ellauri034.html on line 31: Kirjan fläpistä: Hans Fallada, parina viime vuosikymmenenä kaikkialla maailmassa suuren suosion saavuttanut saxalainen kirjailija on syntynyt 1893 Greifswaldisssa Preussin Pommerissa. Hänen isänsä oli juristi, mutta koulunkäynnin lopetettuaan nuori Rudolf Ditzen, joka on kirjailijan porvarillinen nimi, toimi kuitenkin useita vuosia käytännöllisillä aloilla, mm. maataloustyöläisen, kirjanpitäjän, kauppaedustajan yms. ammateissa. Hän kirjoitti pari expressionistista romaania ajan tyylin mukaisesti. Kuitenkin vasta 1931 ilmestyneellä ajankuvauxellaan "Bauern, Bonzen und Bomben" hän herätti julkisuudessa suurempaa huomiota erikoisesti voimaaan tyylinsa perusteella. Sitä seurasi sitten sarja romaaneja - mm 1932 "Mikä nyt eteen, Pinneberg" (mullon se) - joiden ansiosta hänestä tuli eräs nazi-Saxan luetuimmista kirjailijoista. Hans Falladan romaanien runsaaseen detaljirikkauteen yhdistyy kirjailijan harvinaisen voimakas elävöittämisen lahja: hänen teostensa sivuilla se maailma, jota hän pyrkii kulloinkin kuvaamaan, elää todella aitona ja rikkaana. (Ei sanaakaan sen viinankäytöstä eikä elinikäisestä morfiiniriippuvuudesta - niistä varmaan oli tässä apua). Kaiken pohjalla on lisäxi hienotunteista huumoria sekä lämmintä ja ystävällistä humaniteettia, joka kuitenkin välttää kaikkea näkyvää paatosta ja toistaalta taas tietoisesti korostavaa sentimentaalisuuttakin. Näine avuineen hänen kertomataiteensa on lämmittävää ja samalla mukaansatempaavaa, joka on siten myös selityxenä hänen suureen yleisönsuosioonsa.
ellauri069.html on line 249: Die Inselgruppe Helgoland und Düne gehört seit 1890 zum deutschen Staatsgebiet und ist noch als amtsfreie Gemeinde Helgoland in den Kreis Pinneberg (Schleswig-Holstein) integriert. Für beide Inseln gelten Sonderregelungen: Die Gemeinde ist zwar Teil des deutschen Wirtschaftsgebiets, zählt aber weder zum Zollgebiet der Europäischen Union, noch werden deutsche Verbrauchsteuern erhoben.
ellauri069.html on line 255: Hans Falladan kirjassa Kleiner Mann, was nun? on Johannes Pinneberg, der Pumm.
ellauri360.html on line 379: Suuri sota jätti Tanskan koskematta. Siellä riitti voita ja Pinnebergeiltä sai kaikkea vahvalla kruunulla. Lassikin oli 1922 vähän kallellaan korporativismiin päin: sillä päästäisiin demokratiaa vaivaavasta äänten kalastelusta. Vaikka luokkarajat kärjistyisivät, moraalisessa kazannossa voitettaisiin. Tanskan venstre oli pienviljelijöitä, høyre suurmaanomistajat, rahamiehet, kaupan edustajat ja suurin osa virkamiehistöä.
ellauri370.html on line 666: Vasta sen jälkeen, kun Stoecker alkoi hyökätä juutalaisia vastaan, CSUn kokouksiin alkoi tulla runsaasti osallistujia, mutta suurin osa Stoeckerin seuraajista tuli Mittelstandista ( alempi keskiluokka) työväenluokan ja köyhien sijaan. Mikä eteen Pinneberg, kun ei ota eteen?
ellauri458.html on line 313: Surma tapahtui keskellä Yhdysvaltojen syveneviä jännitteitä ja yhä useammin esiintyvää poliittista väkivaltaa. Nazismille on jenkkilässä tilausta, sama keskiluokan luisu köyhälistöön kuin Pinnebergillä on käynnissä.
ellauri475.html on line 44:
Go Left Young Man!

Motto

Aina vain hullummaxi menee meno nazi-USA:ssa – Trumpin hallinnon kuvissa on vahvoja äärioikeistolaisia viestejä. Yhdysvaltain ministeriöiden ja virastojen viestintä tukee ajatusta valkoisesta, kristillisestä Amerikasta, jota maahanmuuttajien invaasio uhkaa.

Valkoisen talon hiljattain julkaisemassa kuvassa Grönlannille avautuu kaksi tietä eteenpäin. Toinen vie Yhdysvaltoihin. Valkoisen talon yllä on kirkas, sininen taivas. Toinen tie vie grönlantilaiset Venäjän ja Kiinan syliin, keskelle mustaa myrskyä. Teksti kuuluu:

”Which way, Greenland man?”

Kuva sai äärioikeistolaisen retoriikan tuntijat hieraisemaan silmiään Yhdysvalloissa. Kysymys viittaa William Gayley Simpsonin kirjaan Which Way Western Man? vuodelta 1978, joka muistuttaa Hans Falladan nazismiin johtaneen Amerikan pörssikeinottelun aiheuttaman laman kuvauxesta Saxassa: Kleiner Mann, was nun (Mikä eteen Pinneberg).

Nach der Machtergreifung der Nationalsozialisten blieb der Roman weiterhin erhältlich (1935: 116.–145. Tausend; 1941: 179.–188. Tausend), allerdings in einer von Fallada geänderten Fassung, in der er zum Beispiel einen SA-Mann, der mit seinen Kumpanen regelmäßig in Schlägereien mit politischen Gegnern verwickelt ist, in einen prügelfreudigen Fußballtorwart ohne politische Bindungen verwandelt.

Simpson oli valkoista ylivaltaa kannattava mystikko, joka väitti valkoihoisten kristittyjen olevan vaarassa. Hän nimitti juutalaisia ”viholliseksi numero 1” ja esitti, että Hitler oli oikeassa työntäessään niitä uuniin kuin piparkakkuja. Simpsonin mukaan juutalaiset juonittelevat valkoista rotua vastaan tukemalla eri väestöryhmien integraatiota, feministisiä aatteita ja monikulttuurisuutta. Simpsonista tuli kulttihahmo Yhdysvaltain äärioikeistopiireissä.

Valkoisen talon mukaan Euroopan koiravaljakoilla Grönlannissa ei ole minkäänlaista vaikutusta presidentti Donald Trumpin pyrkimyksiin ottaa saari haltuunsa Tanskalta. Tanskan ja USA:n neuvottelijat tapaavat selvittääxeen luovutuxeen liittyviä teknisiä seikkoja. Asiasta kertoi Valkoisen talon tiedottaja Karoline Leavitt tiedotustilaisuudessa torstai-iltana Suomen aikaa.

Myös Suomi lähettää Tanskan pyynnöstä kaksi suomenlapinkoiraa (Kukonharjun kalikkakauloja) Grönlantiin tutustumaan harjoitustoiminnan mahdollisuuksiin, puolustusministeriö kertoi torstaina. Vastaavanlaiseen toimintaan Grönlannissa osallistuvat muun muassa Ruotsi, Norja, Saksa, Britannia ja Ranska. Ne ilmoittivat koiriensa osallistumisesta ennen Suomea. Kyllä me kaipaamme Pörriä! Minnekähän ICE toimittaa saarelta löytyvät epäamerikkalaiset 50K inuitia. Samaan kai kuin Minnesotasta karkotettavat native Americans. Hemmetin matut ulos täältä.

Amerikkalainen isänmaallisuus hehkuu myös työministeriön tuoreessa julisteessa. Siinä on teksti: ”Yksi kotimaa. Yksi kansa. Yksi perintö. Muista kuka olet, amerikkalainen.” Yhdysvalloissa tämä teksti on osattu yhdistää natsi-Saksan iskulauseeseen Ein Volk. Ein Reich. Ein Führer. Suomeksi: Yksi kansa, yksi valtakunta, yksi Johtaja. Seuraavassa kuva hänestä.
ellauri475.html on line 235: Urhea pieni Suomikin sai 25% raippaveron huolimatta rähmälläänolosta, jäänmurtajista ja ruskeista kielistä. Ei ois saanut lähettää eskimoille niitä lapinkoiria. Samettinyrkki Niinistö pantiinkin jo miettimään mikä eteen Pinneberg.
xxx/ellauri261.html on line 599: The phrase "God is dead" appears in the hymn "Ein Trauriger Grabgesang" ("A mournful dirge") by Johann von Rist. Johann Rist (8 March 1607 - 31 August 1667) was a German poet and dramatist best known for his hymns, which inspired musical settings and have remained in hymnals. Rist was born at Ottensen in Holstein-Pinneberg (today Hamburg) on 8 March 1607; the son of the Lutheran pastor of that place, Caspar Rist. Rist´s 1641/1642 hymn "Ein trauriger Grabgesang" is notable for being an early occurrence of the phrase "God is dead" in German culture, this time in an explicitly theistic, Protestant Christian context. The text goes:
xxx/ellauri298.html on line 133: Vanha sikareita imuttava patriarkka huomautti, että Lenin ja Hitler vastustivat tupakointia. Niin todellakin taisi olla asia. Jotain hyvää niissäkin. Stalin oli kyllä piintynyt piippumies. Bill Clintonkin tarjoili sikaria juutalaiselle aputytölle. Olivatko Lenin ja Hitler hyvänpäiväntuttuja? Tuskinpa, Lenin kuoli 1924 ennenkuin Hitleristä tuli midiä. Se oli suuri vahinko. Lenin syntyi 1870 ja Hitler 1889. 14. syyskuuta 1930 pidetyissä vaaleissa natsipuolue sai 18,3% äänistä riippuen merkittävästi uusista äänestäjistä, työttömistä äänestäjistä ja vieraantuneista äänestäjistä, jotka hylkäsivät keskiluokan puolueet. Mikä eteen, Pinneberg?
10