xxx/ellauri186.html on line 257: Vuoroa odotellessa (numero 150, edellä numerot 143-149) juolahti mieleen tämän paasauxen viihdeozikko. Huomasin, etten tiennyt siitä enempää kuin tuon nimen: oliko se leffa vaiko romaani, vaiko ehkä molempia? Oli se, James Ramón Jonesin sotaromaani josta tehtin 1953 Pearl Harborista kertova sexihuuruinen elokuva. Directed by Fred Zinnemann, and written by Daniel Taradash, vetoa vaikka että jutkuja. Niin olivat, Zinnemann tervehtii meitä fItävalta-Unkarista, Taradash Kentuckysta. Taradash on tekaistu nimi, joko slaavilainen "talkative old woman" tai hepreasta "tooran laki". Kirjastaan James sanoi: "It will say just about everything I have ever had to say, or will ever have to say, on the human condition of war and what it means to us, as against what we claim it means to us." Tokko leffa sentään saa kaiken tuon sanottua, eihän siinä ehdi paljon puhua, kun pitää olla niitä huuruisia kuvia. Gore Vidal kertoo:
xxx/ellauri186.html on line 290: Lowell was a conscientious objector during World War II and served several months at the federal prison in Danbury, Connecticut. He explained his decision not to serve in World War II in a letter addressed to President Franklin Roosevelt on September 7, 1943, stating, "Dear Mr President: I very much regret that I must refuse the opportunity you offer me in your communication of August 6, 1943 for service in the Armed Force." He explained that after the bombing at Pearl Harbor, he was prepared to fight in the war until he read about the American terms of unconditional surrender that he feared would lead to the "permanent destruction of Germany and Japan." Well as it turned out it wasn't as bad as that, but countless beautiful places were bombed beyond recognition. Lowell kept his Tolstoyan stance consistently in the subsequent wars as well. Even evil people have exceptional sane moments. Lowell thought he was Hart Crane reincarnate.
xxx/ellauri186.html on line 309: Early Sunday morning, the Japanese attack Pearl Harbor. Warden keeps his head in the chaos. That night, Prewitt attempts to rejoin his company (despite Lorene's pleas for him to stay with her) but MPs shoot him dead when he refuses to halt. Warden identifies him as a good soldier, but dead.
xxx/ellauri186.html on line 311: Days later, Karen and Lorene coincidentally stand next to each other on a ship going to the mainland. Karen tosses her leis into the sea wondering if she will ever return to Hawaii. Lorene tells Karen she is not returning and that her "fiancé", whom she identifies as Prewitt, died heroically during the Pearl Harbor attack and was awarded a silver star (none of which is true). Karen recognizes the name, but says nothing.
xxx/ellauri230.html on line 81: Harbor pilots or mates are generally independent contractors who accompany captains while they enter or leave port, and may serve "conn" to many captains in a single day.
xxx/ellauri304.html on line 474: As a boy, I remember a movie where Tarzan is asked by Jane to fight against some Nazis who have come to their neck of the jungle. But Tarzan refuses; the F.D. Roosevelt of his time, he’s got nothing against Nazis. But then they bomb Pearl Harbor sorry kidnap Tarzans son, Boy, and Tarzan bestirs himself, sticks a knife in his arse, and says “Now Tarzan fight.” Että jenkkitolvanoille pitääkin ihan kädestä pitäen opettaa tätä paskan lapparointia.
xxx/ellauri358.html on line 49: Tämä dokumenttielokuva Pearl Harborin hyökkäyksestä, jonka Toland ohjasi yhdessä John Fordin kanssa, on niin realistinen uudelleenlavastetussa materiaalissaan, että monet pitävät sitä nykyään todellisena hyökkäysmateriaalina. Se voitti parhaan dokumentin (lyhyt aihe) Oscar-palkinnon. Richard Burton oli lyhkänen, mun pituinen ja Humphrey Bogart Wokun kokoa. Sixi ne mahtuivat hyvin valkokankaalle ottamaan hämärässä teräviä vastamulkoisina.
xxx/ellauri394.html on line 109: Palattuaan Havaijille, Lili'uokalani vastusti Kalākauan allekirjoittamaa ns. pistimien perustuslakia, joka rajoitti kuninkaan valtaa ja kasvatti lähinnä valkoisten amerikkalaisten kauppiaden valtaa sekä siirsi Pearl Harborin Yhdysvaltojen omistukseen. Perhana tästä siis lähti amerikkalaisten 2. maailmansota. Puolustivat varhaisempaa ryöväystä. Tämäkin kenties olisi riittänyt tästä aiheesta, mutta käydäänpä kuitenkin Lilin historia läpi täikammalla.
xxx/ellauri394.html on line 156: Kalākaua arrived in California aboard the USS Charleston on November 25, 1890. There was uncertainty as to the purpose of the king's trip. Minister of Foreign Affairs John Adams Cummins reported that the trip was solely for the king's health and would not extend beyond California, while local newspapers and the British commissioner James Hay Wodehouse speculated that the king might go further east to Washington, D.C., to negotiate a treaty to extend the existing exclusive US access rights to Pearl Harbor, or the annexation of the kingdom. The McKinley Tariff Act had crippled the Hawaiian sugar industry by removing the duties on sugar imports from other countries into the US, eliminating the previous Hawaiian duty-free advantage under the Reciprocity Treaty of 1875. After failing to persuade the king to stay, Liliʻuokalani wrote that he and Hawaiian ambassador to the United States Henry A. P. Carter planned to discuss the tariff situation in Washington. In his absence, Liliʻuokalani was left in charge as regent for the second time. In her memoir, she wrote that "Nothing worthy of record transpired during the closing days of 1890, and the opening weeks of 1891."
xxx/ellauri394.html on line 345: Kaikki kirjan henkilöt puhuvat samalla palikkamaisella Sujatan äänellä. Tuliaisixi on Seihveistä ostettua aito kalifornialaista Shardonneeta. Otoo-san! Hiroshi sedän pankkiirin aivot olivat tehneet arvion lolon perheestä. Rupusakkia! Yellow trashia. Isosetä Yoshizune muistutti puutarhatonttua. Rein alkoi äkkiä tehdä mieli pokea. Reitä ei pidä keskeyttää, hän osaa nintendoa. Pearl Harborin pommitusten jälkeen puutarhatonttu lähetettiin keskitysleirille Idahoon. Se käänsi siellä takkinsa Shimuran klaanille. Internetin hakupalvelut ovat käteviä. Vain viralliset ja lainvoimaiset kauppakirjat ovat sitovia. Bradley on sekarotuinen skini, mököttävä murrosikäinen. Poika jauhoi ruokaa suu raollaan, epämiellyttävä näky. Rei-tätiä inhottaa. Hiroshi setä ymmärsi raha-asioita. Malihinit riitelevät alkuasukkaiden maista. Voisko isokukko Hugh ehkä auttaa? Se ei olisi sopivaa, totesin tuikeasti, sanomatta mixi. Kyse on meidän hyödyntämisestämme, piste. Rei on koko porukan ainoa täysin izekäs kitupiikki jenkki. Siellä ne maxoivat vain 20 penniä. Ihme penny pincheri.
xxx/ellauri410.html on line 210: Manila Harbor in 1909. “He was forced to resign . . . following an alleged liaison with a cabin boy” (Letters II 768n). But the cabin boy was savʼd alive/ And buggerʼd, in the sphincter. Eliot was convinced that his father thought him a failure. Publication of these verses might reverse that problem.
22