ellauri002.html on line 39: Rodeen menee runot viimein.
ellauri046.html on line 343: Vaan sen mä sanon et existentialismi on syvältä perseestä. Se on talousliberaalin narsismin palveluxeen puristettua seppoilun filosofiaa, ollakko vaiko eikö olla-tomaattipyreetä. Rodeen vaan.
ellauri046.html on line 714: Derfor er hun Mandens dybeste Liv, men et Liv som skal vaere skjult og forborgent, som Rodens liv altid er det. See, derfor hader jag al den afskyelige Tale om Kvindens Emancipation. Gud forbude at det nogensinde maa ske.
ellauri048.html on line 993: Rode the six hundred. Villanuevan razumiehet.
ellauri048.html on line 997: Rode the six hundred. razasteli razuväki (600 kpl).
ellauri048.html on line 1008: Rode the six hundred. razasti ne 600 mokkeria.
ellauri048.html on line 1019: Rode the six hundred. razasti ne kuusi- no, viisisataa.
ellauri155.html on line 858: Roderick Chisholm (1997)
ellauri194.html on line 462: Roderick Chisholm on kuvannut ongelman kahdella kysymyksellä teoksessaan Theory of Knowledge (1966):
ellauri204.html on line 776: Ranskassa Artaudilla diagnosoitiin skitsofrenia, ja hän vietti seuraavat yhdeksän vuotta mielisairaaloissa ainakin Rodezissa ja Ivry-sur-Seinessä. Artaudin mukaan hän tunsi sairauden myötä menettäneensä identiteettinsä, sillä hän tuli tietoiseksi tavallisesti tiedostamattomista kehon toiminnoista. Hän juuttui painajaiseen, jossa tiedosti lihaksensa, luunsa ja mahansa, jonka toiminnot pitivät samanlaista läpsytystä kuin lippu myrskyssä. Hän hahmotti kätensä ja jalkansa kuin verisinä vanuina, etäisinä ja väärissä paikoissa olevina. Artaud lopetti kirjoittamisen ja piirtämisen pitkäksi aikaa mutta aloitti uudelleen sähköhoidon jälkeen. Anttonin suuta oli lähes mahdoton tukkia. Yllättävää sikäli että Anttoni koitti vapauttaa teatteria sanataiteen kahleista. Nimi "kohti kriittistä teatteria" oli ihan väärä, A. oli täysin kritiikitön ja epäpoliittinen oikispaskiainen. Artaud was not into politics at all, writing things like: 'I shit on Marxism.'
ellauri247.html on line 188: Palattuaan kotimaahan 1746 hän julkaisi satiirit Advice ja Reproof, mutta vasta runo "Tears of Scotland", jossa hän ruoskii Cullodenin taistelun jälkeisiä hallituksen joukkojen julmuuksia, sekä romaanit Roderick Random (1748), jonka esikuvana on ollut Alain-René Lesagen veijariromaani Gil Blas, ja Peregrine Pickle (1751) saivat laajempaa huomiota. Hän kuvaa niissä merielämää mainiosti ja niin realistisesti, että laivastossa tehtiin niiden ansiosta useita uudistuksia, mm nenäkkäiden välskärien kölihaalaus,
ellauri247.html on line 195: Mr Brooke in George Eliot's Middlemarch says to Mr Casaubon: "Or get Dorothea to read you light things, Smollett – Roderick Random, Humphry Clinker. They are a little broad, but she may read anything now she's married, you know. I remember they made me laugh uncommonly – there's a droll bit about a postillion's breeches."
ellauri247.html on line 201: John Bellairs referenced Smollett's works in his Johnny Dixon series, where Professor Roderick Random Childermass reveals that his late father Marcus, an English professor, had named all his sons after characters in Smollett's works: Roderick Random, Peregrine Pickle, Humphry Clinker, and even "Ferdinand Count Fathom", who usually signed his name F. C. F. Childermass.
ellauri247.html on line 234: Thomas Nashe perusti teoksellaan The Unfortunate Traveller, or, The Life of Jacke Wilton (1594) englantilaisen seikkailullisen veijariromaanin tyypin (rogue story). Saksan kirjallisuuden tunnetuin veijariromaani on Hans Jacob von Grimmelshausenin Der abenteurliche Simplicissimus Teutsch (1669, Seikkailukas Simplicissimus), jonka innoittamana julkaistiin muitakin "simplikiaanisia" kirjoja, kuten Johan Beerin Der simplicianische Weltkucker (1677–1679) ja Daniel Speerin Der Ungarische oder Dacianische Simplicissimus (1683). Tunnettuja veijariromaaneja ovat myös ranskalaisen Alain-René Lesagen Histoire de Gil Blas de Santillane (1715–1735, Kavaljeerin muistelmat) sekä englantilaisten Daniel Defoen Moll Flanders (1722, suom.), Henry Fieldingin Jonathan Wild (1743), Tobias Smollettin The Adventures of Roderick Random (1748) ja William Thackerayn The Luck of Barry Lyndon (1844).
ellauri476.html on line 184: Olikohan Matilta ja Jilliltä sittenkään järin nokkelaa mennä Minneapolixeen viettämään talvilomia? Vaikka toisaalta onhan New Hampshirekin libertaarien mielivaltio. As of May 2022, approximately 6,232 libertarians have moved to New Hampshire for the Free State Project. "Life, liberty, and property" are rights that were enumerated in the October 1774 Declaration and Resolves of the First Continental Congress and in Article 12 of the New Hampshire Constitution. Vermont was also on the list, but New Hampshire was chosen because the perceived individualist culture of the state was thought to resonate well with libertarian ideals. They have been associated with an increase in the number and aggressiveness of black bears in town, including entering homes, mauling people, and eating pets. Apparently because the libertarians refuse to shit in bear-resistant containers, and do not feel any responsibility for how their behavior affects their neighbors. The main event of the Free State (after closing all the schools was a failure) is The Porcupine Freedom Festival, colloquially referred to as PorcFest, a weeklong summer festival that takes place at a campground. It was described by Libertarian philosophy professor Roderick Long as, "like Woodstock for rational people".
xxx/ellauri086.html on line 950: Oliskohan tässä kaikki? Joo paizi kerro juoni lyhyesti? Jotain sekoilua kummitustalossa. Roderick on epähuomiossa haudannut kaxoissisko Madeleinen elävältä mistä tämä kovin harmistuu. Lopuksi koko kämppä vajoo läheiseen lampeen.
xxx/ellauri186.html on line 492: The play is set in motion when Othello, a heroic black general in the service of Venice, appoints Cassio and not Iago as his chief lieutenant. Jealous of Othello’s success and envious of Cassio, Iago plots Othello’s downfall by falsely implicating Othello’s wife, Desdemona, and Cassio in a love affair. With the unwitting aid of Emilia, his wife, and the willing help of Roderigo, a fellow malcontent, Iago carries out his plan.
xxx/ellauri268.html on line 169: Leopold Ritter von Sacher-Masoch (* 27. Januar 1836 in Lemberg, Kaisertum Österreich, heute Ukraine; † 9. März 1895 in Lindheim, Großherzogtum Hessen ‑Darmstadt) war ein österreichischer Schriftsteller. Er schrieb auch unter den Pseudonymen Charlotte Arand und Zoë von Rodenbach. Der Begriff Masochismus, den Richard von Krafft-Ebing erstmals in die Psychologie einführte, geht auf die Venus im Pelz zurück und ist aus Leopold von Sacher-Masochs Nachnamen abgeleitet. Tää Krafft-Ebing on putkahtanut esiin kuin tuhatlehtinen, mm. albumeissa 28 (Mark Twain), 67 (Pynchon) ja 129 (Jung). Aika sekobolzi jos multa kysytään.
xxx/ellauri410.html on line 472: Jews had been officially banished from England by King Edward I in 1290 with the Edict of Expulsion, nearly three hundred years before Marlowe wrote The Jew of Malta. They were not openly readmitted to the country until the 1650s. Throughout the period, Jews continued to work and live paperless in London, and it is suggested that, while they were not fully integrated into society, they were generally tolerated and free to go about their business, within their own circles. Like Roderigo López, a Converso and doctor to Queen Elizabeth I, who was accused of attempting to poison his mistress and put on trial for treason while this play was being shown. Thomas Cartelli, a professor of English and Film Studies at Muhlenberg College, admits that certain of Barabas' features are troublesome vis-à-vis antisemitism, such as his large and often-referenced nose. Otherwise the play is pretty much true to life.
xxx/ellauri452.html on line 156: Kartesiolainen dualismi sekä muut tietoisuuden vahvasti itsenäistä luonnetta korostavat lähestymistavat painottavat intentionaalisuutta ajatusten ominaisuutena. Intentionaalisuus on perseestä. Brentano oli idealisti ääliö. Samaa huuhaaporukkaa olivat Husserl, Heidegger ja Sartre. Roderick Chisholmista puhumattakaan. Kritiikki on kuvattu ns. kiinalaisen huoneen argumentissa: vaikka kone kykenisikin sanomaan sanan "puu", se ei koskaan viittaisi oikeaan puuhun. Vittu mitä tolvanoita. Samaa ghost in the machine idealistipotaskaa uusissa leileissä uusilla muotisanoilla.
xxx/ellauri455.html on line 610: Ruotsin Cecilia : Ruotsin prinsessa, josta tuli Baden-Rodemachernin markkreivi; kääntyi luterilaisesta uskosta vuonna 1577.
21