Rangaistus opettaa meille mitä tämä synti ansaitsee: "Sillä Herra antoi sataa Sodoman ja Gomorran päälle tulikiveä ja tulta, Herran luota taivaasta." Herra ei halunnut uskoa tämän rikoksen täytäntöönpanoa kenellekään enkelille tai ihmiselle, vaan varasi tämän rikoksen koston itselleen, niin kuin on kirjoitettu: "Minun on kosto, ja minä maksan takaisin." It's payback time. Ja siksi Herra antoi sataa Herran luota, eli itsestään, ei sadetta eikä kastetta, vaan tulikiveä ja tulta – tulikiveä himon löyhkän takia tai päälle, tulta himon kiihkon päälle – jotta rangaistus olisi synnin kaltainen. Ei sanota "lähettää", vaan "sataa", joten itse sana melkein viittaisi sen suuruuteen ja runsauteen. Hänen silmänsä ei säästänyt ketään, vaan sammutti heidät kaikki. Myös Lootin vaimo, joka tosin vain katsoi taakseen, muuttui suolapatsaaksi; eikä vain kaupungit, vaan koko ympäröivän seudun Hän muutti Kuolleeksimereksi ja Suolalaaksoksi. "Kauhistuttavaa on siis joutua elävän Jumalan käsiin": joka, mitä kärsivällisempi ja kärsivällisempi on, sitä ankarampi on hänen ankaruutensa kosto.
Siksi Saatanan enkeli taistelee pidättyvyyttä vastaan, joka lihallisesti kiihottaa ja lyö ankarasti, sytyttää luonnon tulen vitunhajun henkäyksellä, antaa siemennestettä, antaa kykyjä ja tarjoaa tilaisuuksia. Hän taistelee myös ulkonäöllä, joka yhtäkkiä nähtynä on helposti haluttava. Niinpä, kun "Daavid käveli kuninkaan talon katolla keskipäivällä, hän näki Batseban peseytymässä vastapäätä häntä, ja tämä oli hyvin kaunis nainen, ja hän lähetti oitis hakemaan hänet ja makasi hänen kanssaan." Lisäksi "se, jolla on vaimo, on huolissaan maailman asioista ja on jakautunut". Sillä hän on monien huolien hajalla ja jakautunut erilaisiin huoliin, jotta hän voisi huolehtia paizi lastensa ja vaimonsa, myös palvelijoidensa ja palvelijattariensa tarpeista. "Sentähden sellaisilla on lihan ahdistus."
ellauri460.html on line 218: Kun on yritetty todistaa, että tempaus tapahtuisi joitakin vuosia ennen Jeesuksen julkista tulemusta eli salaisen tulemuksen yhteydessä, niin on siihen tietysti käytetty erilaisia perusteluja. Näitä ovat mm. sellaiset asiat kuin ettei seurakuntaa mainita Ilmestyskirjan luvuissa 6-19, Nooan ja Lootin päivät, että Jumala pelastaa meidät tulevasta vihasta ja monet muutkin vastaavanlaiset asiat. Eikä muuten pelasta!
ellauri460.html on line 244: Nooan ja Lootin päivät. Yhtenä perusteluna ylösotolle ennen ahdistusta on käytetty mm. Nooan ja Lootin päiviä. On sanottu, että Jumala antaisi tuomion aikojen ja antikristuksen tulla vasta, kun seurakunta olisi ensin otettu pois:
ellauri460.html on line 248: Kun puhutaan näistä Nooan ja Lootin päivistä, niin osoittavat nämä esimerkkeinä kuitenkin selvästi, että kun Nooa ja Loot pelastuivat, niin loppui myös välittömästi ympäröivältä maailmalta armon aika, eikä ihmisillä ollut enää mitään pelastumisen mahdollisuutta. Nämä esimerkit sopivat siksi paremmin Jeesuksen julkiseen tuloon, jolloin myös ihmisiltä loppuu armon aika ja jolloin Jeesus ilmestyy kirkkaudessaan ja tuomitsee maailman (2 Tess 1:6-10 taas).
ellauri460.html on line 250: Lisäksi näissä jakeissa puhutaan tosiaankin Jeesuksen tulemuksesta ja miten se on yllätys ihmisille (”eivätkä tienneet”). Samoin tämä tulemus on julkinen, koska nämä jakeet ovat vain jatkoa aikaisemmille jakeille (esim. 27,30,31), joissa puhutaan Jeesuksen saapumisesta kirkkaudessa kaikkien nähden. Tämän valossa eivät Nooan ja Lootin päivät siis esimerkkeinä tue ajatusta ylösotosta ennen ahdistusta, vaan ne viittaavat enemmänkin hänen julkiseen paluuseensa hengenahdistuxen jälkeen, kun kaikki kazovat silmät sirrillään.
ellauri460.html on line 314: On merkille pantavaa, että tuossa opetusjaksossa Jeesus käyttää aluksi pronominia ”te”, mutta kun Hän puhuu siitä hetkestä, jolloin Ihmisen Pojan merkki näkyy taivaalla, Hän käyttää pronominia ”he” (Matt. 24:30). Näin Hän antaa ymmärtää, että Hänen omansa, 100% proof ex- juutalaisista muodostuva valvova seurakunta ei ole enää täällä maailmassa tuolla hetkellä! Puhuessaan Filadelfian seurakunnan enkelille, Jeesus lupaa, että Hän pelastaa hänet koetuksen hetkestä, joka on tuleva yli koko maanpiirin (Ilm. 3:10). Tuo lupaus on tietysti tarkoitettu toisaalta historialliselle Filadelfian seurakunnalle (joko TAAS?), mutta uskon, että nuo Ilmestyskirjan seurakunnat kuvaavat tietyllä tavalla kirkkohistorian eri ajanjaksoja (ks. sivu 20. Ilmestyskirjan seitsemän seurakuntaa), ja näin ollen tuo Filadelfia kuvastaa juurikin lopunajan valvovaa seurakuntaa. Lupaus siis annetaan, että se otetaan pois näkemästä pahinta ahdistuksen aikaa. Tuon periaatteen kanssa pitää yhtä myös VT:n todistus, kuinka vanhurskaat otettiin pois aina ennen kuin Jumalan järkyttävät tuomiot kohtasivat. Näin kävi vedenpaisumuksen edellä, Nooa ja hänen perheensä menivät arkkiin ja Jumala pelasti heidät tuholta. Niin kävi myös Lootin aikana, enkelit veivät Lootin Sodomasta tyärten pantavaxi ennen kuin taivaasta satanut tuli ja tulikivi tuhosivat kaupungin!
ellauri466.html on line 149: The Lady of Shalott on Alfred Tennysonin (1809–1892) tunnetuimpia runoja, lyyrinen balladi. Balladi kertoo ylhäisen nuoren ja kauniin neidon arthuriaanisen tarinan. Neito on teljetty torniin, joka sijaitsee Shalottin saarella lähellä Camelotin linnaa. Neitoa piinaa kirous, jonka taustaa ei ole tarkemmin määritelty: ladylla on lupa tarkastella ulkopuolista maailmaa ainoastaan peilin kautta; peilistä näkemänsä ladyn on kudottava kankaaseen. Jos lady katsoisi suoraan ikkunasta ulos, hän langettaisi kirouksen ylleen kuin Lootin vaimo. Hers not to reason why, hers but to do and die. Kun neito näkee peilistä Sir Lancelotin ratsastavan ohi, hänen tunteensa kuohahtavat – hän ei saata olla katsomatta ritaria ikkunasta ja peili halkeaa. Runo on innoittanut useita taidemaalareita, etenkin prerafaeliitteja. Runosta on 2 versiota joiden välillä on vierähtänyt moniaita vuosia. Ensimmäinen on aika ontuva, ja Lancelotilla ei ole puheroolia. Toisessa joitain "kömmähdyxistä" on korjattu. Muutoksella runoilija pyrki vastaamaan paremmin viktoriaanisen ajan sukupuoleen liittyviin moraalikäsityksiin sekä käsitteli itsemurhaa enemmän ajan ajatusmaailman mukaisesti. He is the ninth most frequently quoted writer in The Oxford Dictionary of Quotations.
xxx/ellauri224.html on line 623: Sen sijaan me pyydämme oi Herrashenkilö, että kaikki edustajainhuoneen jäsenet saisivat kauhean parantumattoman syövän aivoihinsa, peniksiinsä ja persauxiinsa (ei valttämättä tässä järjestyksessä). Me pyydämme, Rakas Taivaan asukas, että kaikki senaattorit muuttuisivat huumehemmoixi ja joutuisivat elinkautisen vankeuteen. Me pyydämme Sinua, että kaikkien Kalliovuorten aikavyöhykkeen senaattorien lapsista tulisi homoja. Pane itärannikon senaattorien lapset pyörätuoliin ja lansirannikon senaattorien lapset kunnan kouluun. Me rukoilemme Sinua, Laupias Luoja, joka muutit Lootin vaimon suolapazaaxi, että tekist kaikista rikkaista kodittomia kerjäläisiä ja hävittäisit heidän kaikki säästönsä, kiinteän omaisuutensa ja arvopaperinsa. Riisu heiltä pois kaikki vallan merkit ja anna heidän kulkea pimeässä epätoivon laakson läpi sosiaalitoimistoon. Tuomitse heidät koko loppuiäkseen paistamaan hampurilaisia ja välttelemään perintätoimiston miehiä. Anna heidän kuulla viattomien itku heidän istuessaan turistiluokan rivin 43 keskipenkillä ja anna heidän kiristellä hampaitaan, joita särkee ja jotka heiluvat niin kuin muilla 108 miljoonalla, joilla ei ole vakuutuksen korvaamaa hammashoitoa.
xxx/ellauri457.html on line 85: Kallion kirjaston poistohyllyssä oli Lasten Raamattu värikuvina. Vanha ja Uusi testamentti, eri kirjoittajia. Ruåzalaisen lasten raamatun (valda stycken) kuvitus 1940 oli peräisin Eyre & Spottiswooden firmasta. Vuonna 1920 yritys painoi ensimmäisenä Yhdistyneessä kuningaskunnassa käännöksen pahamaineisesta antisemitistisestä tekstistä Siionin viisaiden pöytäkirjat lisänimellä Juutalainen vaara. Vuoden 1944 ruåzalaiseen painoxeen ei ollut enää saatavissa firman upeita värikuvia. Harvat B&W kuvat on tuttuja kansakoulujen kuvatauluista. Onkohan Tamar ja Juuda päässeet mukaan lasten raamattuun? Lo. Entä Lootin tyttäret? Jael ja Sisera? Rahab ja vakoojat? Pinehaan keihästys? Uurian vaimo? Lo. Korkea veisu? Laulujen laulusta on sexikohtauxet raakattu, ei siitä paljon yli jäänyt.
23