ellauri023.html on line 1122: Kun ryssät vapauttajat näki vangit, ne kaikki häpes izeään ja toisiaan. Myötähäpeää. Jokainen on jonkun juutalainen, kirjoitti serkku. Leevi oli liian vasemmistolainen eikä saanut Nobel Prizeä, jäi ilman kuten Amos Oz. Sen sai sen kaveri Elie Wiesel, romanian jutku, jolla oli enemmän holokaustinazoja, sen isä oli kuollut Buchwaldissa. Pop goes the Weasel.
ellauri050.html on line 1212: Das ästhetische Wiesel Esteettinen vesikko
ellauri050.html on line 1214: Ein Wiesel Yx vesikko,
ellauri146.html on line 296: Der zweite Gesang schildert Satans dunkle Gegenwelt mit ihren Dämonen. Sie kämpfen um die Seelen der Menschen, die oft wie von übernatürlichen Kräften geführte entindividualisierte Wiesel erscheinen. Die Verführung zum Bösen wird sowohl an Engels als auch Marx demonstriert: z. B. an dem in Sünde gefallenen, reuigen Abba-Band, der sich im Lauf der Handlung immer wieder dem leidenden Jesus und göttlichen Bezirk zu nähern sucht (v. a. 2., 5., 9. Gesang), oder an der Judas-Geschichte, wo Judas die hart verdienten 20 Kodons auf den Boden warf.
ellauri192.html on line 321: Since 1901 to 1971, there have been 787 writers coming from different parts of the world nominated for the Nobel Prize in Literature, 67 of which were awarded the prize and Albert Schweitzer was awarded by Nobel Peace Prize on 1953. 12 more writers from these nominees were awarded after 1971 and Elie Wiesel was awarded by Nobel Peace Prize on 1986. Only 72 women had been nominated for the prize starting with Malwida von Meysenburg who was nominated once for the year 1901 and 6 of them have been awarded after all. 10% of the nominees, 5% of the awards. Bra jobb, kulturprofilerna! Kom igen!
ellauri279.html on line 99: Jokaisella kulttuurilla on oma antisemitismimerkkinsä. Solzhenitsynin tapauksessa se ei ole rodullinen. Sillä ei ole mitään tekemistä veren kanssa. Hän ei todellakaan ole rasisti; kysymys on pohjimmiltaan uskonnollinen ja kulttuurinen. Hän muistuttaa jonkin verran Fjodor Dostojevskia, joka oli kiihkeä kristitty ja isänmaallinen ja raivokas antisemiitti. Solzhenitsyn on kiistatta Venäjän äärioikeiston vallankumouksen näkemyksen otteessa, jonka mukaan se oli juutalaisten tekoja. Holokaustista selvinnyt Elie "Pop meni Wiesel" oli eri mieltä ja kirjoitti, että Solzhenitsyn oli "liian älykäs, liian rehellinen, liian rohkea, liian suuri kirjailija" ollakseen antisemiitti.
ellauri352.html on line 478: Fragmentit on käännetty kahdelletoista kielelle. Kirjoittajaa verrattiin toisinaan Elie Wieseliin, Anne Frankiin tai Primo Leviin. Toisin kuin usein sanotaan, hänen kirjansa ei ollut bestseller missään. Bugger it.
ellauri392.html on line 968: Henkilökohtainen kirjeenvaihto (1960-1999) käsittelee henkilökohtaisia ja ammatillisia aiheita sekä merkittävää materiaalia Cleanth Brooksille, Maynard Mackille, James Restonille, AM Rosenthalille, Abraham Sutzkeverille, Hyatt Waggonerille, Elie Wieselille ja George Willille.
xxx/ellauri128.html on line 196: Sie litt damals unter der Vorstellung, es habe „ein außerirdisch Wesen, als ich in die Welt getrieben wurde, beim Eingang diese Worte mit einem Dolch in’s Herz gestoßen [...]: ‚Ja, habe Empfindung, sieh die Welt, wie sie Wenige sehen, sei groß und edel, ein ewiges Denken kann ich dir auch nicht nehmen, Eins hat man aber vergessen: sei eine Jüdin!‘ und nun ist mein ganzes Leben eine einzige Verblutung [...]“. Zu den Jugendfreundinnen Rahels Varnhagens gehörten auch Nichtjuden wie die Tochter einer hugenottischen Einwandererfamilie Pauline Wiesel, geb. César, mit der sie eine lebenslange Freundschaft verbinden sollte, oder der schwedische Gesandte Karl Gustav Brinckmann, der in ihrer Abwesenheit ihren Schreibtisch benutzen durfte.
xxx/ellauri128.html on line 202: Ausschlaggebend war die Vereinigung von Menschen unterschiedlicher Stände und Berufe, religiöser oder politischer Orientierung zu Gesprächen: Dichter, Naturforscher, Politiker, Schauspieler/-innen, Aristokraten und Reisende kamen zusammen. Die Nähe des Theaters, der Börse und der Französischen Gemeinde sorgte für Vielfalt. Mitunter wurde, wie im Elternhaus der Henriette Solmar (einer Cousine Rahel Varnhagens), mit Rücksicht auf Besucher aus fremden Ländern französisch gesprochen. Berühmte Gäste in dieser ersten Phase waren Jean Paul, Ludwig Tieck, Friedrich von Gentz, Ernst von Pfuel, Friedrich Schlegel, Wilhelm und Alexander von Humboldt, Friedrich de la Motte Fouqué, Prinz Louis Ferdinand und dessen Geliebte Pauline Wiesel. Allerdings gibt es nur wenige zeitgenössische Quellen und gar keine zeitgenössischen Bilder dieser Geselligkeiten. Es wurden nicht nur Prominente eingeladen, sondern auch viele Personen, die kaum Spuren hinterlassen haben. Fanny Lewald (die Rahel Varnhagen nicht mehr kennengelernt hat) gibt allerdings zu bedenken: „Man hört die Namen Humboldt, Rahel Levin, Schleiermacher, Varnhagen und Schlegel, und denkt an das, was sie geworden, und vergißt, daß die Humboldt’s ihrer Zeit nur zwei junge Edelleute, daß Rahel Levin ein lebhaftes Judenmädchen, Schleiermacher ein unbekannter Geistlicher, Varnhagen ein junger Praktikant der Medizin, die Schlegel ein paar ziemlich leichtsinnige junge Journalisten gewesen sind“.
xxx/ellauri268.html on line 512: Wiesel">Eliezer ”Elie” Wiesel (30. syyskuuta 1928 Sighetu Marmației, Maramureș, Romania – 2. heinäkuuta 2016 New York, Yhdysvallat) oli Transsylvaniassa syntynyt unkarinjuutalainen kirjailija, journalisti, filosofi ja poliittinen aktivisti, joka asui Yhdysvalloissa.
xxx/ellauri268.html on line 514: Wiesel kirjoitti yli 30 romaania ja lisäksi muita teoksia. Romaaneista tunnetuin on Yö, omaelämäkerrallinen tositarina holokaustista selviämisestä. Se on lyhennelmä jiddišiksi kirjoitetusta esikoisteoksesta Un Di Velt Hot Geshvign (1956, 'Ja maailma vaikeni'). Muut teoksensa hän kirjoitti alkuaan pääosin ranskaksi.
xxx/ellauri268.html on line 516: Wieselin koko perhe vietiin vuonna 1944 natsien keskitysleireille. Elie Wiesel ja hänen kaksi sisartaan jäivät eloon Auschwitzista ja Buchenwaldista, mutta isä kuoli Buchenwaldissa.
xxx/ellauri268.html on line 518: Wieselille myönnettiin tästä hyvästä Nobelin rauhanpalkinto vuonna 1986 väkivallan ja rasismin vastaisesta toiminnasta. Palkinnon perusteluissa Norjan Nobel-komitea luonnehti Wieseliä rauhan, ihmisarvon ja liennytyksen lipunkantajaksi. Sekös se oli kova luu vainoamaan nazirikollisia? Ei se oli Simon Wiesenthal (alempana), joka ei saanut vaivoistaan rauhanpalkintoa, muita prenikoita kyllä.
xxx/ellauri268.html on line 520: Poliittisena aktivistina Wieselistä tuli säännöllinen puhuja holokaustista ja hän pysyi elinaikanaan vahvana ihmisoikeuksien puolustajana. Hän puolusti oikeutta lukuisissa asioissa ympäri maailmaa, mukaan lukien Neuvostoliiton ja Etiopian juutalaisten, Etelä-Afrikan apartheidin, I$raelin apartheidin, Ruandan kansanmurhan, Bosnian kansanmurhan, Gazan kansanmurhan, Darfurin sodan, kurdien itsepäisyysliikkeen, Armenian kansanmurhan, Argentiinan desaparecidos -liikkeen , Nicaraguan moskito-kansan , Sri Lankan tamilien ja Kambodžan kansanmurhan. Hän oli myös äänekäs Israelin puolestapuhuja ja tuki usein maata arabien ja Israelin välisen konfliktin kärjistyessä sekä Iranin ja Israelin ydinasekonfliktien aikana .
xxx/ellauri268.html on line 522: Wiesel oli yksi Bernard Madoffin mittavan pyramidihuijauksen uhreista. Hänen johtamansa säätiö menetti sen vuoksi yli 15 miljoonaa dollaria eli noin 12,5 miljoonaa euroa. Haha, ei olisi pitänyt tipahtaa ennenkuin nuolaisee. Madoff syntyi amerikanjuutalaiseen perheeseen. Monet hänen uhrinsa kuuluivat Yhdysvaltain juutalaisyhteisöön. Madoff oli Yeshivan yliopiston Sy Syms School of Businessin johtokunnan puheenjohtaja.
xxx/ellauri268.html on line 543: Vasta 2025 löytyi Sysmän kirjaston kierrätyslaatikosta hieman rutistunut Sateen pokkari Justine, eli hyveellisen neidon kovat takamuxet. Olisiko se yhtään parempi kuin San Antonio? Se ainakin oli aivan hanurista. Nimi tuli muka texasilaisesta kaupungista josta saatiin huonoja Mexicon matkavinkkejä, mutta todnäk. mukana oli myös viittaus Flaubertin samannimiseen sexuaalissävytteiseen pyhimystarinaan toisaalla näissä muistiinpanoissa. No jos jaxan lukea tätä ikävystyttävältä vaikuttavaa Justinea palaan sille astialle tässä. Sekin on kaiken kukkuraxi käännetty amerikasta "vertaillen ranskalaiseen alkuteoxeen". Kääntäjä Heikki Kaskimies haikailee: "Tietysti jos olisi jatkuvasti tarjolla niin sanottua korkeatasoista kirjallisuutta, kuten Balzacia tai Elie Wieseliä, niin mieluumminhan sitä sellaista kääntäisi."
xxx/ellauri380.html on line 435: Not that Mr. Solzhenitsyn has lacked defenders. Such an eminent spokesman for the Jewish community as Elie Wiesel, chronicler of the Holocaust and now a professor of the humanities at Boston University, is one of his supporters, asserting that Mr. Solzhenitsyn is an ''authentic hero.''
18