Introduction
1
ellauri070.html on line 38:
Intro
ellauri071.html on line 37:
Intro
ellauri072.html on line 39:
Intro
ellauri073.html on line 51:
Intro
ellauri074.html on line 39:
Introduction
ellauri077.html on line 48:
Introduction
ellauri078.html on line 41:
Introduction
ellauri079.html on line 52:
Introduction
ellauri079.html on line 267:
1. Introduction: Particularism And Pluralism. E pluribus unum. James D. Wallace - 2018 - In Ethical Norms, Particular Cases. Cornell University Press. pp. 1-8.
ellauri080.html on line 70:
- Melancholic (Introverted Thinker)
- Choleric (Extraverted Thinker)
- Phlegmatic (Introverted Feeler)
- Sanguine (Extraverted Feeler)
ellauri080.html on line 437: In Jungian typology, the original ‘unity’ of human consciousness is first divided into two poles of attitude: extraversion and introversion. These represent two fundamentally distinct yet complementary relationships between inner and outer reality. Extraversion is characterized bya flow of energy and interest from the subject to the object, from the inner to the outer. Identification with the outer gives meaning to the inner.
Introversion is completely the opposite. It is characterized by a flow of energy and interest from the object to the subject, from the outer to the inner.
ellauri082.html on line 39:
Introduction
ellauri083.html on line 47:
Introduction
ellauri088.html on line 37:
Introduction
ellauri089.html on line 40:
Introduction
ellauri090.html on line 52:
Introduction
ellauri092.html on line 49:
Introduction
ellauri093.html on line 92:
Introduction
ellauri093.html on line 199: Henry K. Carroll performed an analysis of United States census data in 1912 to assign Roman numerals to various Brethren groups. For example, Brethren III is also known as the Lowe Brethren and the Elberfeld Brethren. Carroll's initial findings listed four sub-groups, identified as Brethren I-IV, but he expanded the number six and then to eight; Arthur Carl Piepkorn expanded the number to ten. Those who have attempted to trace the realignments of the Plymouth Brethren include Ian McDowell and Massimo
Introvigne. The complexity of the Brethren's history is evident in charts by McDowell and Ian McKay.
ellauri094.html on line 48:
Introduction
ellauri095.html on line 31:
Introduction
ellauri096.html on line 43:
Introduction
ellauri097.html on line 42:
Introduction
ellauri098.html on line 50:
Introduction
ellauri098.html on line 462: INTJ (
Introverted INtuitive Thinking Judging) is one of the 16 personality types of the Myers-Briggs personality test.
ellauri098.html on line 497: INFJ (
Introverted Intuitive Feeling Judging) is one of the sixteen personality types defined by the Myers-Briggs Type Indicator (MBTI) test. INFJ is the believed to be the rarest personality, making up only one percent of the population.
ellauri098.html on line 532: ISFJ (
Introverted Sensing Feeling Judging) is one of the sixteen personality types defined by the MBTI (Myers-Briggs Type Indicator) test. ISFJs are a fairly common type, making up about 13% of the population.
ellauri098.html on line 650:
Introvertti (I) tuntee todennäköisesti olonsa kotoisammaksi sisäisessä ideamaailmassa kuin ihmisten ja asioiden ulkomaailmassa, "sisäänpäinkääntynyt".
ellauri099.html on line 37:
Introduction
ellauri100.html on line 57:
Introduction
ellauri100.html on line 409: 3. Extraversion: High scorers are described as “Extraverted, outgoing, active, and high-spirited. You prefer to be around people most of the time.” Low scorers are described as “
Introverted, reserved, and serious. You prefer to be alone or with a few close friends.” Extraverts are, on average, happier than introverts.
ellauri100.html on line 1377: Barthesilla on sit tämmöinen
Introduction à l´analyse structurale des récits joka on varmaan enempi relevantti näille paasauxille. Sillä on 3 tasoa, "funktiot" "aktiot", ja "kertomuxet". Fuktiot on vaikka yxityisiä sankareita kuvailevia sanoja. Nää sankarit olis sitten "aktioita" (höh?) No jo on hölmöä. Mä luulen pikemminkin että tässä kohtaa Wikipedian kirjoittajana on ollut joku harvinaisen hömelö. Pitänee hakea parempia lähteitä.
ellauri101.html on line 73:
Introduction
ellauri102.html on line 40:
Introduction
ellauri105.html on line 60:
Introduction
ellauri106.html on line 43:
Introduction
ellauri107.html on line 47:
Introduction
ellauri108.html on line 41:
Introduction
ellauri109.html on line 214:
Introduction
ellauri110.html on line 35:
Introduction
ellauri111.html on line 46:
Introduction
ellauri112.html on line 39:
Introduction
ellauri115.html on line 48:
Introduction
ellauri117.html on line 44:
Introduction
ellauri118.html on line 47:
Introduction
ellauri119.html on line 42:
Introduction
ellauri131.html on line 43:
Introduction
ellauri132.html on line 40:
Introduction
ellauri133.html on line 43:
Introduction
ellauri135.html on line 44:
Introduction
ellauri140.html on line 44:
Introduction
ellauri140.html on line 122:
Introduced in the first canto of the poem, he bears the emblem of Saint George, patron saint of England; a red cross on a white background that is still the flag of England. The Redcrosse Knight is declared the real Saint George in Canto X. He also learns that he is of English ancestry, having been stolen by a Fay and raised in Faerieland. In the climactic battle of Book I, Redcrosse slays the dragon that has laid waste to Eden. He marries Una at the end of Book I, but brief appearances in Books II and III show him still questionng thoroughly the choice. Punasen ristin ritari tuo mieleen Foster Wallacen skroden sankaripulzarin, mikä sen nimi olikaan. Se nenäliinaan piiloutunut ämmä olis tää Aku Ankan Una.
ellauri141.html on line 43:
Introduction
ellauri141.html on line 111: At his house, probably, Horace became intimate with Polio, and the many persons of consideration whose friendship he appears to have enjoyed. Through Mæcenas, also, it is probable Horace was introduced to Augustus; but when that happened is uncertain. In B. C. 37, Mæcenas was deputed by Augustus to meet M. Antonius at Brundisium, and he took Horace with him on that journey, of which a detailed account is given in the fifth Satire of the first book. Horace appears to have parted from the rest of the company at Brundisium, and perhaps returned to Rome by Tarentum and Venusia. (See S. i. 5,
Introduction.) Between this journey and B. C. 32, Horace received from his friend the present of a small estate in the valley of the Digentia (Licenza), situated about thirty-four miles from Rome, and fourteen from Tibur, in the Sabine country. Of this property he gives a description in his Epistle to Quintius (i. 16), and he appears to have lived there a part of every year, and to have been fond of the place, which was very quiet and retired, being four miles from the nearest town, Varia (Vico Varo), a municipium perhaps, but not a place of any importance. During this interval he continued to write Satires and Epodes, but also, it appears probable, some of the Odes, which some years later he published, and others which he did not publish. These compositions, no doubt, were seen by his friends, and were pretty well known before any of them were collected for publication. The first book of the Satires was published probably in B. C. 35, the Epodes in B. C. 30, and the second book of Satires in the following year, when Horace was about thirty-five years old. When Augustus returned from Asia, in B. C. 29, and closed the gates of Janus, being the acknowledged head of the republic, Horace appeared among his most hearty adherents. He wrote on this occasion one of his best Odes (i. 2), and employed his pen in forwarding those reforms which it was the first object of Augustus to effect. (See
Introduction to C. ii. 15.) His most striking Odes appear, for the most part, to have been written after the establishment of peace. Some may have been written before, and probably were. But for some reason it would seem that he gave himself more to lyric poetry after his thirty-fifth year than he had done before. He had most likely studied the Greek poets while he was at Athens, and some of his imitations may have been written early. If so, they were most probably improved and polished, from time to time, (for he must have had them by him, known perhaps only to a few friends, for many years,) till they became the graceful specimens of artificial composition that they are. Horace continued to employ himself in this kind of writing (on a variety of subjects, convivial, amatory, political, moral,—some original, many no doubt suggested by Greek poems) till B. C. 24, when there are reasons for thinking the first three books of the Odes were published. During this period, Horace appears to have passed his time at Rome, among the most distinguished men of the day, or at his house in the country, paying occasional visits to Tibur, Præneste, and Baiæ, with indifferent health, which required change of air. About the year B. C. 26 he was nearly killed by the falling of a tree, on his own estate, which accident he has recorded in one of his Odes (ii. 13), and occasionally refers to; once in the same stanza with a storm in which he was nearly lost off Cape Palinurus, on the western coast of Italy. When this happened, nobody knows. After the publication of the three books of Odes, Horace seems to have ceased from that style of writing, or nearly so; and the only other compositions we know of his having produced in the next few years are metrical Epistles to different friends, of which he published a volume probably in B. C. 20 or 19. He seems to have taken up the study of the Greek philosophical writers, and to have become a good deal interested in them, and also to have been a little tired of the world, and disgusted with the jealousies his reputation created. His health did not improve as he grew older, and he put himself under the care of Antonius Musa, the emperor’s new physician. By his advice he gave up, for a time at least, his favorite Baiæ. But he found it necessary to be a good deal away from Rome, especially in the autumn and winter.
ellauri142.html on line 43:
Introduction
ellauri143.html on line 54:
Introduction
ellauri144.html on line 41:
Introduction
ellauri145.html on line 55:
Introduction
ellauri146.html on line 44:
Introduction
ellauri147.html on line 39:
Introduction
ellauri147.html on line 842: Es spricht einiges dafür, dass wir für die Erforschung und Behandlung der vorherrschenden Identitätsstörungen im „Zeitalters des Narzissmus“ (Lasch 1995), das in der Endphase des letzten Jahrhunderts ausgerufen worden ist, ein intersubjektives Paradigma brauchen. Dazu nötigt uns schon der Zeitgeist. Die nach innen gerichtete Selbstvergewisserung des 'cogito, ergo sum', cartesianisches Vorbild der
Introspektion, wird in einer medialen Welt durch den identitätsstiftenden Blick auf das Publikum abgelöst, der uns in den Talk-shows und den theatralen Inszenierungen von Politik vorgeführt wird: 'videor, ergo sum'. Big Brother ist ein Labor zur Herstellung postmoderner Identität. Die Sehnsucht nach der Spiegelung in der allgegenwärtigen Kamera zeigt uns etwas vom intersubjektiven Charakter der conditio humana. Wer wir sind, erfahren wir in den Rückmeldungen der Umwelt.
ellauri150.html on line 41:
Introduction
ellauri151.html on line 46:
Introduction
ellauri152.html on line 52:
Introduction
ellauri153.html on line 67:
Introduction
ellauri153.html on line 867: Ne sen riittävän syyn periaatteen 4 juurikasta oli becoming, being, knowing, willing. In his Translator's
Introduction to Schopenhauer's The World as Will and Representation, E. F. J. Payne concisely summarized the Fourfold Root:
ellauri155.html on line 41:
Introduction
ellauri156.html on line 39:
Introduction
ellauri158.html on line 38:
Introduction
ellauri159.html on line 39:
Introduction
ellauri159.html on line 997: I:
Introversion preferred to extraversion
ellauri160.html on line 82:
Introduction
ellauri161.html on line 61:
Introduction
ellauri162.html on line 37:
Introduction
ellauri163.html on line 40:
Introduction
ellauri164.html on line 48:
Introduction
ellauri164.html on line 742:
Introduction: 1. Moses was a great example of a faithful servant of God, and is
ellauri171.html on line 40:
Introduction
ellauri172.html on line 49:
Introduction
ellauri180.html on line 61:
Introduction
ellauri181.html on line 50:
Introduction
ellauri182.html on line 46:
Introduction
ellauri183.html on line 45:
Introduction
ellauri184.html on line 38:
Introduction
ellauri185.html on line 47:
Introduction
ellauri188.html on line 51:
Introduction
ellauri189.html on line 64:
Introduction
ellauri190.html on line 48:
Introduction
ellauri191.html on line 43:
Introduction
ellauri192.html on line 43:
Introduction
ellauri194.html on line 49:
Introduction
ellauri196.html on line 96:
Introduction
ellauri197.html on line 42:
Introduction
ellauri198.html on line 62:
Introduction
ellauri203.html on line 50:
Introduction
ellauri204.html on line 48:
Introduction
ellauri205.html on line 48:
Introduction
ellauri206.html on line 43:
Introduction
ellauri207.html on line 41:
Introduction
ellauri210.html on line 43:
Introduction
ellauri211.html on line 42:
Introduction
ellauri213.html on line 100:
Introduction
ellauri214.html on line 53:
Introduction
ellauri216.html on line 43:
Introduction
ellauri217.html on line 42:
Introduction
ellauri219.html on line 53:
Introduction
ellauri220.html on line 39:
Introduction
ellauri221.html on line 49:
Introduction
ellauri222.html on line 51:
Introduction
ellauri223.html on line 44:
Introduction
ellauri226.html on line 45:
Introduction
ellauri236.html on line 45:
Introduction
ellauri238.html on line 74:
Introduction
ellauri240.html on line 45:
Introduction
ellauri241.html on line 58:
Introduction
ellauri242.html on line 64:
Introduction
ellauri243.html on line 50:
Introduction
ellauri244.html on line 52:
Introduction
ellauri245.html on line 53:
Intro
ellauri246.html on line 42:
Introduction
ellauri247.html on line 53:
Introduction
ellauri248.html on line 63:
Introduction
ellauri249.html on line 56:
Introduction
ellauri254.html on line 56:
Introduction
ellauri256.html on line 54:
Introduction
ellauri258.html on line 56:
Intro
ellauri260.html on line 58:
Intro
ellauri262.html on line 49:
Intro
ellauri263.html on line 65:
Intro
ellauri264.html on line 49:
Intro
ellauri266.html on line 51:
Intro
ellauri267.html on line 50:
Intro
ellauri269.html on line 117:
Intro
ellauri270.html on line 46:
Intro
ellauri271.html on line 53:
Intro
ellauri272.html on line 54:
Intro
ellauri274.html on line 52:
Intro
ellauri275.html on line 61:
Intro
ellauri276.html on line 83:
Intro
ellauri277.html on line 62:
Intro
ellauri278.html on line 53:
Intro
ellauri279.html on line 50:
Intro
ellauri281.html on line 52:
Intro
ellauri282.html on line 54:
Intro
ellauri283.html on line 49:
Intro
ellauri284.html on line 52:
Intro
ellauri285.html on line 52:
Intro
ellauri288.html on line 61:
Intro
ellauri290.html on line 91:
Intro
ellauri294.html on line 52:
Intro
ellauri297.html on line 54:
Introduction
ellauri299.html on line 53:
Intro
ellauri300.html on line 50:
Intro
ellauri301.html on line 69:
Introduction
ellauri302.html on line 49:
Intro
ellauri308.html on line 42:
Intro
ellauri309.html on line 44:
Intro
ellauri310.html on line 56:
Intro
ellauri311.html on line 36:
Intro
ellauri313.html on line 36:
Intro
ellauri315.html on line 40:
Intro
ellauri316.html on line 40:
Intro
ellauri317.html on line 47:
Intro
ellauri318.html on line 48:
Intro
ellauri321.html on line 54:
Intro
ellauri322.html on line 33:
Intro
ellauri322.html on line 132:
Intro
ellauri323.html on line 54:
Intro
ellauri324.html on line 63:
Intro
ellauri325.html on line 59:
Intro
ellauri326.html on line 51:
Intro
ellauri327.html on line 37:
Intro
ellauri328.html on line 57:
Intro
ellauri330.html on line 84:
Intro
ellauri330.html on line 179:
Introverttius ei ole kulttuuri, se on luonteenpiirre. Minä en voisi kuvitellakaan istuvani tuommoisessa tapaamisessa laulamassa ja leikkimässä, mutta ymmärrän hyvin, että jollekin se on tärkeää. Toki miehen kumppaniksi ottaisin, jos sopivasti kankean vielä löydän. Enää en yhdessä jaksa asua, se aika tavalla tarjontaa rajaa, moni mies haluaisi liki heti muuttaa yhteen. En yksinäiseksi itseäni tunne, minulla on kirjat, laadukkaat brittisarjat, sanaristikot ja musiikki.
ellauri331.html on line 75:
Intro
ellauri332.html on line 59:
Intro
ellauri333.html on line 42:
Intro
ellauri334.html on line 38:
Intro
ellauri335.html on line 35:
Intro
ellauri336.html on line 40:
Intro
ellauri338.html on line 42:
Intro
ellauri339.html on line 36:
Intro
ellauri340.html on line 47:
Intro
ellauri341.html on line 40:
Intro
ellauri342.html on line 53:
Intro
ellauri343.html on line 41:
Intro
ellauri344.html on line 39:
Intro
ellauri345.html on line 46:
Intro
ellauri346.html on line 65:
Intro
ellauri347.html on line 50:
Intro
ellauri348.html on line 92:
Intro
ellauri349.html on line 40:
Intro
ellauri350.html on line 43:
Intro
ellauri351.html on line 68:
Intro
ellauri352.html on line 56:
Intro
ellauri353.html on line 47:
Intro
ellauri355.html on line 41:
Intro
ellauri359.html on line 45:
Intro
ellauri360.html on line 40:
Intro
ellauri362.html on line 42:
Intro
ellauri364.html on line 44:
Intro
ellauri365.html on line 45:
Intro
ellauri365.html on line 285: Isaac Babel wrote a short story about him, "Guy de Maupassant." It appears in The Collected Stories of Isaac Babel and in the story anthology You’ve Got To Read This: Contemporary American Writers
Introduce Stories that Held Them in Awe.
ellauri367.html on line 33:
Intro
ellauri368.html on line 40:
Intro
ellauri369.html on line 49:
Intro
ellauri370.html on line 41:
Intro
ellauri370.html on line 620: Largement ignorées lors de la parution de l’Essai en France, c'est en Allemagne que les théories de Gobineau suscitèrent le plus d'intérêt.
Introduites par Richard Wagner dans sa revue Bayreuther Blätter, elles connaissent un certain écho dans les milieux wagnériens, notamment Houston Chamberlain. En France, le crédit dont Gobineau jouissait en Allemagne contribua à son rejet par les nationalistes qui voyaient en lui un avatar du «germanisme», si ce n'est du «pangermanisme».
ellauri371.html on line 35:
Intro
ellauri372.html on line 40:
Intro
ellauri372.html on line 310: Raymond F. Surburg kirjoittaa: "Psalmit ovat tiiviisti mallinnetut kanonisen psalterin esittämän kaavan mukaan. Ensimmäinen psalmi ilmoittaa sodan julistuksesta, mutta se koskee pääasiassa tekopyhien tuomitsemista. Toinen kuvaa Jerusalemin piiritystä ja myöntää, että kohtaamat vaikeudet ja rangaistukset olivat ansaittuja, mutta päättyy kuvaukseen valloittajan kuolemasta Egyptin hiekoilla. Kolmas psalmi on jumalaapelkäävien kiitoksen runo. Neljännessä näemme tekopyhien tuomitsemisen kielellä joka voimakkaasti muistuttaa sitä, jota Kristus käytti vihollisiaan vastaan. Psalmi 5 on armorukous Jumalalle. Kuudennessa psalmissa kuvataan ensisijaisesti vanhurskauden siunausta. Seitsemännessä on Israelin rukous ahdistuksen aikana, pyytää Jumalaa olemaan poistamatta kikkeliään heidän keskuudestaan. Kahdeksas psalmi kuvaa Jerusalemin piiritystä ja tuomitsee sen synnit. Yhdeksännessä Israel vankeina anoo Jehovalta anteeksiantoa. Kymmenes psalmi osoittaa, kuinka miestä, joka ottaa kiltisti vastaan Herran kurituksen, siunataan. Seuraava psalmi puhuu vankien paluusta. 12. psalmi ei ole juuri erilainen kuin henkeytetyn psalterin psalmin 120 säkeistö. 13.:n teemana on vanhurskaiden siunaus. Seuraavalla on samanlainen fiilis. 15. alkaa toteamuksella: "Kun olin hädässä, huusin avuksi Herraa." 16. on kokeellinen vanhojen puritaanien mielessä. Ensimmäiset 16 psalmia eivät viittaa Messiaaseen, vaan puhuvat messiaanisesta valtakunnasta. Psalmi 17 sisältää kuitenkin sen, minkä uskotaan olevan yksi tärkeimmistä messiaanisista kohdista juutalaisuuden jälkeisessä Raamatun kirjallisuudessa. Psalmin 18 tärkein mielenkiinto on sen kristologia. Messias esitetään Daavidin suvun siemenenä, joka tulisi kukistamaan roomalaiset Hasmonealaisten kukistumisen jälkeen. Messiaan sääntö on olla viisas, pyhä, oikeudenmukainen ja hengellinen." (
Introduction to the Intertestamental Period , s. 144-145)
ellauri372.html on line 318: James C. VanderKam kirjoittaa: " Salomon psalmien päivämäärää ei voida määrittää tarkasti. Tärkeimmät vihjeet ovat peräisin psalmeista 2, 8 ja 17, jotka tarjoavat jotain historiallisesta ympäristöstä, jota vastaan ainakin nämä kolme runoa kirjoitettiin. Puhutaan originelleista johtajista, jotka eivät olleet laillisia hallitsijoita ja joiden aikaa leimasi massiivinen korruptio ja paha. Heitä syytetään temppelin ja kultin rikkomisesta. Nämä näyttävät olevan Hasmonealaisia eli simoniittoja. Jumala nosti heitä vastaan vieraan valloittajan, joka toivotettiin tervetulleeksi joidenkin toimesta Jerusalem, mutta joka silti joutui valloittamaan kaupungin väkisin. Hän meni temppeliin, mutta tapasi myöhemmin kuolemansa Egyptissä, missä hänen ruumiinsa jätettiin hautaamatta rannalle (ks. 2:26-27). Kuvaus sopii Pompeuksen toimintaan noin klo 1/2 Jerusalemissa ja tapaan, jolla hän sai loppunsa vuonna 48 eaa. Psalmi 2 (jossa 8 ja 17) olisi silloin kirjoitettu tämän tapahtuman jälkeen; ehkä muutkin runot olivat niin, mutta se ei ole varmaa. Koska siitä ei puhuta mitään temppelin tuhoutumisesta, on todennäköistä, että Salomon psalmit kirjoitettiin ennen vuotta 70 jKr. On väitetty, että Barukin kirjoittaja lainasi nykyisestä teoksesta, koska Psalmit Salomon 11:2-5 ja Baruk 5:5-8 ovat läheisesti rinnakkaisia, mutta Salomon psalmien versio on yhtenäisempi ja tiiviimpi. Lisäksi jotkut tutkijat ajattelevat, että Baruk 5:5-8 on lisäys tähän kirjaan. Lainaamisen suunta on kuitenkin tuskin ilmeinen, ja on yhtä todennäköistä, että molemmat perustuvat yhteiseen runoperinteeseen." ( An
Introduction to Early Judaism , s. 129)
ellauri373.html on line 38:
Intro
ellauri374.html on line 37:
Intro
ellauri375.html on line 45:
Intro
ellauri377.html on line 46:
Intro
ellauri378.html on line 42:
Intro
ellauri381.html on line 45:
Intro
ellauri382.html on line 49:
Intro
ellauri383.html on line 49:
Intro
ellauri384.html on line 70:
Intro
ellauri386.html on line 51:
Intro
ellauri389.html on line 47:
Intro
ellauri390.html on line 46:
Intro
ellauri391.html on line 50:
Intro
ellauri392.html on line 86:
Intro
ellauri392.html on line 113: Tämän Hirschin ensimmäinen kirja, Wordsworth ja Schelling, oli lämmitetty hänen väitöskirjastaan. Kirjassa hän selventää Wordsworthin filosofisia ajatuksia ja runoja asettamalla niitä rinnakkain saksalaisen filosofin Friedrich Schellingin ideoiden kanssa. Vuonna 1964 tämä Hirsch julkaisi toisen kirjansa, Innocence and Experience: An
Introduction to Blake. Tässä kirjassa Hirsch riitautti Blaken työn "järjestelmällisiä" kriitikkoja, mukaan lukien uuskriitikot Northrop Frye ja Harold Bloom. Hirsch väitti, että Blaken ideat ja näkemykset muuttuivat radikaalisti ajan myötä ja että varhaiset teokset, kuten The Songs of Innocence, eivät ilmaise samaa maailmankuvaa kuin myöhemmät teokset, kuten The Songs of Experience. Blake oli saanut lisää kokemusta. Sitten hän väsäsi katsauksen saksankielisestä Hans-Georg Gadamerin Truth and Method -julkaisusta (Review of Metaphysics, 1965).
ellauri393.html on line 77:
Intro
ellauri395.html on line 58:
Intro
ellauri396.html on line 65:
Intro
ellauri398.html on line 47:
Intro
ellauri399.html on line 63:
Intro
ellauri401.html on line 49:
Intro
ellauri402.html on line 102:
Intro
ellauri403.html on line 65:
Intro
ellauri405.html on line 53:
Intro
ellauri406.html on line 50:
Intro
ellauri408.html on line 48:
Intro
ellauri409.html on line 45:
Intro
ellauri411.html on line 61:
Intro
ellauri412.html on line 60:
Intro
ellauri413.html on line 61:
Intro
ellauri418.html on line 63:
Intro
ellauri419.html on line 48:
Intro
ellauri422.html on line 54:
Intro
xxx/ellauri010.html on line 24:
Intro
xxx/ellauri013.html on line 24:
Intro
xxx/ellauri027.html on line 24:
Intro
xxx/ellauri044.html on line 28:
Intro
xxx/ellauri044.html on line 449: letter to Mr. Maier (Refer to
Introduction) reiterates this viewpoint in a pithier way. (Lähde: maler.pdf)
xxx/ellauri056.html on line 28:
Intro
xxx/ellauri057.html on line 28:
Intro
xxx/ellauri059.html on line 29:
Intro
xxx/ellauri068.html on line 50:
Intro
xxx/ellauri076.html on line 37:
Intro
xxx/ellauri081.html on line 47:
Introduction
xxx/ellauri084.html on line 72:
Introduction
xxx/ellauri084.html on line 627: Dowtyn, Wallin ja Petersin
Introduction to Montague Semantics, jolla Wallu doppailee, oli jo ilmestyessään kuolleena syntynyt alkeisoppikirja Richard Montaguen, 1971 jossain hämärissä kotibailuissa nirhatun homopetterin hankalammista alkuperäisistä artikkeleista 60/70 lukujen vaihteesta, joita me Eskin kanssa opiskeltiin Jaakon apulaisten huoneessa lukutikku kädessä. Dowty et al. ilmestyi 1981, jolloin John oli justiinsa syntynyt ja mä valmistunut ja masentuneen Stan Petersin sitä paljon pätevämpi rouva pyysi mua Amherstiin sijaisexi, mutta me ei menty. Montague-semantiikka kuoli sitten omaan mahdottomuuteensa, tai paremminkin koska siitä ei saanut helppoja tietokonesovelluxia. Just tohon aikaan mikrot tuli joka humanistin pöydälle ja kaikki halus tehdä jotain jota niillä saattoi tehdä, ja Montaguen joukko-opillinen semantiikka ei siltä näyttänyt. Se oli pelkkää määrittelyä, siitä puuttui komputoitavuus. Onnexi ei menty.
xxx/ellauri085.html on line 112:
Introduction
xxx/ellauri086.html on line 51:
Introduction
xxx/ellauri087.html on line 44:
Introduction
xxx/ellauri091.html on line 36:
Introduction
xxx/ellauri103.html on line 42:
Introduction
xxx/ellauri104.html on line 41:
Introduction
xxx/ellauri104.html on line 655:
Social Introversion" class="mw-redirect" title="Introversion">Introversion
xxx/ellauri113.html on line 42: Introduction
xxx/ellauri114.html on line 43: Introduction
xxx/ellauri116.html on line 42: Introduction
xxx/ellauri120.html on line 38: Introduction
xxx/ellauri121.html on line 40: Introduction
xxx/ellauri122.html on line 42: Introduction
xxx/ellauri123.html on line 75: Introduction
xxx/ellauri124.html on line 83: Introduction
xxx/ellauri125.html on line 50: Intro
xxx/ellauri126.html on line 147: Intro
xxx/ellauri127.html on line 46: Intro
xxx/ellauri128.html on line 38: Introduction
xxx/ellauri128.html on line 214: Luc Clapiers de Vauvenargues, Vauvenarguesin markiisi (1715–1747) oli ranskalainen moralisti. Hän oli nuoruudessaan upseerina, mutta joutui eroamaan sotilaanuralta Böömin sotaretkellä 1742 terveydellisistä syistä (clap most likely). Hän eli sen jälkeen sairaana ja varattomana enää muutamia vuosia. Heitti lusikan nurkkaan Helmin ikäisenä. Voiko tippuriin kuolla? Kyllä vain, se voi levitä sydämmeen. Hän julkaisi 1746 teoksen, joka mainitaan toisinaan nimellä Maximes tai sen ensimmäisen kirjoituksen mukaan nimellä Introduction à la connaissance de l’esprit humain. Teos sisältää kauniita ja vakavahenkisiä moraalisia mietteitä, joista kuvastuu pohjaltaan optimistinen maailmankatsomus, joten ne ovat jyrkässä vastakohdassa esimerkiksi François de La Rochefoucauldin kuuluisille maksiimeille.
xxx/ellauri128.html on line 219: Joku Joseph Müller kirjoittaa kuulemma Nordisk familjebokissa, jonka Jönsy sai Tutun kirjastosta, kun en ize viizinyt: "Mutta se ansio hänellä on, että hän aikana, jolloin pilkka ja iva, itsekkyys ja epäusko olivat vallalla kaikkialla, rohkeni muistuttaa ihmisiä heidän moraalisista velvollisuuksistaan ja vaatia heitä kunnioittamaan kaikkia uskonnollisia vakaumuksia." Kuulostaa posetiivarilta. Ainoa häneltä painettuna ilmestynyt teos (1746) sisältää laajahkon kirjoitelman Introduction à la connaissance de l'esprit humain sekä pienempiä, kuten Réflexions sur divers sujets, Conseils à un jeune homme (vältä tippuria), Méditation sur la foi ja Paradoxes mêlés de réflexions et de maximes.
xxx/ellauri129.html on line 35: Introduction
xxx/ellauri129.html on line 68: Als extravertiert bezeichnete Jung einen Menschen, dessen Verhalten auf die äussere, objektive Welt ausgerichtet und von ihr geleitet wird. Introvertierte Menschen sind dagegen auf ihre innere, subjektive Welt ausgerichtet und verhalten sich deren Anforderungen entsprechend. Da diese Differenzierung nicht ausreichte, entwickelte er ein Modell, bestehend aus vier Funktionen – Denken, Fühlen, Intuition und Empfinden – das, kombiniert mit dem Attribut introvertiert oder extravertiert, acht Möglichkeiten ergibt, aus denen sich je nach Paarung acht Typen zusammensetzen lassen. In seinem Werk Psychologische Typen von 1921 schrieb er darüber.
xxx/ellauri130.html on line 49: Introduction
xxx/ellauri134.html on line 90: Introduction
xxx/ellauri136.html on line 56: Introduction
xxx/ellauri137.html on line 40: Introduction
xxx/ellauri138.html on line 40: Introduction
xxx/ellauri139.html on line 123: Introduction
xxx/ellauri148.html on line 47: Introduction
xxx/ellauri149.html on line 40: Introduction
xxx/ellauri154.html on line 37: Introduction
xxx/ellauri157.html on line 38: Introduction
xxx/ellauri165.html on line 68: Introduction
xxx/ellauri166.html on line 43: Introduction
xxx/ellauri167.html on line 42: Introduction
xxx/ellauri168.html on line 41: Introduction
xxx/ellauri169.html on line 50: Introduction
xxx/ellauri170.html on line 41: Introduction
xxx/ellauri173.html on line 38: Introduction
xxx/ellauri174.html on line 51: Introduction
xxx/ellauri175.html on line 123: Introduction
xxx/ellauri176.html on line 45: Introduction
xxx/ellauri177.html on line 38: Introduction
xxx/ellauri178.html on line 37: Introduction
xxx/ellauri179.html on line 45: Introduction
xxx/ellauri179.html on line 1038: That seemed to handle it. That was it. Send a girl off with one man. Introduce her to another to go off with him. Now go and bring her back. And sign the wire with love. That was it all right. I went in to lunch.
xxx/ellauri186.html on line 54: Introduction
xxx/ellauri187.html on line 75: Introduction
xxx/ellauri187.html on line 294: From the 16th century onwards, a number of Catholic saints prayed to Saint Joseph, invoked his help and protection and encouraged others to do so. In Introduction to the Devout Life Francis de Sales included Joseph along with the Virgin Mary as saints to be invoked during prayers following an examination of conscience. Teresa of Avila attributed her recovery of health to Joseph and recommended him as an advocate. In her biography The Story of a Soul, Thérèse of Lisieux stated that for a period of time, she prayed every day to "Saint Joseph, Father and Protector of Virgins..." and felt safe from danger as a result. The three mentioned in this paragraph were all Doctors of the Church.
xxx/ellauri193.html on line 43: Introduction
xxx/ellauri195.html on line 46: Introduction
xxx/ellauri195.html on line 267: Introduced as friends Jossain kavereilla
xxx/ellauri199.html on line 65: Introduction
xxx/ellauri200.html on line 66: Introduction
xxx/ellauri201.html on line 40: Introduction
xxx/ellauri202.html on line 58: Introduction
xxx/ellauri208.html on line 41: Introduction
xxx/ellauri209.html on line 59: Introduction
xxx/ellauri212.html on line 68: Introduction
xxx/ellauri215.html on line 41: Introduction
xxx/ellauri218.html on line 48: Introduction
xxx/ellauri224.html on line 45: Introduction
xxx/ellauri225.html on line 40: Introduction
xxx/ellauri227.html on line 46: Introduction
xxx/ellauri228.html on line 50: Introduction
xxx/ellauri229.html on line 40: Introduction
xxx/ellauri230.html on line 49: Introduction
xxx/ellauri231.html on line 122: Introduction
xxx/ellauri232.html on line 54: Introduction
xxx/ellauri233.html on line 48: Introduction
xxx/ellauri234.html on line 69: Introduction
xxx/ellauri235.html on line 52: Introduction
xxx/ellauri237.html on line 44: Introduction
xxx/ellauri239.html on line 43: Introduction
xxx/ellauri250.html on line 55: Introduction
xxx/ellauri250.html on line 670: Utilitarian hedonism: A Very Short Introduction (with Katarzyna de Lazari-Radek), Oxford University Press, 2017, 1 page
xxx/ellauri251.html on line 54: Introduction
xxx/ellauri252.html on line 52: Introduction
xxx/ellauri253.html on line 46: Introduction
xxx/ellauri255.html on line 88: Introduction
xxx/ellauri259.html on line 48: Intro
xxx/ellauri261.html on line 51: Intro
xxx/ellauri265.html on line 56: Intro
xxx/ellauri268.html on line 95: Norma 24 Introducele poco a poco en tu familia, y otras normas para mujeres con hijos
xxx/ellauri268.html on line 121: Intro
xxx/ellauri273.html on line 52: Intro
xxx/ellauri280.html on line 64: Intro
xxx/ellauri281.html on line 75: Intro
xxx/ellauri286.html on line 49: Intro
xxx/ellauri287.html on line 61: Intro
xxx/ellauri289.html on line 49: Intro
xxx/ellauri291.html on line 59: Intro
xxx/ellauri292.html on line 59: Intro
xxx/ellauri293.html on line 51: Intro
xxx/ellauri295.html on line 53: Intro
xxx/ellauri296.html on line 62: Intro
xxx/ellauri298.html on line 59: Intro
xxx/ellauri303.html on line 44: Intro
xxx/ellauri304.html on line 48: Intro
xxx/ellauri305.html on line 46: Intro
xxx/ellauri306.html on line 54: Intro
xxx/ellauri307.html on line 56: Intro
xxx/ellauri307.html on line 82: Intron jälkeen muutamia otoxia prinsessoista tarjoamassa luontopalveluita asianomaisille prinssinnakeille.
xxx/ellauri312.html on line 32: Intro
xxx/ellauri314.html on line 44: Intro
xxx/ellauri319.html on line 72: Intro
xxx/ellauri320.html on line 47: Intro
xxx/ellauri329.html on line 77: Intro
xxx/ellauri337.html on line 48: Intro
xxx/ellauri354.html on line 44: Intro
xxx/ellauri356.html on line 60: Intro
xxx/ellauri357.html on line 61: Intro
xxx/ellauri358.html on line 94: Intro
xxx/ellauri361.html on line 46: Intro
xxx/ellauri363.html on line 51: Intro
xxx/ellauri366.html on line 72: Intro
xxx/ellauri376.html on line 51: Intro
xxx/ellauri379.html on line 41: Intro
xxx/ellauri380.html on line 49: Intro
xxx/ellauri385.html on line 50: Intro
xxx/ellauri387.html on line 56: Intro
xxx/ellauri388.html on line 43: Intro
xxx/ellauri394.html on line 84: Intro
xxx/ellauri397.html on line 53: Intro
xxx/ellauri400.html on line 122: Intro
xxx/ellauri404.html on line 68: Intro
xxx/ellauri407.html on line 60: Intro
xxx/ellauri410.html on line 80: Intro
xxx/ellauri410.html on line 551: Introduction: The poem is one of the quatrain poems, and is a satire on the decay of religion. Once again the contrast is between then and now.
xxx/ellauri414.html on line 95: Intro
xxx/ellauri415.html on line 71: Intro
xxx/ellauri416.html on line 52: Intro
xxx/ellauri417.html on line 54: Intro
xxx/ellauri420.html on line 62: Intro
448 |