ellauri151.html on line 1112: Mutta mixi sallimus ei suonut Mordecai Meirin elää vuosiaan täyteen? Hänhän oli sentään kunnon mies. Vaikka kukapa tohti arvostella kaikkivaltiaan tekoja?
ellauri151.html on line 1113: Eräänä päivänä näin Mordecai Meirin hautajaissaattueen. Leski kulki käsivarret koholla, itki ja vaikeroi. Hänen perässään käveli joukko miehiä jotka juttelivat keskenään. He ikään kuin ilmaisivat: "Mordecai Meir on [oli] Mordecai Meir, me olemme me. Hän on vainaja, mutta me elämme. Hänet viedään hautaan, mutta meidän [meidän vaimojemme] on maxettava vuokramme ja lastemme opetus. Meillä ei ole enää mitään yhteistä."
ellauri151.html on line 1115: Aikanaan Mordecai Meirin vaimo sai lapsen joka oli yhtä vankka ja epäsiisti kuin [uusi] isänsäkin. Vaimo leikki vauvan kanssa, leperteli "Kukkuu, kukkuu". Tarina ei ole aivan lopussa. Mordecai Meirin leski kuoli lavantautiin suuren sodan aikana. Voi murheen päivää. Äitini nyökäytti peruukki vinossa tälle uudelle lenkille päättymättömässä onnettomuuxien ketjussa, johon ei koskaan totu. Se todisti hänelle jällen kerran että elämä on pahaa unta ja että ei hyödytä tehdä syntiä luojaansa vastaan. Ehkä ei pitäisi koskaan syntyäkään... Mutta minkäs sille voi että on syntynyt? [Asiaan on paras puuttua aiemmassa vaiheessa.] Kului muutama kuukausi ja Mordecai Meirin puotiin ilmestyi vieras nainen.
ellauri152.html on line 636: Nej tamme fan! Tefillin on ne hassut rukouslaatikot joita Shulem sitoi päähänsä ja käsiinsä Schnizelissä. Rabbi Tamin rukouslaatikoissa olevat textinpätkät on järjestetty Rabbeinu Yaakov ben Meir Tamin (c. 1100-1171) ärhäkämpään järjestyxeen. Nää laatikot laittaa hasidit ja sympparit päälle rukousten lopulla, kun kesymmän Rashin tefillin on riisuttu.
ellauri269.html on line 516: Nimet, kuten 'Inaara' ja 'Kaalif' ja 'Idaar' ovat arabialaista alkuperää, ja juutalaiset käyttivät niitä yleisesti muslimivallan alaisina islamin kultakaudella ja nimet, kuten 'Merran' ja 'Meiri' (jotka ovat muunnelmia nimestä Miriam, yksi juutalaisuuden tärkeimmistä profeetoista ja Mooseksen sisar, esim Golda Meir), "Hesekiel" (toinen juutalaisuuden tärkeän profeetan nimi), Joraal (tarkoittaa "Jumala kohottaa" hepreaksi ja Supermanin isän nimi, toinen vahvasti Kahden juutalaisen luoma juutalainen hahmo) ja "Behomat" (alkuperäisellä hepreankielisellä ääntämyksellä Behemoth, Jobin kirjassa mainittu merihirviö).
ellauri278.html on line 204: Maxim Maximovich Litvinov (Russian pronunciation: [mɐkˈsʲim mɐkˈsʲiməvʲɪtɕ lʲɪˈtvʲinəf]; born Meir Henoch Wallach; 17 July 1876–31 December 1951) was a Russian revolutionary, and prominent Soviet statesman and diplomat who served as People´s Commissar for Foreign Affairs from 1930 to 1939. Hizi sekin oli jutku!
ellauri278.html on line 206: Meir Henoch Wallach was born into a wealthy, Yiddish-speaking, Lithuanian Jewish banking family in Białystok, Grodno Governorate, Russian Empire, which was formerly part of the Polish–Lithuanian Commonwealth.
ellauri279.html on line 221: Mutta sitten syksyllä 1948 Golda Meir vieraili Neuvostoliitossa. Venäjän juutalaiset olivat olleet liian juhlallisia, liian innostuneita ja osoittaneet liikaa ihailua Israelin pääministeriä kohtaan! Myös Yhdysvallat ja Israel näyttivät tiivistävän ystävyys- ja yhteistyösuhteita. Monilla Venäjän juutalaisilla oli perheitä ja tuttuja Yhdysvalloissa ja lännessä. Ja sitten oli asia juutalaisten antifasistisesta komiteasta (JAC). Monet sen "kosmopoliittisista" jäsenistä olivat matkustaneet laajasti Neuvostoliiton ulkopuolelle, ja vozhd ("suuri johtaja") oli alkanut epäillä tätäkin!
ellauri281.html on line 203: Maxim Maximovich Litvinov (Russian pronunciation: [mɐkˈsʲim mɐkˈsʲiməvʲɪtɕ lʲɪˈtvʲinəf]; born Meir Henoch Wallach; 17 July 1876–31 December 1951) was a Russian revolutionary, and prominent Soviet statesman and diplomat who served as People´s Commissar for Foreign Affairs from 1930 to 1939. Hizi sekin oli jutku!
ellauri281.html on line 205: Meir Henoch Wallach was born into a wealthy, Yiddish-speaking, Lithuanian Jewish banking family in Białystok, Grodno Governorate, Russian Empire, which was formerly part of the Polish–Lithuanian Commonwealth.
ellauri290.html on line 83: Vaikka Yishuv-kannattajien keskuudessa vallitsi tietynlainen epäilys, heidän ilmeiset tappionsa johtuivat enemmän heidän odotus- ja katsomispolitiikastaan ​​kuin heikkoudesta. [Sitanteja tarvitaan] David Ben-Gurion järjesti Haganahin uudelleen ja teki asevelvollisuuden pakolliseksi. Jokaisen maan juutalaisen miehen ja naisen oli saatava sotilaskoulutusta. Golda Meirin yhdysvaltalaisilta kannattajilta keräämien varojen ja Stalinin päätöksen tukea sionistista asiaa Palestiinan juutalaiset edustajat pystyivät allekirjoittamaan erittäin tärkeitä asesopimuksia idässä. Muut Haganahin agentit keräsivät varastoja toisesta maailmansodasta, mikä auttoi parantamaan armeijan varusteita ja logistiikkaa. Operaatio Balak salli aseiden ja muiden varusteiden kuljettamisen ensimmäisen kerran maaliskuun loppuun mennessä.
ellauri290.html on line 114: Mr. Sami Hadawi filistiinien puolelta on kvalifioitu kertomaan miten maa-ja tieasiat oikeasti olivat Palestiinassa juutalaisten tullessa uudemman kerran luvattuun maahan. Tämä pefletti julkaistiin Suezin kriisin jälkeen 1957. Se löytyi sentään Wayback Machinesta, minne se toki kuuluukin. Tästä Israelin 1956 invaasiosta ollaan enimmäxeen hiljaa ja melskataan enempi 7 päivän sodasta 1967 ja katumuspäivän sodasta 1973. Sitten oli vielä Libanonin sodat 1982 ja 2006. Hyökkäys on paras puolustus, sanoi Golda Meir. Ja sit viä Intifada ("poispudistus") ja Arafatin tuhnu Oslo-prosessi. Yassar ei edes ollut Palestiinasta. Mahmud Abbas al Fatahin pääpiruna taisi saada satikutia Taneli Kivipukin kirjassa. Viimisin käänne pahempaan rättipäille oli kun Trump näytti keskaria Oslo-prosessille, tunnusti Jerusalemin Israelin pääkaupungixi ja näytti vihreätä valoa Gazan ja länsirannan juutalaismiehityxelle.
ellauri368.html on line 239: elämässä. He tulevat Todros Abulalian eteen (perheen isä antimaimonisti Meir Abulatia) kysyäkseen hänen mielipidettään. Peleg antaa valaehtoisen todistuksen, jonka ovat allekirjoittaneet Jerobeam ben Ncbat ja Elisa ben Abujah, että oppiminen ei auta, ja Joktan tuottaa samanlaisen asiakirjan, jonka allekirjoittivat Joosef, Jaakobin poika ja Salomo, Daavidin poika, jotka julisti viisauden lähteeksi elämästä. Kumpikin yrittää mitätöidä toisen todistuksen. Silloin tuomari julistaa päätöksensä, se viisaus ja varallisuus yhdessä ovat yhteiskunnan kaksi keskeistä pilaria, ja kumpikaan ei yksin pystyisi ylläpitämään sosiaalista kehystä. Siinäpä juutalainen ajatus! Ibn Shabbethai on ajoittain karkea irtisanoutumisessaan. Hän oli nöyrä henki tehdäkseen asioita, jotka eivät olleet ahvenan hyväksymiä.
ellauri429.html on line 697: 11. marraskuuta 1978 Khomeini määrättiin muodostamaan vallankumouksellinen neuvosto, jota johtivat Ajatollah Beheshti ja Ayatollah Mottahari. Elokuun ja joulukuun 1978 välisenä aikana lakot ja mielenosoitukset halvaannuttivat Iranin niin, että shaahi lähti maasta maanpakoon 16. tammikuuta 1979 viimeisenä Persian monarkkina, jättäen tehtävänsä. Shiiasta shaahista tuli matti. Keisarinna on kai kuningatar Soraya, tai siis Farah. Farah Pahlavi oli suomalaisen kuvanveistäjä Eila Hiltusen hyvä ystävä. Vai olisko se Golda Meir. Joku aserapaalu kumminkin. Vai olisko se parsi? Parsit on Persiasta Intiaan paenneita zoroastralaisia. Dareios oli Zoroastran kannattaja. Ahura Mazda loi hyvän ja pahan hengen Spenta ja Angra Mayun, jotka motivoivat hyvän ja pahan tasaväkisen taistelun. Sellainen on manikealaisuutta, jota abrahamilaiset eivät sulata. Meidän kehänurkkaus on voittanut jo ennen mazia. Iso Masa ajoi Mazdalla Sysmään ja puhui silitysraudan kokoiseen juppinalleen.
ellauri439.html on line 93: Postuumisesti tuotetussa näytelmässään Der Müll, die Stadt und der Tod (Roska, kaupunki ja kuolema, 1985) saksalainen näytelmäkirjailija ja ohjaaja Rainer Werner Fassbinder satirisoi "rikasta juutalaista", joka käytti juutalaisuuttansa hyväkseen liike-elämään ja poliittisiin tarkoituksiin. Monet pitivät tätä luonnehdintaa vinona hyökkäyksenä Bubisia vastaan. Vastauksena Bubis ja muut Frankfurtin juutalaisyhteisön jäsenet miehittivät Schaubühne-teatterin näyttämön, mikä esti näytelmän debyytin. Hänen hautajaisissaan israelilainen taiteilija Meir Mendelssohn häpäisi hänen hautansa. Mendelssohn väitti, että Bubis oli "käyttänyt hyväkseen juutalaisuuttansa". Bubis pyysi, että hänet haudattaisiin Israeliin.
xxx/ellauri148.html on line 120: Golda Meir reacted to the overture by forming a committee to examine the proposal and vet possible concessions. When the committee unanimously concluded that Israel's interests would be served by full withdrawal to the internationally recognized lines dividing Israel from Egypt and Syria, returning the Gaza Strip and, in a majority view, returning most of the West Bank and East Jerusalem, Meir was angered and shelved the document next to her stash of knotted french letters and Joshua's foreskin collection. The United States was infuriated by the cool Israeli response to Egypt's proposal, and Joseph Sisco informed Yitzhak Rabin that "Israel would be regarded responsible for rejecting the best opportunity to reach peace since the establishment of the state." Israel responded to Jarring's plan also on February 26 by outlining its readiness to make some form of withdrawal, say in some New York bank, while declaring it had no intention of returning to the pre-June 5, 1967 lines.
xxx/ellauri148.html on line 124: Yom Kippur was actually a bad choice of day by Sadat, for Arabs were still weak after Ramadan, while Israeli women were staying home and men were in synagogues, so the roads were free and reserves were quickly rounded up from the yeshivas. Prior to the war, Kissinger and Nixon consistently warned Meir that she must not be responsible for initiating a Middle East war. On October 6, 1973, the war opening date, Kissinger told Israel not to go for a preemptive strike, and Meir grumblingly confirmed to him that Israel would not.
xxx/ellauri148.html on line 126: Other developed nations [who? were there any?], being more dependent on OPEC oil, took more seriously the threat of an Arab oil embargo and trade boycott, and had stopped supplying Israel with munitions. As a result, Israel was totally dependent on the United States for military resupply, and particularly sensitive to anything that might endanger that relationship. After Meir had made her decision, at 10:15 am, she met with American ambassador Kenneth Keating in order to inform the United States that Israel did not intend to preemptively start a war. It would be just an accident. An electronic telegram with Keating's report on the meeting was sent to the United States at 16:33 GMT (6:33 pm local time). A message arrived later from United States Secretary of State Henry Kissinger saying, "Don't preempt." At the same time, Kissinger also urged the Soviets to use their influence to prevent war, contacted Egypt with Israel's message of non-preemption, and sent messages to other Arab governments to enlist their help on the side of moderation. These late efforts were futile. According to Henry Kissinger, had Israel struck first, it would not have received "so much as a nail".
xxx/ellauri166.html on line 422: The actual father of the tosafot in France was Jacob b. Meir, known colloquially as Rabbeinu Tam, whose style was adopted by his successors. Hei tää oli se Rashin lisäxi toinen heppu jonka ärhäkämpiä lauseita oli toisessa tefil-laatikossa.
xxx/ellauri303.html on line 267: Moses Isserles tunnetaan yleisesti heprealaisesta lyhenteestä Rabbi Moses Isserlesistä, "Remo" (heprea : רמ״א). Häntä ei pidä sekoittaa Meir Abulafiaan , joka tunnetaan nimellä "Rama" (heprea: רמ״ה), eikä Menahem Azariah da Fanoon , joka tunnetaan nimellä "Rema MiPano" (heprea: רמ״ע מפאנו). Mi pano! voihkivat fanittavat harmaat vaimot Fanon alla nauhakengät solmussa. I Poland darrade judarna inför alla icke-judiska tölpar men tzaddiks hov var ett kungahus. I Amerika går judarna runt som free range chickens men får inte ens minyan ihop. Inte ens i Poland levde schaschlikerna för evigt. En död människa är samma sak som en död kalkon.
xxx/ellauri307.html on line 415: Dovid Zaklikowski on Brooklynissa asuva freelance-toimittaja. Dovid ja hänen vaimonsa Chana Raizel ovat neljän lapsen ylpeitä vanhempia: Motti, Meir, Shaina & Moshe Binyomin. Toivottavasti heistä tulee yhtä hyviä kuin Leah, Rachel ja Ephraim. Jos se on mahdollista.
xxx/ellauri415.html on line 55: Sarah Elizabeth Hartman, who is getting her dual MA in Jewish Studies and Arts Education, says the story of Beruriah is “… a really sexy story in a weird way.” Beruriah, a devout scholar and loving wife, was tricked by her husband Meir who arranged for her to be seduced by one of his pupils so he could prove that women were vulnerable to “sexual sin,” just like men. When Beruriah found out that she was tricked, she was furious and committed suicide, while Meir exiled himself in shame.
xxx/ellauri415.html on line 124: Beruriah (myös Bruriah ; heprea : ברוריה, latinoitu : Bəruryā, kirjas.  'Varma on YHWH ' tai ברוריא ) on yksi useista naisista, joita on lainattu yhtenä chazaleista (talmudin viisaista). Hän oli tanna-rabbi Meirin vaimo ja Haninah ben Teradionin tytär.
xxx/ellauri415.html on line 128: Hänellä kuvataan olleen valtava sisäinen voima Kegel-lihaxissa. Midrash Proverbs kertoo, että hänen kaksi poikaansa kuolivat äkillisesti sapattina, mutta hän salasi asian mieheltään, kunnes pystyi kertomaan hänelle tavalla, joka lohduttaisi häntä. Vastauksena Rabbi Meir lainasi jaetta: "Upea nainen, kuka löytää?"
xxx/ellauri415.html on line 132: Avodah Zarah 18b mainitsee, että Rabbi Meir pakeni keskellä elämäänsä Ala-Mesopotamiaan, jota juutalaisissa teoksissa kutsutaan "Babyloniaksi". Siinä mainitaan kaksi mahdollista motiivia. Toinen näistä on "Berurian tapaus" ( juutalainen palestiinalainen aramea : מעשה דברוריא ), ilmaus, jota ei selitetä.
xxx/ellauri415.html on line 134: Useat Talmudin jälkeiset kommentit tarjoavat selityksiä tälle tapaukselle. Rashin mukaan, "Kommentti Avodah Zarahille" 18b, Beruriah valotti talmudin väitettä, jonka mukaan naiset ovat "kevytmielisiä" Kiddushinissa 80b. Rashi selittää ilmauksen "naisten mieli painaa heitä kevyesti" osoittavan seksuaalisen eston estotonta puutetta. Vahvistaakseen talmudilaisen maksiimin Rabbi Meir lähetti yhden oppilaistaan viettelemään hiänet. Vaikka hiän aluksi vastusti opiskelijan edistymistä, hän lopulta yhtyi hiäneen, tosin vasta tilaisuuden tullen. Kun hiän tajusi, mitä hän oli tehnyt, hiän teki itsemurhan häpeästä. (Muiden lähteiden mukaan hiän sairastui emotionaalisesti häpeän vuoksi, ja joukko kilttejä rabbeja rukoili hiänen kuolemaansa ja rauhaa.) Rabbi Meir puolestaan karkoitti itsensä Israelista häpeästä ja pakeni Babyloniaan.
xxx/ellauri415.html on line 136: Nissim ben Jacob Kairosta tarjoaa meriselityksen, joka on lähempänä tekstiä. Hänen mukaansa Rabbi Meir ja Bruriah joutuivat pakenemaan Babyloniaan sen jälkeen, kun Rooman valtakunta teloitti hänen isänsä, myi äitinsä orjuuteen ja sisarensa seksiorjuuteen bordellissa (rabbi Meirin pelastamana) ja etsivät häntä. Myös muut rabbiiniset lähteet kiistävät Rashin kommentin, ja ortodoksisten rabbien keskuudessa on perinne nimetä tyttärensä Bruriaksi vakuutuksena hänen vanhurskaudestaan. On se sitäpaizi aika heruttava tarina.
xxx/ellauri415.html on line 138: Kommentaattorit selittävät, että hiän pystyi voittamaan tuon kokeen, mutta Jumala rankaisi hiäntä siitä, että hiän puhui pahasti viisaista rabbeista sanoen, että jos hiän olisi sanonut, että rabbit olivat oikeassa, mutta että hiän oli poikkeus, ongelmia olisi tullut. Kommentaattorit väittävät myös, että todellista syntiä ei tehty, koska opiskelija oli steriili ja B:llä varmat päivät menossa; ne, jotka väittävät, että oli tapahtunut seksuaalinen kanssakäyminen, uskovat, että rabbi Meir teeskenteli olevansa hänen oppilaansa. No vittu kai B. tunsi vanhasta muistista kenen nuppi siellä vaginassa jotmuili.
28