKoMSy7+tWBPNbUQLsw/8mdyAfAtdbIjdVS5sTtAd+5hbUjPxsmUF20t8z4K/McDLgiHoAdo+phPKTBPE01KZFQ5ij6B1nJDKVH4MbTyAxHhzCDGaqRfq8FtJ/idwXTrsOBSo7m7g0rulsQZqMCGFMAdYd0fc/jt465e9pT+vmu2Yny3zWmjA+3E8iPeK1isQlqNseeFXlaNoOfNdCmcRPK2vRXzWVbrHkqN2iL2CnAXU2m8JN9XmmFEfP/09PwyCRE5vWANxw2o1b5Gperysen6x2fya/Q9hltsSUHCRKvLM0W/ZUgZOrv2KCdrbac44inYgZE43gthVsyKHG1L+iZJvUmzalL4bogtg5VfXx2rgAzMX9p/tjH68qIOZEeowWvFOm4tpJtwMfj7ZzeaEM2LmuFfYN/m7Ky4WTac68dfCHeoy1pg1fzp8deAGZY7M0fHi92Iiw7vEZmv0JQ0zJCD7BkFo3oJwDidofvH423WgnaRJTCBbAPEucRCsoj+jROMXOSUSD8u+zLlWoZX9NTGNY7FVCFimuDJAFtl3y9CoqU9sxBDqAWNNrVNUVYW/X8/BOo1hQq/w8JA2tVGDh/AbnnPmejKY/ga/yf+IYXZSrsYkOGI1PrYOlO5lGY/saH4oNyKx8Te6giBNWGChthftvES393KQIdcNbhLh4waxZm6KYP1tbsRYjfwrpMDWVg/H7qgYdARM0yNa406l4/FHrW7Df2ObwrQgLzPPIK2El86t03EwubnRm8ykliVJ76sFrj29WVtXqz+ngquQxy1WCymPcF5Zy40GjsoBbEV5WOkhInN72OKSs89gXgqEGc8jEQWP3mzvIxwQEXgbj1hbiuGGEdutOR0Ji/GxfBvdef84Pdbf8T7s0YQmKWqR3oGeK8bJgpQoxhX7a3qHKT2kPFwRSC6FHzAv86Za6hasitPDdNVTKsjKWjwe4YmVasIBjbfy4YL5ls4fOm/PgQD4HgN1xfyDIicgSO7qblFEOCLvITMYELGPpQnWKqMmRQtkfAdegGq7RWAvctTeIunFTGEoNwhHoacBjOSlld0fwtdCRRlqpHt3WUzp00Hse3k3R6/Lij+M1JoTmCYDCNtE70UhBETDGbxq1BWEJc/JwAAOvJ+3loXJId6i6tVYn5+NOFzcbfBlkvfD+FhpZNQ79XhsZY38bnMFMEpuln2Ao4ffpKo3vrA70rig2NYsilY0F0ItScp5u8/iNp85NgS9gjGjmOX7ey2MrCr6mfzjIYHIfwViD++x5DuEOJMSN0IrpF21JlfipeNmUWwLKddsjMB4t0XyCFDATNhTvKlEog5RjrW24vY8XXQdvqLD7Ubncg7YPTu19l+/aepWCapWlc+IRrm/HO7wgLPa7GEuTEqV6gPD+YBGAVlZ9gmNSILGKSOeRAylIhMLSZNYIYcBWl9GniXA9i1y7TmJ3U0qSXvO7y054oCg1mK3f2vGBo++wBOAz9EzquZ2uodyC9UeVDB0F31HOrK1RtX4Y5C0od41nQ8/C4KYWxyIK16qtZd3Mq3Tt9xhlnPYJ8Uy1Wj2KnghY+2feUlALgYWPrgGSjZf9QNBs7lqgfuYcXgssLxqCqNv0TJ3wyWdWkKUMBSOlS0DHj3AE9/vrax/V4J3Q9AtBVeCMF/vGgJvTuleP5JzyB+igN5diLBSRCQCw36z99/iXit3I18+H+L/0nCyJhrUMe3+qb1fnnZssYwVnNSGSMy5lhwLje2wdlkAOTvX5QaDDUWLFS2WR+MN/y+U5cgB8Pa4EGO1Zadn42oMlkBv+BAJHq/+t6DYTNCNRY0fVLw/Dpa9Uc6OGQOjHV2ZkNmaPZYQHNgsoNtM4Fb23MkHrLeke7l5QkG8TbrqZxooCHLn5+HKeV8TSV6258lFuh5Ez/b0ffhWhvRWptEA52+IkfkINS3owdW1VDus9TrJTur0PQwS/+6lIHTrNC4Mue/4sRo6MlALBIYD5hf5FNXiGN2rErO/cNunUuGvzI/gy9b733jwAhhbCOKb/UctPJX7EvB5Xg8hGdwim0eYHUE9bmAWE2pWUJZrZzOoUEnn66ptirCtQs/xveu5Owij5H7hEKZdYkGzj3nzQvVmQjjS0fsv196kZKygfUXLzmgzHSs/rVQNTa5yfkvt4tmoUu6iWIYBBnsY/E2dz0DDfXk2Iv/oksHeDrYwgBbC1T6+NNuKccqjVyYfN0p/rQSOGMXxkXvaobx8OA4gaHkRtWF6IV96TtXqcqUw3oJSg/lbhMQUwu0GQy3c/nc8Yi77BfNMC7ZvWK5ocms8YAka5pcSM1rdf71uCRLu+YaRRtfV+YPq5ePdnPEmZQDW7evXwkqM1DZK39Q3ddwonTZM74t1Q+Rc86vnZ22qXqndlrBebiqnE0jT8WWoepT9P8GG51NZC91jOmRqnU6F1gSPfSyx8zDW9xhJ36e5ptf5fOpgK1LNwGHHc8Oa9dPsTeKGHnhL2oCF8IRnbZb5fNt+HbSviDXZ+N34hqfHXUMGrAwYCbCh2sr5LguBwmQJz3BI2YrvYRnqFrLIEFfXXPrp0oiQrvmhve7R59eZJGzQ75FxvBjvX8MrM0Scr2zASDt4g06qQV6UD7OFJLrvVNoL7rw/oSNqxmMsEbzHCYX0NthumN0SEpFS0VGJW8Q84jVtO09y357akE7iusRigQxVu+8qyH1g2GYGSm2sdDTq0mXTVzefWH6T98rvfojGYse230EXrgcbV6rAo9eGFQk+dmiwOKq3vqpI9JH3UEI8flS4QfHoyCrk9+LoVWjgiBmvXaxmSs+qUMsxmaYGAOvqt6OwvZSYwY8QyHcRnlHA370SPPvvDz7VHi1aoH9hAHUE4b1FjMaITvTKz6u577o7s86J8VZdR3AXvgrnm1vTyGlGIxPmYxL/pSmlq1jRbII9CM1Is9TY1x9eilwa48w1xOO7DU2lVzBwtLkQTs5nE+Cit9JFXbPZWNO2tL4xtyYPSNyzQPzlELCzBkm1Iu0n8lLaJ9h+d69/3A4hEfYgClBH0Z4vpiAmRKqEcrs66/XVerubYk/Hj5PoF5TUnwUbKiHHbj9/qayhKnpQBB8D4qXG1w/w+0WK2t4rulmq7d/+1jv7gEBYIgq8GMEx286NjwDy9Pve4bAqLk+AbrEn0LK6ZBoNrX9d6UtXgX2t3aCU8NQfRUzFQSjwKcrE/afdv0U47bWRG9vMlxCGBreyuyInoM7WC5nOg/CAk2XRBJ0zp5bsy1Qi2DGx8i6SkD3rNZVQLkSrLw42ChYrDKaIHldnrPXGlPUXlyjFPH5a1DaUELr87szhjU6uuEPwsxbLJ/oC7CLySpf01ObBwqaMqR/fMGqOm3dfVGs3a8Fui+r1sTqcaqa5EzAaLZUOHwT+Krx6eqCyFFTrDS9VrntBrv7IApplT10TvDcJ4vGMJBHxVlANBWJqcxxmG1mDFG7rUEqpb0lw0mhy+OqoK+pn+dOeSc9F0MMF05Qu30gcFtCQDR+JP+qX4x7/gzNUVnbAhQFA9IlSB3AqZx/ZQ3GyjjHzyyz3PaEtvgVUB2qx+7C4L2VTC9s8sfo87zGPuLtKWWbwKwQ8/nan0lOpenoBkC5AyagUcLAR9etOO65lt8owA2aiZGW0bEjzPZJxGAPYrOcjj7tKBk0gv0ZZwR79138VkrZ4xzjWMs+dOEiWK938D7GbHv0FoG8WQCN00jvCpaw1rlstgZo1Ty9yZ/mQ1lD76UFH50GMeTmuckJsQbph4gZeUq4J3RhkqkbPQg0LQoK7fk9Sjr/F4+Vs27Xjw3e0OGQFIUFJUXko12yr6/RkWD1Jm7xQJaUn+PitqCKs0qJhqL04vZyaFE1bTe9+sUUQafmtUhLl9DVy4zIhXEAYZIMpdpAFwN3TbvIIwkdw44UicCNpG57jXyxA2U+I2+s1AejlpOj2C0+FCJh+XcnKun7daLZoVxbWy1JbJTLQJpaPtmiBU0tRFVTXkigWBpgPob9H8fbgtxGsjIHgzaF9/FeD7yKixKFPhoGoqP7WFF3yPeosJBbiYDCqFkza3J3lyyRbuMakUd3qOPupfgQ4KVDbwShwCg0XI4Y1n8/hDOn2BkOANPdlsvpYXwycfkX7W/+fJCh7By8Q5yLExYIfjxjaBO1moZ0ecY+QPQqEB5C0S7mc+O4d+xhjOdS4sE7b0MSbk0Xai/rjqqA65pHUypjCP3M4F782swkkc7w9M7mbiNO0RLH0GGVn/SdF/2zU+EepQoF3btMyXt4hfflQ1ORDeeHt9HRl0Ml1nABrvVIW+TRPWgB/o9csaK8jtojefivsqOOinTormfhC4IRohjQmUvz1SWWqzff1KGPDIoudPNAIVz3jn65ny3IGN0lfnEcWHp/2uDFJRzfuQWRPbIShco1pbVhXcC821vvFF2psIptYY+XPc7VCDTf8YpGD8iQxY15NMB4eTyqnoIROqWuYOVJVI+BrJwbkdXJG21Lt3FRxqpsBg4m5Fg1dG0sxQVaOpNAivGRbd9YD4OsrV+R3kbVpYI50l0LzpwHCwYqy5P5p+bNU//OUG3kuxTMJPKmdaHhOOhPhoNnk/gYbylegNl0V2EI1Ve6mgqCXpjNtEIO5spDrIc/LcjIpblA5omce+vhnsSeTp6FvwmrLEe1HuWex6Zn4JeZH2JicZObdlUeHR9RRjTsoJzMvIMNguarJUdav3abES8tYy6XVShAAsWm9bWyVfU9B3o6q8+qBu0dMImNnoq+tz2QJdt9gY/DkhAvyq5l8ABB9q2dCiGMLCTNHlYrZUqb+eTFC+SBZXN74hO9eujn2z8TFJpTYkFcRhSacZ9Em2i4j8FyT48JPRm+JNhuA9icud+zCgpkZGCo6ooR6NpW2/Pd+Ea/sML7VtY0TkevKu369gUrIOgn7rj9uZ7r7AmEJnOdVgpeh8LxAD1znQ+ho/PgXkJPRuulLOKoUJxuUWL6bU5ZWMk7wUYmPvEaIu3eyImGpXLhV6hW3kLdK0Lm6DOcl7gPwxEdGrMHBdD0zYRfkJSkB9p5pJJ5alfOYYGjy3mGz6wrw4obA+k3AEOwnMAVGl5DJZWY6+CGMHJkzlHbMd4VXrdHj9Kf9RoqhUVKP6FVsv6kh1lwJ2igZxBi1XWpAO85E+QOLpbpHdSwqrGf3qHXgHYKc/3ru8cF9Ot8SnMLAtAi/c8R3V7w4J/gYQUC/ree2IuJJPDvYDEOYQuXYdCbXa7AP2mjOpxxUKk8gephRSTKH/d5Z14eZ91IzN7ZklK0a+41eZcyWT8l+vwWbwlagt2eTP5AX+uGuCNcBsqmMMXVaFvAWcsZ2dcWt3gcaK1Qg9EeMR7XEc6+6duQK00ring5rvJypy3MtbP6x7xttD4wMz3x4akj9i3rPu1wv2mhuLcP+7OW51EH7u6S6q6UAMAvtNFH3zwC/KhyGvGwPp3vebAOKs35E+0vgcRlVrvRG2MrfxgPfRY8UZnTw5sr+GlpzKMQSpcVdLM5fSc/JLF274X876H1/GODCijck01YvikCDMKtMbkmJTx54nDhQeM8cL+Am6wQ3e7AU/mOZwp9DH6eiRnQ3NU9r37EJ//Bwatw15i9LMzBNz7TqVxwBnqOtaXog1Xa+cvbBJD9e1L0R+UsU2Jvg6KNghNxKA4MRbVYWGbbuYfobQ2M7SuFMvc90e/5mbTcfx4x8dn/N+UwPzXkzwR3qEHOhlHYtnJ97tzPd/vjVPz0/81zuGz3DrfaqSUJGXH1a0jeiJopZ3NTk+/QesgcvdWWkK6UGRJ47fm4tzuR3OrR9LkSFDd2tk/G7ylIz1fum6CNsIszmLiOU3tbUiyzl/nvWinAq+y542+Cv4OaF2Q/+L1/+EsA0BDxC0iGp55KNzHftM6LA9Fca4LpcT/iAzmSwTmfqvNjGotPp9gc5j1jbCS836DK+RHQqYLnvCmdOKVqvx0n3dNLSbBILx4H7HsjpuHKe55CEDPfYg9i1m+T4UxzzO7SiZk0pbGn9AOquNOSY7dE8PbxA+Si7/O0uCo+K4Sn9soCBQdvrvaQmhmoMDf6tcJ4vSUAG/ydwqrr398g04FV07p4ivp3LuikplI7aK5RWOJKyMuHjwB9bHN4scoGdI+hbADFR2mSuJLu8v4sx8i7V9wyU5iwKqnLLAoaQFdTjvE4IcrTVYEraDntGCKrmY1Ip+X79pXqv/3ovR2oxb0cnp/GIvL/73j3toyBXajoKzYlybXJFVBdhIcDhXqzP/iiX/d8QVbg5UybXoVsSGfWPLwwiT/wyHuJcqsiMN4eNdWSR/OspU3WolcA6X96Z0R1XdhFtSCjVr/9rYnB+TWJNZGRiaEgir2tAu69+66mKVdNw30ml/JyjhM01C6xka4+2S1xQfp4fulxaHKoGRjo2p8dWuUuhMG+8QVle0v2YGsecGAUglmJkQLekFQZWlCiIN4eiMv7fh1XwnMfKBqthiVMBdKuCoRWzn+DrQTKvJ/evIT9qX+iV2bupWI2iTpPIzHaRgQAIXc7tLnBAFBwVFjeDncQXU92iWVFauDvBzttLrqzUzot4IA6I5oqHo587pIC1euUfnyHoHjaTKjOsJoU56DCF4Xz0rNfBWhIoUyhove1v/S96flfZBYlULwul/uIGwZ124T0wxiaTGYhM81Mj92v/lhiFblBpFTWjUPeRUv6/eI1efAB9woY6Krks2TBu0qjqIB80ZxUsPT0MIbQLk+lWJoobct/ZUqObIHntCLaKav3ym+5TCWVVCvOWRTKSpwPcwpcUC6Rq5Qa3r6zYdpdSKxmYLHhwA0j/60rAXq5ShnxKypRy0uJ8wP4s2emMcAKlVAyC5+PJWbI+teICyAViXphKD/yGQ4InhHd6o87M+9MxQjQ5gdGDVjsFbeGnmzuNXCPTHPK19vdNDt6YXmELlBnbKc0CGw7tCHgKp+/ui04xCzlK6Syi7EX5hT6AHGVmz7KzAwnWv8tQen2EL2yRzGnpziAfkZwGqrc3nEpa9l62/NyG0Knm/cr0kvanQnVhC8TIVQt2GxNISZc9V17Wc2pUj+FW2ORqTg2mMLkR/vb67jGF3W9yx9OvBpXVC49mb4Id3rOB/sIEpcqlttPKSwfjDKvI2QHY7PZY/sAXJLNEOzbPIw2EHfMPCAAA==" />
xxx/ellauri442.html on line 60: I shall not enter in to the meta-philosophical discussion of the general merits and demerits of the institutionalisation or academisation of philosophy. Some of the valuable contributions in this area include Hamlyn’s warmly-tuned (1992), Calhoun’s critical (1997) as well as Collins’ astonishing (1998). Stanley Cavell stresses the significance of Emerson and Thoreau, ‘the most underhanded second-rate philosophical minds…to have been produced in the United States’ (Cavell 2004 pp12-13 of his ‘Introduction’ to his characteristically original Cities of Words.)
xxx/ellauri442.html on line 93: See also Atwood, G.E., Orange, D.M. and Stolorow, R.D. (2002). Shattered Words and Psychotic States. Psychoanal. Psychol., 19:281-306 Esimerkiksi tappavat kemikaalit tai näkymätön kaasu kuvaavat konkreettisesti soluttautumisen tunnetta ja sosiaalisen ympäristön päähän tunkeutuvia vaikutuksia. Kuvassa näkyy kaukainen kone joka lähettää vaikuttavia säteitä mieleen ja kehoon, joka samoin artikuloi kokemuksen toimikyvyn menetystä ja joutumista muukalaisen asialistan hävittävän hallinnan alle. Murhaajia tai salaliittolaisia hallituksen agentteja kuvitellaan, ja nämä hahmot konkretisoivat uhkaa psykologisesta tuhoutumisesta "emotionaalisesti merkittävien muiden" vastustamattomien paineiden edessä. Yliluonnollisen entiteetin oman aivon haltuunotto tuntuu yhtäkkiä tapahtuvan, mikä symboloi ylivoimaista mitätöintiä ja subjektiivisuuden anastamista kartesiaanien taholta.
xxx/ellauri442.html on line 169: Tää oli musta aivan erityisen hölmöä, senkun seuraa nuolen lentosuuntaa. Jopa Wokun tyhmä koira Iivari oppi soiraamaan, vaikkei tahtonut. Tarkemmin sanottuna Wittgenstein sanoo Filosofisissa tutkimuksissa , että "säännön noudattaminen on käytäntö." Senyt vaan on tapana. Jos ei soiraa tulee remmistä.
xxx/ellauri442.html on line 225: Arvasitte oikein: Polanyit oli juutalaisia. Polanyi, born Mihály Pollacsek in Budapest, was the fifth child of Mihály and Cecília Pollacsek (born as Cecília Wohl), secular Jews from Ungvár (then in Hungary but now in Ukraine) and Wilno, then Russian Empire, respectively. His father's family were entrepreneurs, while his mother's father, Osher Leyzerovich Vol, was the senior teacher of Jewish history at the Vilna rabbinic seminary.[citation needed] The family moved to Budapest and Magyarized their surname to Polányi. His father built single handedly much of the Hungarian railway system, but lost most of his fortune in 1899 when bad weather caused a railway building project to go over budget. He died in 1905. Cecília Polányi established a salon that was well known among Budapest's intellectuals, and which continued until her death in 1939. His older brother was Karl Polanyi, the political economist and anthropologist, and his niece was Eva Zeisel, a world-renowned ceramist. Ceramics. Jää epäselväxi kumpaa iljexistä Eski tarkoitti. Tokko Kallea, kerta he is best known for his book The Great Transformation, which questions the conceptual validity of self-regulating markets. Worse yet, Polanyi grew interested in Christian socialism and married the communist revolutionary Ilona Duczyńska!
xxx/ellauri442.html on line 233: After pursuing philosophical writings during the years of the Second World War, Polanyi in 1948 exchanged his chemistry professorship for a chair of ‘social studies’ at Manchester, retiring in 1959 to Merton College at Oxford as a senior research fellow. The reason was that he was something of a failure as chemist. His son shared a Nobel prize in chemistry. Ille faciet. Mikaa kismitti että Tomppa Kuhn pokkasi kunnian paradigmoilla. Tomppakin oli juutalainen, BTW.
xxx/ellauri442.html on line 269: Vuoden 1989 artikkelissaan "Voimmeko ratkaista mielen ja kehon ongelman?" McGinn spekuloi, että ihmismieli on luonnostaan kykenemätön ymmärtämään itseään kokonaan ja että tämä kyvyttömyys synnyttää tietoisuuden arvoituksia, jotka ovat vaivanneet länsimaista filosofiaa Descartesista lähtien. Näin ollen McGinnin vastaus vaikeaan tietoisuuden ongelmaan on, että ihmiset eivät löydä siihen vastausta. Onse sevverran vaikea. No vizi mixi jokaisen edes pitäisi ymmärtää izeään kokonaan? Tämä asema on saanut lempinimen "uusi mysterialismi". Mysterious Flame: Conscious Minds in a Material World (2000) on ei-tekninen esitys McGinnin teoriasta.
xxx/ellauri442.html on line 453: While still a student, he befriended Ayer (with whom he was to share a lifelong amicable rivalry), Stuart Hampshire, Richard Wollheim, Maurice Bowra, Roy Beddington, Stephen Spender, Inez Pearn, J. L. Austin and Nicolas Nabokov. In 1940, he presented a philosophical paper on other minds to a meeting attended by Ludwig Wittgenstein at Cambridge University. Wittgenstein rejected the argument of his paper in discussion but praised Berlin for his intellectual honesty and integrity. Good try Isaiah, but no cigar.
2243