Eric Hovind grew up immersed in the world of apologetics. He lives in Pensacola, Florida with his wife Tanya and three children and remains excited about the tremendous opportunity to lead an apologetics ministry in the war against evolution and humanism. Autuas on se joca sinun piscuiset lapses otta ja paisca kiwijn.
"font-family:serif">Loppuu se evoluutio sun osalta.
ellauri006.html on line 1492: We understand. You're not here for the ads, but seeking your soul's salvation. "font-family:serif">Wrong, friend, ads are just what you are here for, and for our remuneration. Ads help us keep the lights on and provide great Christian content for free. You have some software that's blocking ads turned on, so if you could please choose one of the following donations to keep supporting BibleStudyTools we'd really appreciate it. "font-family:serif">So will Google, our redeemer. And watch those ads too, and buy the stuff, it's our livelihood. Take it from us, it's morally good, God likes it. Kijtof.
ellauri008.html on line 648: "color:red">(spoilerivaroitus)
ellauri008.html on line 2163: Nettiuutisissa iso lehmänpuolikas kelaa tunteita hirvimezällä: "font-family:sans-serif">Koko mezästysseura odotti multa sitä. Lopulta ammuin ja tuntuihan se hyvältä. Se oli ihan uskomaton fiilis. Eläimiä pitää kunnioittaa kun niitä teurastaa. Ei pelottanut yhtään kiväärin takana. Mitens hirvi, pelottiko sitä? Kumpi kuoli? Vitun ammuvainaa.
Seuraavaan esseeseen on merkitty hyvät ja uudelleen mietittävät kohdat tunnusväreillä. "background:cyan">Vihreä (tai tällänen syanidinvärinen) on "hienoa, juurikin näin on muotoiltava asiat", "background:orange">oranssi "hui, tätä kannattaisi kyllä vähän stailata", ja "background:red">punainen on suoranainen solesismi, joko kielioppi- tai paha tyylikömmähdys. Merkinnät "Timo". Siirin postauxessa on hyvää yritystä kyllä, mutta paljon on vielä oppimista, ennenkuin osaa hölöttää työjärjestelyistä oikealla kielellä.
ellauri029.html on line 243: Netflixin dokumentti Amerikkalainen tehdas päästi katsojat kulkemaan läpi mielenkiintoisen "background:cyan">kulttuurien välisen sopeutumispolun, jossa kiinalaiset ja amerikkalaiset tehdastyöntekijät "background:red">koittivat"background:cyan"> yhteisvoimin saada "background:orange">konkurssiin joutuneen tehtaan takaisin jaloilleen. Lähtökohdat yhteistyölle olivat jo erittäin haastavat "background:cyan">pelkän kielimuurin takia ja tilannetta "background:red">ei helpottanut yhtään tehtaan uuden kiinalaisomistajan "background:orange">utopistiset käsitykset tehtaan uusimisesta.
ellauri029.html on line 245: Dokumentin alussa "background:cyan">tehtaan uusi omistaja painotti vahvasti, että tehdas on amerikkalainen ja semmoiselta sen täytyi myös ulospäin näyttää. "background:red">Sisutuksessa ei saisi näkyä kiinalaisia piirteitä vaan maassa maan tavalla, kuten johtaja itse totesi dokumentissa. Tehdasta uusittaessa uusiutui myös henkilökunta, sillä Kiinasta siirtyi alussa joitakin satoja työntekijöitä amerikkalaiseen tehtaaseen, "background:red">niin sanotusti opettamaan amerikkalaisille tehdastyöntekijöille, miten työtä kuuluisi oikeasti tehdä.
ellauri029.html on line 249: Dokumentin alussa tehtaan johtoportaassa oli pelkästään amerikkalaisia työntekijöitä. Heidän tehtävänään oli saada tehtaan työntekijät sopeutumaan yhtenäiseen työskentelyyn sekä päästä "background:cyan">liikevaihdollisiin tavoitteisiin, joita "background:cyan">Kiinan päädystä oli asetettu. Tehtaan käynnistyttyä uudelleen "background:red">tuli monet amerikkalaiset "background:orange">konkurssinaikaiset tehdastyöntekijät takaisin töihin. Moni asia oli kuitenkin muuttunut. Pelkästään "background:orange">tuntipalkat olivat laskeneet aikaisemmasta 29 dollarista "background:red">jopa 12 dollariin tunnilta. Tämä, jos jokin "background:orange">aiheutti tyytymättömyyttä amerikkalaisissa työntekijöissä.
ellauri029.html on line 251: Työntekijöiden haastatteluista huomasi, että monilla niin kiinalaisilla kuin amerikkalaisilla työntekijöillä oli "background:cyan">negatiivisia ennakkoluuloja toisistaan. Loppujen lopuksi he kuitenkin "background:cyan">pelasivat ”samaan maaliin”, joten "background:red">syyttelyn sijaan olisi ollut huomattavasti tärkeämpää keksiä ratkaisuja erimielisyyksiin. "background:cyan">Työntekijöiden yhtenäisyyttä "background:red">ei edistänyt yhtään erikseen pidettävät palaverit kiinalaisille ja amerikkalaisille vaan se omalla tavallaan vain "background:orange">kasvatti kuilua heidän välillään. Amerikkalaiset työntekijät pitivät kiinalaisia "background:orange">töykeinä ja kohtuuttomina kun taas kiinalaiset ajattelivat amerikkalaisten olevan "background:orange">laiskoja ja itsekkäitä.
ellauri029.html on line 253: "background:cyan">Johtoporras yritti edistää kahden erilaisen kulttuurin sopeutumista asettamalla "background:cyan">työpareiksi aina yhden kiinalaisen ja yhden amerikkalaisen työntekijän. Tämä oli "background:red">ihan fiksu liike johdolta ja johtikin