ellauri045.html on line 540: Над пустым и безлюдным полем, Tyhjällä ja autiolla pellolla,
ellauri045.html on line 624: Над пустым и безлюдным полем, Tyhjällä ja autiolla pellolla,
ellauri110.html on line 911: Уны́ние (др.-греч. ἀκηδία — беззаботность, беспечность[1]; др.-греч. περιεργία — (1) ненужный труд, излишние хлопоты, суетливость, (2) любопытство[1]; лат. acedia) — состояние апатии и подавленности, настроение, при котором человек не заинтересован своим положением и происходящим вокруг, может быть не в состоянии исполнять свои жизненные обязанности; безнадёжная печаль; гнетущая скука[2]. Сопровождается общим упадком сил. Сильное уныние характерно для депрессии, однако не равноценно ей.
ellauri135.html on line 268: Этот человек (Korolenko) , так справедливо считавшийся символом гражданской чести и литературного достоинства, не был, разумеется, политическим деятелем. Он не состоял ни в какой партии, хотя приближался по взглядам к народным социалистам. В 1917 году некоторые круги Петербурга выдвигали его кандидатуру на пост президента Российской Республики, -- ведь и передовая Германия еще совсем недавно лелеяла мысль об аналогичной кандидатуре Герхарда Гауптмана. Может быть, в другой исторической обстановке, "через 200-300 лет", будут возможны такие президенты республик. В наш век Людендорфов, Ллойд Джорджей и Лениных мысль о государстве Короленко способна вызвать усмешку. Так далек был внутренне Владимир Галактионович от всего того, что произошло в мире за последние восемь лет. Великая война с двойной перспективой -- Дарданелл и солдатского бунта -- его совершенно оглушила; из двух возможностей знаменитой столыпинской дилеммы его нисколько не привлекала ни одна: ему не нужны были ни "великие потрясения" в духе 1918 года, ни "великая Россия" в духе 1914-го. Но, оглушенный событиями, он все-таки повторял -- без прежней, впрочем, уверенности -- свое страстно любимое "чудесное двустишие":
ellauri135.html on line 364: Но спишь ты мёртвым сном среди полей безбрежных, Mutta nukut kuolonunessa rajattomilla pelloilla.
ellauri135.html on line 600: В томленьях грусти безнадежной, Toivottoman surun tuskissa,
ellauri135.html on line 612: Без божества, без вдохновенья, Ilman jumalauta ilman inspiraatiota,
ellauri135.html on line 613: Без слез, без жизни, без любви. Ei kyyneleitä, ei elämää, ei rakkautta.
ellauri180.html on line 622: Тем временем постпред РФ при ООН Василий Небензя в ходе заседания Совбеза ООН рассказал, что задачи по демилитаризации и денацификации Украины будут достаточно скоро выполнены. Москва не воюет с Украиной и её народом, а ведёт спецоперацию против националистов.
ellauri192.html on line 793: Я нереальный кул — мой респект без меры I'm unbelievably cool, my respect is beyond measure
ellauri256.html on line 440: В вашей анкете вопросов масса: — Были выезды? Или выездов нет?- А что, если я десяток пегасов загнал за последние 15 лет?! У вас — в мое положение войдите — про слуг и имущество с этого угла. А что, если я народа водитель и одновременно — народный слуга? Класс гласит из слова из нашего, а мы, пролетарии, двигатели пера. Машину души с годами изнашиваешь. Говорят: — в архив, исписался, пора!- Все меньше любится, все меньше дерзается, и лоб мой время с разбега крушит. Приходит страшнейшая из амортизаций — амортизация сердца и души. И когда это солнце разжиревшим боровом взойдет над грядущим без нищих и калек,- я уже сгнию, умерший под забором, рядом с десятком моих коллег. Подведите мой посмертный баланс!
ellauri274.html on line 84: 1:17:33 землях Для обеспечения безопасности нашей страны для ликвидации угрозы | 1:17:33 maat Maamme turvallisuuden varmistamiseksi uhan poistamiseksi |
ellauri274.html on line 127: 1:22:14 и весь мир нуждаются в неделимой равной для всех государств системе безопасности и много лет предлагали нашим партнерам | 1:22:14 ja koko maailma tarvitsee kaikille valtioille tasavertaisen jakamattoman turvajärjestelmän, ja olemme jo useiden vuosien ajan tarjonneet kumppaneillemme |
ellauri274.html on line 141: 1:23:39 о гарантиях безопасности Но всем ключевым принципиальным для нас | 1:23:39 turvallisuustakuista Mutta kaikki meille tärkeintä |
ellauri274.html on line 151: 1:24:45 безопасности он соответствующим документом полностью все делали что | 1:24:45 turvallisuutta, hän teki kaiken asianmukaisella asiakirjalla |
ellauri274.html on line 158: 1:25:38 а цели Запада безграничная власть он уже потратил более 150 миллиардов долларов | 1:25:38 ja lännen tavoitteet ovat rajaton valta, hän on jo käyttänyt yli 150 miljardia dollaria |
ellauri274.html on line 257: 1:36:29 совершая террористические и иные преступления направленные против безопасности нашего общества | 1:36:29 terroristien ja muiden rikosten tekeminen yhteiskuntamme turvallisuutta vastaan |
ellauri274.html on line 284: 1:39:30 безопасность страны Я благодарю [аплодисменты] | 1:39:30 maan turvallisuus Kiitän teitä [suosionosoitukset] |
ellauri274.html on line 311: 1:42:48 чтобы безопасность людей была обеспечена за это | 1:42:48 ihmisten turvallisuuden takaamiseksi |
ellauri274.html on line 326: 1:44:40 на их нужды нужно откликаться сразу без волокиты предлагаю | 1:44:40 Sinun on vastattava heidän tarpeisiinsa välittömästi ilman byrokratiaa, ehdotan |
ellauri274.html on line 336: 1:45:54 простым по принципу одного окна без казенщины и бюрократии | 1:45:54 yksinkertainen yhden ikkunan periaatteella ilman kassaa ja byrokratiaa |
ellauri274.html on line 362: 1:48:36 без учёта времени на дорогу чтобы у каждого бойца | 1:48:36 ottamatta huomioon matka-aikaa niin, että jokainen taistelija |
ellauri274.html on line 368: 1:49:17 развитию вооруженных сил должен быть безусловно положен реальный боевой опыт | 1:49:17 asevoimien kehittämiselle on ehdottomasti annettava todellista taistelukokemusta |
ellauri274.html on line 377: 1:50:16 кадровым резервом для вооруженных сил и безусловно они должны быть востребованы | 1:50:16 asevoimien henkilöstöreservi ja tietysti niille täytyy olla kysyntää |
ellauri274.html on line 396: 1:52:20 мы безусловно обсуждали этот вопрос правительства поручаю отработать все детали этой программы и не затягивая | 1:52:20 Olemme varmasti keskustelleet tästä asiasta hallituksen kanssa, kehotan hallitusta |
ellauri274.html on line 433: 1:56:32 устойчивой безопасной системы международных расчетов Независимый от | 1:56:32 vakaa ja turvallinen kansainvälisten selvitysten järjestelmä |
ellauri274.html on line 459: 1:59:13 рынке труда напротив добились снижения безработицы в современных условиях | 1:59:13 työmarkkinoilla, päinvastoin, ovat saavuttaneet työttömyyden vähenemisen nykyaikaisissa olosuhteissa |
ellauri274.html on line 462: 1:59:30 Помните у нас до пандемии был 4 и 70 процентов безработицы | 1:59:30 Muistakaa ennen pandemiaa työttömyysaste oli 4 ja 70 prosenttia |
ellauri274.html on line 487: 2:02:10 надежной гарантией безопасности и интересов государства обращаю внимание хочу это особо подчеркнуть смысл нашей | 2:02:10 luotettava tae valtion turvallisuudesta ja eduista, kiinnitän huomionne tähän, haluan korostaa meidän |
ellauri274.html on line 544: 2:08:14 позицию система налогообложения даже должна быть целостные без всяких там низ изъятия но | 2:08:14 asemaan, verotusjärjestelmän pitäisi olla jopa täydellinen ilman poikkeuksia, mutta |
ellauri274.html on line 685: 2:23:56 на поколение вперед а Государство и общество вас безусловно поддержит | 2:23:56 sukupolvi eteenpäin ja valtio ja yhteiskunta tukevat sinua varmasti |
ellauri274.html on line 709: 2:26:54 это безопасность и благополучие народа суверенитет и национальные интересы | 2:26:54 se on ihmisten turvallisuus ja hyvinvointi, itsemääräämisoikeus ja kansalliset edut |
ellauri274.html on line 776: 2:34:30 считаю особенно если у нас безработица сократилось исторического минимума 3,7 | 2:34:30 Luulen, että varsinkin jos työttömyytemme on pudonnut historiallisen alimmalle tasolle 3,7 |
ellauri274.html on line 786: 2:35:31 обеспечения безопасности суверенитета и конкурентоспособности России наконец | 2:35:31 Venäjän suvereniteetin ja kilpailukyvyn turvallisuuden takaaminen vihdoinkin |
ellauri274.html on line 857: 2:43:09 территорий такой настрой безусловно Будет поддерживать используем здесь | 2:43:09 alueita, joita tällainen mieliala varmasti tukee, käytämme täällä |
ellauri274.html on line 921: 2:50:12 иных объектов остаются без ответа или отклоняются по формальным основаниям и | 2:50:12 muut kohteet jäävät vastaamatta tai hylätty muodollisista syistä ja |
ellauri274.html on line 943: 2:52:37 безопасности а прямой взаимосвязи вопросов стратегических с наступательных и оборонительных вооружений | 2:52:37 turvallisuus ja suora suhde strategisten kysymysten ja hyökkäävien ja puolustavien aseiden välillä |
ellauri274.html on line 950: 2:53:26 стали пересматривать сложившиеся мироустройства демонтировать систему безопасности и контроля над вооружениями | 2:53:26 aloitti nykyisen maailmanjärjestyksen tarkistamisen turva- ja asevalvontajärjestelmän purkamiseksi |
ellauri300.html on line 100: Bednyn kaustinen uskonnonvastainen runo Uusi testamentti ilman vikoja (Новый Завет без изъяна) on saattanut inspiroida Mikhail Bulgakovin Mestari ja Margarita vastalauseena. Lisäksi hänen hahmonsa oli prototyyppi Mihail Berliozille ja Bezdomny (Koditon) oli parodia Bednyn salanimestä. Bulgakov ei tavallisesti nauttinut kuullessaan, että joku oli tuomittu, mutta teki poikkeuksen, kun Bedny joutui vaikeuksiin vuonna 1938. "Nytpä ei röhötä kenellekään muulle. Tuntekoon ize nahoissaan", hän sanoi.
ellauri308.html on line 634: (venäjä: безродный космополит) Venäjä ja Ukraina juutalaiset Neuvostoliiton epiteetti syytöksenä täydellisestä uskollisuuden puutteesta Neuvostoliittoa kohtaan.
ellauri317.html on line 275: Сраженный, как и он, безжалостной рукой. Hänet, kuten häntä, armoton käsi löi.
xxx/ellauri231.html on line 492: Проживу и один – без жены… asti elän yxinkin, akatonna...
xxx/ellauri231.html on line 494: Сегодня идут без конца Tänään kulkevat ilman loppua
xxx/ellauri255.html on line 419: Всегда без спутников, одна ja heidän hajuvesiään
xxx/ellauri255.html on line 440: И очи синие бездонные pyllynsilmät, pohjattomat siniset
xxx/ellauri416.html on line 331: Красивая и сексуальная украинка эротично позирует в армейской (военной) футболке в лесу без трусиков. Девушка показала свою красивую большую и натуральную грудь, но не показала киску ни попку. Интересно, девушки в армии не носят нижнего белья! Да реал красуля! Мне бы такую.
xxx/ellauri416.html on line 356: Tissitön höhlyskä ilostelee pellossa. Хохлушка без сисек развлекается в поле
xxx/ellauri422.html on line 151: Svedupellet ovat sauer siitä että saxalaisten sähkövaje tyynellä säällä nostaa Ruåzin sähkönhintoja. У европейского энергоснабжения две беды: безветрие и нежелание Норвегии делиться своим электричеством с остальной Европой. В конце недели стоимость киловатт-часа в этой скандинавской стране достигла рекордного за последние 15 лет уровня — €1,1328. Когда Европейский союз ввел жесткие санкции в отношении российской сырой нефти, Норвегия разразилась грандиозными обещаниями "спасти Европу от энергетического кризиса, сделав свои нефть и газ доступными для ЕС". Сложившаяся сегодня ситуация вновь заставляет вспомнить пословицу: "Обещать — не значит жениться".
48